[No.250] 無題 From:Sing 2003/11/21(星期五) 17:51:32 [MAIL]

Hi alap

broken bridge how to send to u by mail?

[No.249] 無題 From:Sing 2003/11/21(星期五) 17:50:09 [MAIL]

 阿立,
我有broken bridge but how buy mail, what address?

[No.248] Course From:Sing 2003/11/21(星期五) 17:28:30 [MAIL]

Hi,Alap

I will be back to HK for a mth. And I want to join a class for Cantonese opera in this period.
Can u or somebody introduce to me where I can get it. Anyway, I am a fresher.

[No.239] 曲詞 From:PECKY 2003/11/18(星期二) 22:03:19

曲友想要 '斷橋' 是否李寶瑩 版本

[No.244] 周瑜寫表歌詞 From:几威 2003/11/20(星期四) 18:50:16

立兄:周瑜寫表歌詞未能下載?顯示找不到伺服器。

[No.241] 無題 From:小周 2003/11/19(星期三) 11:26:20

立兄.

請代尋找 [洛水夢會] 的歌詞, 謝謝!

小周

[No.240] 無題 From:屯門車王 2003/11/19(星期三) 00:43:05

大家有否覺得再世紅梅記中最不幸是昭容

[No.233] Just to say HI..... From:黃老爺 2003/11/15(星期六) 11:28:53 [MAIL]

立哥
你嚘鱄隊漁e越來越豐富,歌也唱得越加動聽.可喜!!
"幾度悔情慳"是一闕值得欣賞和學唱的歌.
尤其是原唱秅完B腔及技巧都值得多聽.
希望很快在B上聽到"幾度"
Best Regards,
Edmond

[No.225] 請賜教 From:鄧倩妮 2003/11/10(星期一) 10:53:16 [HOME]

阿立,
我和謝正榮先生合唱的【去國歸降】及【三夕恩情廿仇】。很多謝阿藍給予寶貴意見。阿藍可否指出我在這首兩曲內那幾句不食線, 那幾句在低音處忘記用子喉唱。使我能在這些地方多加留意, 多下苦功, 希望曲藝會有所進步。
最後, 請留意, 謝先生唱的【帝女花之香夭】不是我和他合唱的。

[No.238] 碎鑾輿 From:渺渺 2003/11/18(星期二) 15:33:31 [MAIL]

我想聽碎鑾輿,請問有沒有曲迷識唱,請到粵曲大笪地,給大家欣賞啦!謝謝!

[No.229] 無題 From:Frankie 2003/11/12(星期三) 18:58:11

我想請教各位一個問題, 如果自建網站,在網站播放歌曲,會唔會侵犯歌曲版權?

[No.235] 開心/歌詞 From:PECKY 2003/11/16(星期日) 21:36:40

阿立:

自從知道有這網站,心裡很開心, 現在還新增了有叮板的歌詞,使我更開心,我昨天還下載了'折梅巧遇'
那首'紅葉詩媒'可在'社團粵曲專輯<第一輯>'中p.213找到,你自行發掘啦

[No.232] 無題 From:KELLY 2003/11/15(星期六) 01:45:58

我電郵了【斷橋】給你。

[No.230] 電腦製粵曲譜 From:孤舟 2003/11/13(星期四) 10:47:58 [MAIL] [HOME]

呢份曲譜係小弟用電腦製成﹐請各位先進大大不吝指教。
http://www.geocities.com/Broadway/Orchestra/2078/hungjeuksample2.pdf

[No.205] Mail Box not working From:Mimi 2003/10/25(星期六) 08:48:08

A-Lap:

The mail box @ 粵曲大笪地 are not function !!

Candy:

I like your last two songs, I like you sing 子喉 better than 平喉. (only my own opinion) Your voice so sweet. A little bit like "Bek Sher-Sin" I hope you don't mind I get my comments in here. I can't wait when I finish listening your songs.

Mimi


[No.228] 曲譜列印有問題 From:KK 2003/11/12(星期三) 14:31:42 [MAIL]

請板主注意,列印"幾度悔情慳"的第一頁及第二頁不能印出來及列印"雷嗚金鼓戰笳聲"第二頁時,印出的效果不佳。

[No.231] 許仙 From:Joey 2003/11/13(星期四) 17:56:41 [MAIL]

立兄:
本人在226留言的回覆,你有否看到呢?請幫幫忙!
Joey

[No.224] 【幾度悔情慳】曲詞 From:雁翎 2003/11/09(星期日) 23:25:37 [MAIL]

阿立﹐
我剛成功地把【幾度悔情慳】的曲詞寄出給你﹐不知收到否﹖
我現在終於明白因何前些時總未能把曲詞寄出了。
原來我將曲詞的Title 用中文記錄﹐ yahoo.com
can't recognize the files in Chinese Fonts 是以無法寄遞。一經換回英文字體後便順利無阻﹐特此提示各網友作借鏡之用。

Kelly/Vicent,
我最喜歡金庸所著的武俠小說﹐記得中學時曾話過將來結婚生兒育女的話﹐生女就揾(wun)琼瑤改名﹐如生仔囉喎﹐實行揾(wun) 金庸啦....君不見金鏞筆下之人物姓名統統都人如其名、有深度時又有含意、貼切得黎又好聽﹐如奔雷手文泰來、翠羽黃衫霍青銅、東邪、西毒、南帝、北丐、中神通、令狐冲、東方不敗 etc,etc......真的數極都數唔哂。就連他自己的名字《查良鏞》也是天下無雙哩!
MM



[No.226] 訐仙 From:Joey 2003/11/11(星期二) 16:56:28 [MAIL]

立兄:
我好想找訐仙出家的曲和詞,可否幫忙,謝謝你!

[No.227] 关于曲子 From:天雁 2003/11/11(星期二) 21:30:57 [MAIL]

立哥:
请收曲子,可能超出容量。多谢。
《荔枝换降桃》 天雁 咏梅。
中国珠海市。

[No.223] 無題 From:几威 2003/11/09(星期日) 22:58:34 [MAIL]

立兄:
我剛學粵曲,對我來說是-難學難精-,但有此網頁推廣粵曲知識,亦使其他愛好者得以學習、交流、誠一美事!謹此祝賀成功

几威

[No.222] 無題 From:KELLY 2003/11/06(星期四) 23:09:21

網主:

我電郵了【胡不歸之慰妻】給你。


[No.221] 温歌華之行 From:雁翎 2003/11/06(星期四) 22:26:13

一笑﹐
從三藩市坐飛機到雲城只不過 2 小時而已﹐就好像從香港飛北京一樣咁簡單﹐機票約美金$150 至$200 不等﹐是一般人也能負擔得來的旅費也。
我想﹐你一定是羨慕我可以抽出幾天咁長的時間去睇大戲哩! 是的﹐能做到想做就去做是又真能騰出時間讓理想實現﹐確是許多「人在江湖﹐身不由己」之大忙人奢侈的夢想。我很滿足。

是次〔春輝劇團〕在雲城之演出剛好是阮兆輝演藝生涯五十年並帶了二百多本厚厚的、製作精美、彩色圖文並茂的紀念冊售賣﹐每本只售加幣$10. 好扺﹐值得留為紀念。我手慢、唔好彩買唔到﹐可惜。
演出塲地是一間設備不錯、可容納六百多人的劇塲。一連四晚都坐無虛席﹐大部份都是輝哥和燕姐的擁躉並一口氣買足四晚的票的。
可能是時差與舟居勞頓吧﹐尹飛燕和阮兆輝及其他團友都表現疲累與失水準﹐尤其是在唱功方面更大打折扣。所有高音區唱來均呈吃力但也無法到位的情况﹐令人替他們着緊。
好在隨團有八位龍虎武師均屬香港數一數二的北派名師﹐在第一晚的《哪咤》和第三晚的折子戲《碧血寫春秋》堻ㄕ野O人贊嘆的北派演出﹐甚佳。

再說輝哥扮哪咤雖然略嫌老了些﹐一開腔就更覺老氣﹐故此有很多人取笑說〔老哪咤〕。但我却認為他已盡了人事去演活這角色﹐他的一舉手一投足都有稚童之氣﹐十分〔得戚〕、討好。
在〔碧血寫春秋〕中﹐輝哥唱出了感情﹐更帶有靚次伯之影子。
他在〔黃飛虎反五關〕中亦有出色的表現﹐其模仿麥炳榮的腔口為肖為妙﹐燕姐(尹飛燕) 亦施展了渾身解數﹐走圓台、碎步、和水袖功都博取不少掌聲。
隨團者中有《粵劇月刊》之記者﹐更詳細的報導倒不如留給《粵刊》記者為你們介紹吧。




[No.220] 歌詞 From:wpclement 2003/11/05(星期三) 02:44:28 [MAIL]

阿立仁兄及各位友好;
很想有以下曲詞供應;
"幾度悔情慳"
謝謝

[No.218] 無題 From:屯門車王 2003/11/04(星期二) 09:41:03

板主大人,不如你又擺一支獨唱曲上網,給我們聽聽罷~~~^^

[No.190] 無題 From:Mimi 2003/10/16(星期四) 01:24:17

倪惠英在表演上以純真,朴實,細膩著稱。唱、做、念、打并佳。她有一付清脆明亮的“金嗓子”音色甜美,運腔婉轉,吐字清晰,著重人物感情的表達。在唱腔藝朮上,除了吸取粵劇的傳統唱法外,更著力于戲曲演唱中歌唱性的探索因而頗受聽眾的歡迎。


I do like her.

The above comments I copy from the other web page I had read about her.


[No.219] 也談"孭仔字"與"擸字"! From:蕭先生 2003/11/04(星期二) 11:08:37 [MAIL] [HOME]

就我所理解的"孭仔字"與"擸字"和大家再深入的探討。
所謂"孭仔字"應該是指沒有音樂襯托的空字,可以是一個字,二個字,什至是三四個字的。通常都在慢板,二王類的板位之前,中板類也會出現在叮,板之前的。它是有義識的文字,是撰曲者的杰作,不是唱者隨意加上去的。

"擸字"是一種唱的方法而己。怎样去"擸"孭三四個仔的字,有分"快擸","慢擸",什而是慢四分三擸等的。



[No.217] 粵曲大笪地之阿藍愚見 From:阿立 2003/11/03(星期一) 19:07:02

當初我們在「粵曲大笪地」設立「阿藍愚見」的原因,是鑑於曲友對於演出者的唱功意見反應比較冷淡,於是我便要求阿藍動筆,其實旨在拋磚引玉,現在發覺曲友反應十分理想,阿藍亦表示品評唱功十分吃力,所以從今開始,若非演出者要求,阿藍都不會為「粵曲大笪地」演出者的唱功提意見,希望各位留意。
在此我很多謝各曲友對「粵曲大笪地」的支持,亦希望能夠多些給意見,我覺得善意真誠的批評一定會受尊重,亦為大家所接受,再次多謝各位!

[No.216] 文姬歸漢 From:CWY 2003/11/02(星期日) 22:26:19 [MAIL]

阿立:
請問有沒有文姬歸漢的曲詞,煩勞.

[No.194] 無題 From:小华 2003/10/18(星期六) 17:33:37

立兄你好; 我地居佛山,但 [粵曲網上匯知音 ]的网站几个月也打不开,真怪,可以教教我吗?谢谢。

[No.215] 無題 From:思菩 2003/10/30(星期四) 23:03:21

無意中找到此有關曲詞的網站:
http://hello.to/holodai/

[No.214] 曲詞集 From:Candy 2003/10/30(星期四) 12:01:03 [MAIL] [HOME]

阿立,在“曲詞集”里新登出由任劍輝、白雪仙主唱的《血染海棠紅》可在戲曲天地里收听~

[No.213] 無題 From:思菩 2003/10/29(星期三) 21:53:43

請問是否“海角紅樓之玉殞”曲詞 that someone 想要呀﹖

[No.212] 一笑 's commemts From:A-Ming 2003/10/29(星期三) 05:40:53

Hi, 一笑

Thanks so much your honest opinion. I will try my best to improve mistake I had made of the song " Chow-Yu".

I had made some corrections. Accidentally canceled the comments you had made. Sorry about that.


[No.211] Hung Yip See Mui From:new 2003/10/28(星期二) 17:22:03 [MAIL]

Hi Lap Sir,

Im so glad u ar success to get the word of the songs that we want.. I hope u can let me have the song of HUNG YIP SEE MUI AND the words of it.

Thanks.........


New

[No.208] Hello Candy !! From:Mimi 2003/10/27(星期一) 10:40:34

Candy:

我的英文程度 not that good either. The reason I write in English is I don't have Chinese window.

If I have Chinese Window. I will express my comments better. Let me say it one more time.

I personally like you sing 子喉 better ( my taste only). You do have a sweet voice. That the reason I want you to know.

As A-Lap mentioned, we don't need to say good words to please each other. ( I don't know you personally)

That's my honest feeling of you voice. (not the song )



[No.209] 無題 From:Frankie 2003/10/27(星期一) 13:10:25

請問各位怎樣把音頻文件轉成ram格式呢?

[No.207] 尋找<華容道>之曲詞 From:梁婆婆 2003/10/26(星期日) 11:32:49 [MAIL]

本人-什為喜歡,<華容道> 一曲由郭少文主唱什為喜歡,
但未能於網上尋找到播放記錄及曲詞, 可否告知如何尋找<華容道>之曲詞.

[No.206] 曲譜及唱曲 From:潘廣權 2003/10/25(星期六) 22:29:20 [MAIL]

煩請登出任劍輝獨唱曲"海角紅樓",有工尺曲譜或簡譜及播出花開富貴鳳凰台和任劍輝獨喝曲釵頭鳳。謝謝!

[No.204] 帝女花 From:黃飛鴻 2003/10/24(星期五) 22:57:22

如果有帝女花全部劇你話幾好,
和有紫釵記全部劇都話幾好呢!
希望一定要任白唱,唔該。

[No.171] 阿藍 's Comments !! From:A-Ming 2003/10/03(星期五) 08:23:40

阿藍:

When would you display your opinion of our song
at your column ?

I'm waiting for your honest comment.

A-Ming

[No.203] 思菩 曲友 From:Mimi 2003/10/23(星期四) 01:29:47

Thank you for the Chinese music note of

"重台泣别"

Mimi


[No.201] 無題 From:Candy 2003/10/22(星期三) 14:20:05 [MAIL] [HOME]

阿立,我最近找到一盒自己在2年前录音的盒带,里面都是一些我喜欢的小曲,平子喉皆由我自己包办了,现在上传了帝女花之香劫紫钗记之剑合钗圆两首,希望可以放到“粵曲大笪地”里面。

[No.200] Song words From:Mimi 2003/10/22(星期三) 09:40:22

A-Lap:

Do you have " 陽關折柳" ?

Thanks

[No.202] 请大家帮个忙~ From:Candy 2003/10/22(星期三) 16:14:58 [MAIL] [HOME]

我想请问有什么软件工具,可以将rm或者ram格式的文件接驳起来

[No.199] 無題 From:Candy 2003/10/21(星期二) 13:35:55 [MAIL] [HOME]

阿立,我有一件事想征求你同意,我希望在我的网页上连接你的“曲詞集 ”可以吗?

[No.198] 板主大人 From:若言 2003/10/21(星期二) 04:18:29

請問有沒有周瑜歸天的歌詞,唔該板主

[No.197] 無題 From:vincent 2003/10/20(星期一) 02:01:19

電台訪問一欄有些不完全, 好像訪問靚次伯不止兩次。

[No.196] 無題 From:KELLY 2003/10/19(星期日) 08:12:51

我電郵了【血染海棠紅】給你。

[No.193] 楊門女將之招親 From:fish 2003/10/18(星期六) 15:51:32

請問可否在曲詞集刊登《楊門女將之招親 》的曲和詞? 唔該唔該


[No.195] 支持 From:wilson 2003/10/18(星期六) 21:17:25 [MAIL]

好開心找到你這個網,令本人很方便看到港台的歌曲目錄,現在我已把你的網入了「我的最愛」,時常瀏覽,本人也望更多知音到此網。

[No.192] 斷橋 From:fish 2003/10/18(星期六) 15:25:46

請問可否在曲詞集刊登《斷橋》的曲和詞? 唔該唔該

[No.191] music clubs From:matthew 2003/10/16(星期四) 17:57:15 [MAIL]

Do anybody knows the Cantonese music club in Shanghai? please provid the information and locations. Thanks.

[No.189] 無題 From:ERIC 2003/10/16(星期四) 00:11:14

請問有無人欣賞倪惠英?

[No.188] 斷橋 From:小魚 2003/10/15(星期三) 23:20:09

請問可否在曲詞集刊登"斷橋"? thx

[No.187] 鳳閣劇照 From:亞珠 2003/10/14(星期二) 17:23:19 [MAIL]

版主:
請問可否有鳳閣恩仇未了情“譚蘭卿”之造型劇照,有勞謝謝!

亞珠﹝豬﹞

[No.185] 無題 From:ERIC 2003/10/13(星期一) 22:30:58

香港電台故態復萌

[No.186] Song Sheets From:Kwan 2003/10/14(星期二) 07:13:30 [MAIL]

As long as the site is not making money, I don't think there is much of a copy right issue

[No.184] 回 Sanny Lam From:阿立 2003/10/12(星期日) 17:43:12

Sanny Lam
以我所知,CD內的曲,是不可以直接 save 在PC內然後用cda格式播出的,是必须轉為其他格式,例如 wave, rm, mp3 等等,所以是妳 email 给我不成功的原因,而妳自己可播出,可能是因為妳將CD放在cd ROM内,妳可以抽出CD再播那 attachment試試,便可清楚了。寄給我的曲,絕不能用 cda格式,妳必须用 JetAudio轉換成 rm 格式,方法已附在「粤曲大笪地」内。
多謝妳的支持及努力,希望妳成功!

[No.183] 開啟曲詞集 From:阿立 2003/10/12(星期日) 17:41:42

有沒有人開啟「曲詞集」内的曲詞有困難呢?我用寬频開啟最大的 file 十五秒内便OK,但有曲友來信說近來十分難開,請說說你的情况,多謝。

[No.182] 董小宛 From:cwy 2003/10/12(星期日) 11:25:28 [MAIL]

亞立:
請問可有"董小宛"獨唱的歌詞呢? 煩勞!

[No.181] 暫停服務通告 From:阿立 2003/10/10(星期五) 10:23:56

12/10/2003(星期日) 香港時間零晨 02:00 至 04:00 因伺服器進行網絡系統升級工程。在該段期間「阿立粵曲天地」會暫停服務。不便之處,敬請原諒。

[No.180] 燕歸人未歸歌詞 From:小周 2003/10/08(星期三) 22:39:39

hi 阿立,
可否問有無有燕歸人未歸的歌詞呢?
麻煩哂!

[No.178] 無題 From:Candy 2003/10/06(星期一) 23:58:59 [MAIL] [HOME]

阿立,我刚刚看了一下你最近上传的曲詞,发现其中 《紫釵記之拾釵結緣》的曲詞在排版上有结构性问题,在此我作了小小的修改,你看看会唔会好些~
PS:希望Kelly不介意我自作主张对此曲谱作出修改!

[No.177] To:阿立 From:Candy 2003/10/06(星期一) 23:35:03 [MAIL] [HOME]

阿立,我今日看到了169篇的留言,但有些莫名其妙,能向你请教个中玄机吗?

[No.175] 香港電臺故態復萌 From:小李 2003/10/06(星期一) 09:57:35

香港電臺《戲曲天地》和《戲曲之夜》網頁從5 Oct 03開始再次取消上載節目介紹。請各網友e-mail港台,強烈要求恢復節目介紹,予人方便。

[No.179] 電郵病毒 From:阿立 2003/10/07(星期二) 21:50:42

最近我收到很多病毒電郵,雖然我儘力提防,但畢竟防不勝防,而且防毒軟片似乎作用有限,若果曲友收到冒我名字的電郵而中毒,深感抱歉,請記著,如有懷疑,切勿開啟郵件或附件,我是很少用附件 email 給曲友的。

[No.173] 各位歡迎幫忙! From:彩華年(傑仔) 2003/10/05(星期日) 01:23:43 [MAIL] [HOME]

如各位有<龍劍笙>女士的聲帶,希望各位可刻錄捐贈!

[No.176] 多謝 From:亞珠 2003/10/06(星期一) 23:04:48 [MAIL]

版主:
多謝亞May回覆俏潘安簡介,謝謝!
亞珠

[No.174] 問網主 From:Funny 2003/10/05(星期日) 17:00:16 [MAIL]

To:網主
我想問問你有沒有[霸王別虞姬]之曲詞呢?

[No.172] 曲詞版權 From:阿立 2003/10/04(星期六) 21:34:52

多謝 Pooh 君,這是一個很好的問题,亦正是我推出「曲詞集」時所担心的事,究竟我將一首曲的曲詞 scan 上網,有沒有侵犯別人的版權?若果有的話,是侵犯誰人的?是原抄曲者,抑或原撰曲者?
我當然希望沒有,但若果被證實有的話,我是會立即關閉「曲詞集」的。
還請各曲友給我一些意見。

[No.164] 無題 From:Frankie 2003/09/29(星期一) 16:32:27

你好,剛看了十繡香囊”曲譜,發現當中出現了很多空白的正方形格仔,請問為什麽會這樣的?

[No.170] 劇情簡介 From:亞珠 2003/10/02(星期四) 17:08:31 [MAIL]

版主:
請惠賜俏潘安之店遇劇情簡介,謝謝

[No.169] Somebody help! From:james 2003/10/02(星期四) 13:16:33 [MAIL]

I want very much like to have the lyric for
「 姑 緣 嫂 劫 之 祭 飛 鸞 后 」
would anyone help?
「 姑 緣 嫂 劫 之 祭 飛 鸞 后 」 由 林 家 聲 主 唱
is very moving, deeply sorry for passing of his son
!!!!!!!!!!!

[No.168] 無題 From:ling ling 2003/10/02(星期四) 07:21:15

阿立

我可以睇哂所有既曲譜~多謝各曲友~~

[No.166] 無題 From:KELLY 2003/10/01(星期三) 15:40:38

我電郵了【太湖煙水情】亦即【傾國名花】予你。

[No.167] song-words From:ling ling 2003/10/02(星期四) 07:19:12

阿立

我可以睇到所有曲譜~~多謝各位曲友~~

[No.163] Song-words From:Mimi 2003/09/29(星期一) 08:09:12

A-Lap:

I can open all the song words files except song # 409 "Farewell at Tone-Toy'" I don't have Excel at home.



Mimi

[No.165] 無題 From:Candy 2003/09/30(星期二) 00:20:05 [MAIL] [HOME]

阿立,我尝试了用你们所推荐的软件去把WAV转换成RM,音质的确有所提高,可惜文件压缩不太理想,不知道到底系边到出错?!我重新上传了《枇杷巷口故人来之孤雁还巢》,请验收~

[No.162] 三夕恩情廿載仇 From:小魚 2003/09/28(星期日) 20:17:48 [MAIL]

請問可否在曲詞集登"三夕恩情廿載仇"的曲和詞? 唔該晒

[No.161] IE error From:阿立 2003/09/28(星期日) 10:48:18

William:
曾 email 覆你,可惜未能成功。
現時我的情况是,開機登入任何網站時,都有Internet explorer error 出現一次,關閉 IE後再登入便沒問题,却並不局限我的網站,但我用別的電腦時却 OK。
各位曲友,你們有沒有登入「阿立粵曲天地」時出現 explorer error 的情况,而其他網站却沒有呢?請告知。
阿立

[No.159] 第三屆荃灣區粵曲精英邀請賽 From:KELLY 2003/09/26(星期五) 21:34:26

我知道寫這篇留言,一定會開罪一些人。但作為一個粵曲愛好者,見到以下的一些情況,實在不吐不快。那是有關第三屆荃灣區粵曲精英邀請賽的觀後感:(1)當晚的參賽者共有9對,不知賽會有沒有經過初賽遴選將他們選出。水準令人搖首,他們大部份,或走音、或拍子不準、或過序後不懂開口唱等等,怎能和精英沾得上邊?(2)賽會對賽果的處理使人啼笑皆非,9對參賽者全部得奬,計有:優異奬4名,銅奬2名,銀奬2名,金奬1名。真不明白因何要作這樣的處理,怕分奬不勻觸怒參賽單位,何必要舉辦比賽?經不起得不到奬的失敗,又何必參賽?不如舉辦粵曲交流會豈不更好。(3)金奬得主在觀眾一遍喝倒采聲中接受奬項,原因是上述3個缺點兼而有之,居然得冠軍,反而當晚唱得最好的一對(至少聲線、唱功、合作都較平均)只得第二名(銀奬)。以麥惠文先生、劉惠鳴小姐、陳麗芳小姐三位行內人作評判,選出這樣的冠軍,又怎能怪在座觀眾大呼“造馬”!

我不明白這樣的做法,對推動粵曲、提高粵曲的藝術水平、薪傳粵曲有何好處。 

[No.158] 無題 From:Candy 2003/09/25(星期四) 23:53:09 [MAIL] [HOME]

阿立,你的 e-mail 我今日已经收到,可惜乱了码,所以无法知道内容,只能从图片去估计你的用意,是想告诉我压缩 rm 格式文件的方法吗?
如有要事或急事,请另外再发,好吗?谢谢~

[No.140] 無題 From:KELLY 2003/09/18(星期四) 10:31:48

網主:

我電郵了【十繍香囊】和【無情寶劍有情天】的曲詞給你。但由於我運用電腦的技術有限,特別是網上的技術更為不濟,如你收到的是一堆沒用的東西,請勿見怪。

[No.156] 無題 From:vincent 2003/09/25(星期四) 07:24:22

各位有沒聽9月17日的朱買臣, 新馬有部份沒有了音?

[No.160] 梁紅玉之抗金兵 From:CRISTINE 2003/09/26(星期五) 22:14:36

請問有冇梁紅玉之抗金兵的歌詞???????

[No.151] 鐵馬銀錉 From:小魚 2003/09/24(星期三) 00:36:50

請問可否在曲詞集刊登"鐵馬銀婚"的曲和詞?

[No.157] 無題 From:maggie 2003/09/25(星期四) 14:57:55 [MAIL]

山河情淚是新歌還是舊歌
原唱者是誰

[No.155] 無題 From:KELLY 2003/09/24(星期三) 22:12:00

網主:

我電郵了【紫釵記之拾釵結緣】予你。

[No.152] Mr. Shui's Game- light up lights From:MiMi 2003/09/24(星期三) 08:35:02

I'm so lucy that I light up all the lights (25) accidentaly.

The game are so interest.


[No.154] 港台介紹戲曲用語 From:May 2003/09/24(星期三) 14:41:16

(2003-09-23) 文匯報網頁梨園多聲道
香港電台第五台最近邀請了陳守仁博士主持《戲曲小百科》,以介紹一些戲曲常用語,如「梨園」、「菊部」、「生聖人」、「虎度門」、「衣邊」、「什邊」等等,這些我們常常聽到,又或一知半解的術語之出處和解釋,例如:我們常常說睇「大戲」,意即睇「廣東大戲」,但在不同的省份,睇「大戲」並不一定代表睇「廣東大戲」。相對來說,有「大戲」,又有否「小戲」呢?有興趣的聽眾,請留意香港電台第五台,逢星期一至五,《香江暖流》(上午十時至一時)、《戲曲天地》(下午一時至四時)和《有你同行》(下午四時至六時)三個節目,今個星期會播出《露字》、《提場》、《祭白虎》、《本、場、出、折》和《十八本》等。

[No.153] 李後主 From:宋永然 2003/09/24(星期三) 10:17:03 [MAIL]

我有一張由錄音帶轉為CD的任白電影版本李後主電影插曲如破陣子等

[No.143] 綱頁大装修 From:蕭先生 2003/09/20(星期六) 10:08:32 [HOME]

立兄你好:
最近我的綱页進行大改革,請你到來指教及提出你專業的寶貴意見。綱址也改為:

http://canton-operasiu.hk.st/

[No.150] 電台粵曲欣賞 From:阿立 2003/09/23(星期二) 13:54:52

電台之節目表現已恢復正常,多謝各位曲友幫忙。
阿立

[No.148] 关于电邮 From:天雁 2003/09/21(星期日) 23:03:02 [MAIL]

立哥:
我电邮一个邮址给你,请查收。你给我的电邮乱了码。请改用下面邮址联络:

“hbf014998_02@mail.china.com"

[No.149] 無題 From:小华 2003/09/22(星期一) 00:28:28

立兄你好;你的网页好极了,特别新增的曲词集,更令曲迷受惠。并为你的热心肠及辛勤付出深表谢谢。在此亦烦你为我找严溆芳的[百种怜侬去后知]曲词,无叮板也行,找到与否亦先为谢谢!。

[No.147] 通告:粵曲大笪地之「阿藍愚見」 From:阿立 2003/09/21(星期日) 14:32:41

為應各曲友要求,粵曲大笪地現新增一項目﹔名為「阿藍愚見」,阿藍副網主將會對閣下之唱曲作出一些個人觀感或聽後意見,若果曲友不想阿藍公開對你的意見,請於寄曲給我們時註明。但現有曲在「粵曲大笪地」的曲友,則需電郵予我表示不反對;阿藍才會動筆。
「粵曲大笪地」志在唱功交流,互傳心得,阿藍的意見並非專業,雖力求中肯,但仍屬個人觀感,若見解有所偏差,還望各曲友見諒包涵,此外,各曲友亦可將你對曲友唱功的意見電郵予我,將一併在「阿藍愚見」內登出,謝謝各曲友支持。
阿立

[No.146] 关于曲子 From:天雁 2003/09/21(星期日) 10:30:58 [MAIL]

立哥:
你好,多谢你的帮忙,辛苦你了。祝福你生意兴旺,身体健康。

天雁.咏梅

[No.145] 粵曲大笪地 From:阿立 2003/09/21(星期日) 10:18:57

南海十三郎:
曲已收到,由於檔案太大,有7.4 M,我會壓缩後再登出,請諒。

各位曲友:
除了上述,所有收到的曲已在「粵曲大笪地」登出,若果閣下曾經寄曲給我,但未見登出,請再電郵或郵寄給我,電郵請切記用下列地址:
postmaster@kwsar.websitehk.com
多謝各位支持,
阿立

[No.141] (1)曲詞(2)附加檔案 From:KELLY 2003/09/20(星期六) 00:43:58

網主:

我電郵了【落霞孤鶩】的曲詞給你。

不知為何,我無法打開我的E-MAIL BOX內的附加檔案,無論是我發給人的,或是人發給我的,都不能開啟,請問知否是何原因?有什麼解決方法?多謝賜教。

[No.144] 無題 From:vincent 2003/09/20(星期六) 16:16:37

請問有誰知道, 為何電台粵曲由9月11日開始沒登出節目表?

[No.142] 通告:電郵地址 From:阿立 2003/09/20(星期六) 09:36:27

由於最近我發覺舊的電郵地址有很多問题,曲友如想電郵予我,尤其是想寄唱曲或曲詞予我的,可改用下列新的電郵地址:

postmaster@kwsar.websitehk.com

但一般信件,舊的電郵地址仍然可用。不便之處,敬請原諒。

阿立

[No.139] 关于曲子 From:天雁 2003/09/18(星期四) 09:52:49 [MAIL]

立哥:
我已成功电邮一首《锦江诗侣》给你。不知收否?是:咏梅 .天雁合唱。

[No.136] 無題 From:Candy 2003/09/16(星期二) 19:31:14 [MAIL] [HOME]

阿立,我想加入你的“相關網頁”里,可以吗?
我终于想起用ra格式做背景音乐的方法啦!你去看看啦~

[No.138] 戲曲天地欠缺每天的曲目介紹 From:潘廣權 2003/09/17(星期三) 07:22:02 [HOME]

阿立,近來戲曲天地欠缺每天曲目的介紹,實感不便,當翻查近星期的節目重温時,須花很多時間收聽,才知道當天的曲目。本人以已向戲曲天地主持人反映,未知其他曲友有同感。

[No.137] From:天雁 2003/09/16(星期二) 19:55:22 [MAIL]

立哥:
好高兴看到你的回复。我依照你的方法压缩成功。但无法寄出,是否这个邮箱:“w102333@sinaman.com" 我电脑反应是找不到接收人。请问如何发出?

[No.134] From:天雁 2003/09/15(星期一) 17:33:55 [MAIL]

立哥:
你好,我是“中国珠海”一位粤曲发烧友。是“阿立粤曲网”的忠实听众。现想电邮一支曲到你“粤曲大笪地”,但不知如何在real0ne player压缩给你?能否全曲给你,你和我选时段。

[No.133] Thanks! From:Patsy Ng 2003/09/14(星期日) 22:36:26 [MAIL] [HOME]

阿藍, 阿立
謝謝你們把朱劍丹老師的網頁加入相關網頁中. 我對粵曲是門外漢,對 computer graphics 懂得一些. 你們的网如需要 graphics, 我可以幫忙, 不用客气

[No.124] 無題 From:KELLY 2003/09/11(星期四) 21:23:41

網主:

我見【夢會驪宮】仍在曲詞集內沒有曲詞的欄中,不知你是否尚未找到此曲詞。我已把它寄往“韻文”給你,請查收。

我原擬E-MAIL給你的,但可能是我的技術有問題,掃描出來的效果不大好。我又沒有你的FAX NO.,只好郵寄了。

[No.131] 網長亞立 From:Eddie 2003/09/14(星期日) 00:01:11 [HOME]

亞立:
多謝你介紹的資料 ... 很合適我用
Thank you !


http://www.geocities.com/lookseelink/

[No.123] 路過此境 From:Eddie 2003/09/11(星期四) 21:02:47 [HOME]

你的網頁內容非常豐富 .... 最欣賞是你給網友
大顯身手之"大笪地", 及這"留言版".
問問 : 你的留言版是那一個program呀?

請參觀我的網, 最近完成 (90%) .........

[No.130] 鄧惠江網友 From:阿藍 2003/09/13(星期六) 19:22:58

鄧惠江先生:

來信已收到。由於立哥一時疏忽,故遲遲未將你的歌曲放在粵曲大笪地內,我們將會盡快行動,請諒!

[No.129] 功不可沒 From:林雁翎 2003/09/13(星期六) 04:08:11 [MAIL]

亞立,
科技的進步至使大家都可以天涯若毗鄰,將距離拉得很近,而且花費比傳真還要低、速度還要快、並可自由儲
存檔案、開啟、收聽和下載等… 比之古時交通工俱不濟,魚雁傳書均靠人力,一封家好彩三個月,唔好彩就一年真是天淵之別。 We are so lucky. 但更好彩的是有你所創
的這個網頁使大家對粵曲便更有興趣,更多未學粵曲、初學粵曲或已學粵曲的人可在此處交流,互助互勉,實在造
福不淺。 如果粵曲粵劇不會式微的話,你是功不可沒。


[No.128] 相認 From:林雁翎 2003/09/13(星期六) 03:31:12 [MAIL]

Kanny,

我很高興妳真的是我所認識之華女;這個世界真的很奇怪,三藩市不大而我們郤甚少會面,偏偏在遠至香港製造的網頁內交談,可証你我仍屬有緣人。可以的話,多點聯絡吧!電話號碼不便在此登出,可同我哥哥攞。



[No.127] 無題 From:Patsy Ng 2003/09/12(星期五) 23:45:22 [MAIL] [HOME]

天竺葵, 你好. 謝謝你的鼓勵. 我會將网再改好D. 請你和同學們給一些意見. 日后也向你們學習粵曲.

阿藍, 感謝你們的幫忙. 這里我會每天到. 你也喜歡貓? 我家養了隻 
Ah Lap, I always wanted to find materials regarding opera singing. Thank you for this site, it granted my wish.

[No.119] Ha Ha From:kanny wong 2003/09/09(星期二) 16:05:57 [MAIL]

Wa! the world is so wonderful. I thought this Web sit is in Hong Kong, so who is Ah Lap??
Anyway, your Web sit is very nice. can you tell me about this Web.
Also,I introduced to all my friends. Wa! the world is so small. :-)

[No.125] 內容很專業 From:Patsy Ng 2003/09/11(星期四) 23:00:45 [MAIL] [HOME]

阿立, 你好. 無意中來到你的网頁, 真是有緣。內容很專業. 我可以學到很多知識.
有一個請求, 想將朱劍丹老師的网加入你的相關網頁. 也邀請你去看看, 多多指教.  

[No.126] i want to learn cantonese opera From:stephen 2003/09/11(星期四) 23:31:51 [MAIL]

Hi :
i'm ex-hkker i 'm living in montreal canada now,i wonder where can i learned how to act in cantonese-opera in hk?do they have any schol for oversea students like me?

[No.122] 多多指教 From:阿藍 2003/09/11(星期四) 15:44:48

各位好!
本人無德無能,卻能為立哥出一分力,實深感榮幸!
日後當盡力而為,希望能減輕立哥的重擔。
更希望各網友繼續支持、鼓勵。

[No.121] 副網主:阿藍 From:阿立 2003/09/11(星期四) 13:05:38

由於我工作繁忙關係,對本網站日益增加的工作量實有頗為吃不消的感覺,不過,我現很高興的在此宣布,本網站得到我的好友「阿藍」答應幫助,義務為「副網主」,協肋我處理本網站的一切有關事宜,令我有機會可鬆一口氣,深表欣慰,亦希望本網站在各位曲友支持下,與我們擕手為粤曲藝術推動而盡一分力。謝謝!

[No.120] 無題 From:vincent 2003/09/10(星期三) 22:24:45

請教阿立: 我用window xp, 收電台粵曲时無意中按了window media player 的連到windowsmedia.com收聽。請問怎樣才可取消這個設定, 回復到window media player 本來的模樣?

[No.100] 無題 From:Candy 2003/09/03(星期三) 17:26:45 [MAIL] [HOME]

阿立,我刚 E-MAIL了几份曲譜到你的邮箱,麻煩你有空去看看吧,收到後請你告诉我一聲,好嗎?謝謝~

[No.118] 给 三藩市 Kanny 的信 From:林 雁 翎 2003/09/09(星期二) 15:36:06 [MAIL]

Kanny,
I am glad that you live in S.F.where I too, reside in. I have an opera friend her name is Kanny also. I wonder if you are the same person? Do
you have a sister who's name is Pat? Is your Chinese Name 華女? Please respond.

[No.117] 無題 From:kanny wong 2003/09/08(星期一) 13:55:53 [MAIL]

thanks for your time. I am living in San Francisco, we have few Cantonese music clubs here, me and my friends are interested about the Cantonese opera, I will check the radio 5, but can you give me more information how to research and can you tell me your club's name and address. I can visit you in the future. best wishes.

[No.103] 無題 From:叔夜 2003/09/04(星期四) 13:04:57

請問可否儘快登出《去國歸降》的曲譜?謝謝

[No.116] Opera program From:阿立 2003/09/08(星期一) 13:23:13

Kanny Wong:
I have replied your email but your email address rejected; so I answer your question here.
I feel sorry that I can't prepare your mentioned program in my web page. Since it involves so much of times in creating and updating each day, I think I can't spare the time for such job from our existing routine web site duty. However, I know that RTHK radio 5 have given such information weekly; you can get it there.

[No.115] 落霞孤鶩 From:Candy 2003/09/07(星期日) 21:15:30 [MAIL] [HOME]

阿立,我刚 上传了一份“落霞孤鶩”的曲譜~

[No.114] 無題 From:何加男 2003/09/07(星期日) 14:48:35 [MAIL]

请问兄台边度有关国华D曲下啊?

[No.113] 無題 From:ling ling 2003/09/07(星期日) 01:37:39

阿立
你既學曲筆記好有用~我每一次去睇都會啟發到我一些~~雖然我唔可以全部都明白~~其實我都去睇過好多次,但總不會厭~而每一次我都會領略到一些~尤其是講到拍子~~真有趣~~可否再講多些~~

[No.112] 無題 From:何加南 2003/09/06(星期六) 19:53:43 [MAIL]

点解无关国华D曲架?

[No.102] 曲譜 From:ling ling 2003/09/04(星期四) 07:56:17

阿立
請問有冇夢會驪宮既曲譜呢????

[No.109] 無題 From:Candy 2003/09/05(星期五) 15:57:58 [MAIL] [HOME]

阿立,我刚上传了几份曲譜到http://www.feelroom.com/mcsing/qp.rar,麻煩你有空去看看吧,收到後請你告诉我一聲,好嗎?謝謝~

[No.108] 慈母頌 From:nk 2003/09/05(星期五) 13:53:51 [MAIL]

hi~板主,我很愛聽由李寶瑩主唱的-慈母頌,不知板主知不知那塈銆o到它的曲詞呢?

[No.107] 無題 From:武藤遊戲 2003/09/05(星期五) 00:57:04

hi~板主,我是個十七歲的後生仔,不知你會不會覺得怪呢?我很愛聽南音,粵曲的愛聽鐘雲山,但是很難找得到這兩樣的曲詞,不知板主知不知那塈銆o到呢?

[No.105] 無題 From:何加南 2003/09/04(星期四) 18:51:47 [MAIL]

请问边度有罗家宝既[梦断香销四十年]全集

[No.106] 倪惠英 From:vincent 2003/09/04(星期四) 18:56:04

有無國內的朋友知道, 倪惠英下一站去那堛簅t??

[No.104] 無題 From:何加南 2003/09/04(星期四) 18:45:53 [MAIL]

怎样也连不上, 撞鬼!

[No.101] 曲詞 From:林雁翎 2003/09/04(星期四) 05:15:30 [MAIL]

好消息﹗  
本小姐再花上了一整天的時間﹐終於可以下戴曲詞了。前次的電郵可以不理。跟住落“口黎”要攪“口既”就係點樣電郵我所唱的歌給你囉﹗
給我幾天吧﹗  ------三藩市來電

[No.98] ^-^ From:Candy 2003/09/03(星期三) 17:11:13 [MAIL] [HOME]

阿立,你好!我是第一次在此留言,希望你可以看到簡体字。
我有一個問题想請教你,我看到你網頁首頁上有一些戲曲天地或者戲曲之夜的粤曲选段,我想請問你是用什么工具软件或方法将其录下来?还是下载的?希望你能告诉我,好嗎?謝謝~

[No.97] 曲詞 From:林雁翎 2003/09/03(星期三) 08:00:04 [MAIL]

閣下創立此網站﹐果真是方便了好多人﹐最低限度我以後再不用花太多之時間在第五台逐日開台找歌了。要聽什麼都可直接到歌題字數中去撿﹔可謂快、準、正。
最近閣下新增的曲詞提供本令我雀躍非常﹐可惜無論我用什麼方法總無法把它打開﹐好不失望啊。
請指示。 ----美國三藩市

[No.96] 無題 From:ling ling 2003/09/01(星期一) 01:13:44

阿立

真係好呀~而家仲有埋曲譜添~學歌就好好多呀~多謝你呀~如果再有多些曲譜就更好~~~不過點都好,多謝你~~~

[No.95] 無題 From:vincent 2003/08/29(星期五) 21:12:39

請問電台粵曲精選是用什麼標準選出的??

[No.94] Flashed back story From:Mima 2003/08/29(星期五) 09:14:44

I'm really feel quilty to made anyone uncomfortable or unhappy of my flashed story.

Sorry !!! A-Lap

[No.93] 無題 From:天竺葵 2003/08/28(星期四) 22:30:16

我雖不常在留言版出現,但郤有經常留意。我是立哥的好朋友,也是他的同學,更可以說,是看著這個綱頁誕生。很高興見到這個綱頁日趨成熟,更高興見到很多綱友對立哥的支持及提點。我想他對於你們的提點及要求,都是抱著;能做到便盡力去做的態度。只要他有時間及能力,他一定會答應各位的要求。但他是個平和的人,都希望大家和平共處。大家各舒己見,我想這是好的,也是立哥的意願,但一定要緊記,不可人身攻擊,取笑或單打亦不可取。希望大家以後緊記,別讓這些情況在留言版出現,別讓立哥心堣ㄤ峈A,好嗎?多謝大家!

[No.73] Real One Player From:Pinky 2003/08/13(wed) 13:15:04

網主:

您好,我已嘗試了你教的新方法按了(Real One Player),但仍是不能聽到[電台粵曲精選],我想是公司行Intranet 的電腦問題,無論如何,在此向您致十分謝意您如此的幫忙,下次如有問題,我再請您幫忙。

謝謝!

[No.92] 牡丹亭驚夢曲詞 From:wpclement 2003/08/28(星期四) 13:25:52

阿立兄台:請查看上述曲詞都變了收聽,望你早日將它更正,以使邊聽邊看曲,謝謝。

[No.91] 未能打開 From:Danny 2003/08/28(星期四) 13:16:57

立兄:您好!新加到曲詞集堛(牡丹亭驚夢)未能打開,請修正。

[No.90] 播曲及曲詞 From:潘廣權 2003/08/27(星期三) 15:34:46 [MAIL]

版主:

你的網業內容豐富,對學粵曲者實有很大裨益o

本人想聽"伯牙碎琴"的平喉對唱曲,未知可否安排o又如可能的話,請登出'平貴回窑'的曲詞o

K.K.
27.8.2003

[No.89] 找歌 From:vincent 2003/08/24(星期日) 21:04:05

阿立哥:
謝謝你的網提供了很多方便, 將來有機會看看可不可以合作。另外, 如果可以用唱者的名字找電台的粵曲就更好。例如: 找倪惠英的, 便顯示電台所有她的粵曲....我知又辛苦你了, 不好意思

[No.88] 一點心聲 From:茵茵 2003/08/24(星期日) 17:24:32 [MAIL]

阿立網主﹕
瀏覽你的網頁已有年多,但卻從未看過「留言版」,今天偶而看看,實有不少共鳴,當看到你其中一次「回覆」奡ㄗ魽u製作網頁是一孤單的工作」時,心中實有一定的歉疚,因過往在你的網頁內實受惠不淺,但卻從未作過任何「付出」,故看後便即有這「衝動」,要對你表達謝意,更希望說些感受。在你的網頁堙A其中「電台粵曲欣賞」實為我在選聽粵曲時帶來很大的方便,改版後,這「方便」更加「方便」,「多謝你!」。另外,「學曲筆記」、「粵曲小字典」和「相關網頁」亦豐富了我不少有關粵曲的知識。還有,你新增的「曲詞集」(我也是閱覽「留言版」時才知有這項,真是「大頭蝦」,差點走了寶),實在大大造福了我們這群「粵曲友」,還有......。此刻,我想最直接和快捷的表示,就是衷心向你說聲﹕「謝謝您!謝謝你的勞苦!!」,日後,我會多看留言版,希望能有更多的交流和分享。
最後,希望你繼續努力,你絕對不是孤單「工作」,謹記你是有一群「fans」在欣賞和支持你的啊!

[No.87] 學苑 From:vincent 2003/08/23(星期六) 23:25:50

請問阿立哥, 你學粵曲的地方, 操曲是真樂隊或是用卡拉ok? 最大的同學年紀約多少?

[No.79] 回深圳唱粤曲,陪唱,练唱不收钱!!! From:谢宝老师-----(福永曲艺队) 2003/08/19(星期二) 17:27:53 [MAIL]

我们是镇曲艺队,希望认识更多的香港知音朋友,志在友谊,不求谋利。欢迎广大的港澳知音朋友回到我们曲艺队一起联欢。谢谢!
深圳市宝安区福永曲艺队

[No.86] 改錯字 From:KELLY 2003/08/23(星期六) 12:24:40

〔第85篇留言〕內有錯字,改正如下:

 “釘”應為“叮”

[No.85] 沒有釘板的曲詞 From:KELLY 2003/08/23(星期六) 12:14:43

可惜www.yamkimfai.net/ 這個網站內的曲詞沒有點上釘板,不能用來學唱。

[No.84] Song Words From:A-Ming 2003/08/22(星期五) 09:12:11

I'm so glad that "Hop Bing Pau Cho" distributed.

I had down loaded for my performance on November. The set I got from the "See-Hing" are not that sharp.

Next Sunday, I will be present " Chow-Yu" again.

I hope the result come outwill be better than last time.

Thanks

[No.80] problem From:vincent 2003/08/19(星期二) 22:17:35 [MAIL]

為何收聽港台粵曲較早的節目(2002年) 用media player收不到, 顯示錯誤? 不知你們有沒有此問題?

[No.83] 曲詞集 From:Pinky 2003/08/21(星期四) 13:08:27

網主:

您好,我看留言版見到 這網頁加了新的曲詞集,但找不到,請問放在哪一處?


謝謝!

[No.82] 無題 From:ice 2003/08/21(星期四) 11:24:32 [MAIL]

立師兄
很久沒有上站了驚覺多了曲詞集真太好,特別是幽媾我己找了很久.努力!

[No.81] 偉大作品 From:wpclement 2003/08/20(星期三) 13:01:19 [MAIL]

阿立仁兄:
新作曲詞集真叫人拍案叫絕,必定大受歡迎,人人受惠,專此嗚謝!

[No.78] 曲詞集 From:阿強 2003/08/18(星期一) 16:50:54

立師兄:剛剛見到你新推出的曲詞集,真是開心不矣,因為我找了多時的「山伯臨終」歌詞,竟無意中在這堿搢魽A十分多謝。
師兄花了很多心機和時間去不斷扡更新網站,提供給曲友們去享用,身為小師弟也覺得很榮幸。你對粵曲的熱誠、發揚和推動,令我敬佩得很。繼續努力啊,我會永遠支持你的!

[No.77] Opera songs Words From:A-Ming 2003/08/18(星期一) 01:56:31

Thanks for your hard work to distributing the songs word on the web site. Good job !

As of your web fan, we are so lucky to had this web site to go in enjoy every section of it.

I'm sure your teacher will be proud of you hard works too.


[No.76] 查詢 From:vincent 2003/08/17(星期日) 14:58:37 [MAIL]

請問貴天地是否有粵曲班學習或練? 請給電詁聯絡。
本人很欣賞倪惠英的唱功, 雖然她是內地歌者, 但沒有那樣板味, 而且唱功圓滑自然, 十分動聽。

[No.74] 謝謝及提議 From:Pinky 2003/08/14(thu) 13:07:20

網主:

您好,真的很多謝您!不用介意。

我很支持這網頁,真的辦得很好,

如能加多一項歌詞,就更加好。

謝謝!

[No.51] 七弦琴 From:子均 2003/07/14(mon) 11:38:40 [MAIL]

阿立叔叔你好, 想請教"蘇小小"插曲 七弦琴是邊位原唱? 哪裡有得聽?謝謝!!

[No.71] 請幫忙 From:Pinky 2003/08/12(tue) 10:40:08

網主:

您好,我按了[電台粵曲精選]後,再按RealPlayer,
跟著有 RealPlayer 的小視窗彈出來在connection,之後便顯示以下這些字,
Connecton to server has timed out, you may be experience network problems.

哪我可以怎樣做?

謝謝!

[No.72] 寻找回内地需要学唱,陪唱粤曲的女性朋友。 From:谢宝老师 2003/08/12(tue) 12:27:16 [MAIL]

有回内地需要找学唱,陪唱粤曲的女性朋友吗?
我们将为你们提供最优质,优惠的服务。
电话:13823721732
e-mail:xinhongli32@163.com
联系人:谢宝老师

[No.70] 阿立粵曲天地 From:阿立 2003/08/11(mon) 15:38:18

Leung 兄 :

已收到,真不好意思,定當儘快辨妥。

[No.68] 有事請教 From:Pinky 2003/08/11(mon) 10:49:24

網主:

您好,我已按您的方法按裝了Real player,但我按到網頁內的電台粵曲欣賞或電台粵曲精選,甚至是粵曲大笪地內的歌,也是不能聽到,好像是接觸不到,哪我應該怎樣做?

另這網頁加插曲詞一項就更加好。

謝謝!

[No.66] 無題 From:ling ling 2003/08/08(fri) 01:58:16

阿立,你的網站內容好豐富~~先多謝網主~~我好喜歡呢個網站,可以0係呢度學到好多唱粵曲既技巧~~又可以收聽到喜歡既粵曲~~

[No.65] Hello 靚仔 From:天竺葵 2003/08/07(thu) 22:33:49

很久沒有在留言版出現了。今次見到的新意竟然是你的尊容,真是有點驚........喜!
很高興見到你的網頁漸趨豐富、成熟。繼續努力!

[No.64] 無題 From:思菩 2003/08/06(wed) 01:06:22

阿立﹐好多謝你時常 update ‘電台粵曲欣賞’﹐使我很方便的去欣賞想聽的歌﹗

[No.62] 粵曲網上匯知音 From:阿立 2003/08/05(tue) 08:34:30

蕭兄:
最近我發覺去不到你的網頁,是否網址更改或其他問題?請告知。

[No.61] 粵曲欣賞 From:雪雪 2003/08/04(mon) 17:13:31

请问怎么样才可以听得到电台粵曲欣賞啊

[No.60] 請教點樣用"單田氣"? From:tam 2003/07/31(thu) 17:24:31 [MAIL]

立兄:在下乃粵曲門外漢,但又間中在玩唱K時唱下粵曲,朋友們都說我聲線唔錯、唱得幾好。但其實我自知缺點一籮籮,其中最未能掌握好的是"單田氣"的運用,至使自已的聲喉不耐唱,唱多幾首就"失聲"。至今都想有找師傳教"用氣"的念頭,但又唔知門唔知路。今日偶然找到貴網,在此望能給予意見。謝謝!

[No.59] 無題 From:雪雪 2003/07/31(thu) 11:13:11

有没有杨贵妃所有曲

[No.58] 报个到,网主你好! From:雄标 2003/07/27(sun) 22:28:58 [MAIL] [HOME]

你个站几好,我也在建自己的网站,来偷偷师,谢谢.

我在广州做电台的粤剧粤曲节目(15年多了),还望网主能多提供香港方面的资讯.谢谢!

[No.57] 粵曲大笪地 From:WY 2003/07/27(sun) 11:04:03 [MAIL]

本人有意用email方式寄上歌曲片段, 請教要用什麼方法製成檔案, 再用real encoder 轉成 RealPlayer 檔案呢?
請指教!

[No.55] 無題 From:明慧 2003/07/22(tue) 22:55:03

阿立你好:我想听雏鳯鸣啲曲,唔知邊度有得听

[No.56] 疑問 From:betty pun 2003/07/23(wed) 00:32:45 [MAIL]

版主你好,本人欲知為何"電台粵曲欣賞三"資料只可查到03年6月8日?最近的資料并無紀錄!是否本人電腦有問題呢?

[No.54] 好好的网站! From:南海第N郎 2003/07/21(mon) 14:18:38

多谢你的网站.多谢网主的努力!

[No.52] 無題 From:jiacky 2003/07/20(sun) 15:48:34

网站好好,加油!

[No.53] 無題 From:jiacky 2003/07/20(sun) 15:49:15

HI~~

[No.50] 多謝你的幫忙 From:心急人 2003/07/10(thu) 23:14:52 [MAIL]

阿立先生你好,很多謝你的幫忙,本人十分之感激!
希望你的網頁能夠幫助更多人.謝謝!

[No.48] 多謝你的幫忙 From:心急人 2003/07/07(mon) 20:54:32 [MAIL]

阿立先生你好,很多謝你的幫忙,請問這間粵曲社在元朗那一處?收費如何?一星期上幾多課?是不是由最基本教起?是不是有個別教受的?敬請早日回覆,謝謝!

[No.49] 無題 From:心急人 2003/07/07(mon) 21:15:54 [MAIL]

阿立先生,請問你有沒有香港電台第五台曾經播放過由任,白所唱的遊園驚夢及幽媾的錄音帶,如有可不可以放在網上給大眾欣賞.謝謝!

[No.42] 一個很想學粵曲的人 From:心急人 2003/07/04(fri) 21:34:09 [MAIL]

阿立你好,請問你在屯門有那些粵曲社教人唱粵曲呢?
因本人對粵曲有很大的興趣,但本人從沒有唱過粵曲,
所以很想從基本學起,敬請提供一些粵曲社給本人作
參考,謝謝!

[No.41] Ho Man Shau meet wife From:Fency 2003/06/29(sun) 00:39:21 [MAIL]

Ah Lap,

Do u have the song word of Ho Man Shau meet wife, I cann't find that song in the rthk.

[No.40] 通告 From:阿立 2003/06/27(fri) 10:00:18

因系統進行升級,本網頁於6月29日(星期日) 上午6時至中午12時期間,將會出現短暫的暫停運作。
不便之處,敬請原諒!

[No.39] 無題 From:小儀 2003/06/16(mon) 17:53:06 [MAIL]

阿立你好,我是第一次進到這,多多指教!!我想找一些粵曲的音樂作為演出之用,可以在那塈鋮鴝O?待覆,謝謝....

[No.31] 留言版 From:阿立 2003/06/11(wed) 16:33:23

各位曲友:
由於舊留言版的反應緩慢,效果令人失望,所以不得不再
次換版。
此留言版的好處是較穩定,而且可以憑「自訂留言密碼」
删除自己的留言,但版面比較單調,希望各位曲友忍耐。
舊留言已copy於前。

阿立

[No.28] 粵曲手機鈴聲 From: 2003/06/11(wed) 15:37:10

請問你知唔知那裡可以download(下載)粵曲手機鈴聲?可否
email給我 : yanbeeleung@hotmail.com

[No.29] selected songs From:ice 2003/06/11(wed) 15:39:20 [MAIL]

立哥師兄
The new added "selected songs" very helpful for me to
listen the "music". Wish you can keep this in your web
page.
I wish I can find the best of mine so I can send to you
and put here.

Thanks
Ice


[No.27] 通告 From:阿立 2003/06/11(wed) 15:36:20

由於 uhome 的 server down 了,以致本網站不能載入,十
分抱歉。
現網主己作出一些技術上的更改,解决此問題、長期曲友
請加下列兩個網址至「我的最愛」:

wlli.hk.st
alap.hk.st

這些網址已登在主頁,可在該處載入再 bookmark。
如發現其中一個連不到線,請嘗試另一個。
不便之處,請諒。

阿立

[No.26] 覆 Mimi. From:阿立 2003/06/11(wed) 15:34:32

妳說是除柳仙嗎?那我可不知道,但似乎未聽過。
「合兵破曹」是一首很好唱很好玩的歌,我想應適合妳
唱。而且,若比起上一次妳演出的歌,應算不難,至少官
話少很多。
預祝妳演出成功。

另:多謝妳的幫忙。

[No.22] 覆 Mimi From:阿立 2003/06/11(wed) 15:26:41

Mimi:
那是「洞庭十送」呢!

[No.21] Bye Bye 10 Times to Tung Ting From:CT 2003/06/11(wed) 15:25:37

Hi A Lap,

I can't get "Bye Bye 10 times Tung Ting" from
you web site as the ra file was not found. If
possible, please send me a copy (mp3 preferred)
as we are now practicing the same tune.

Thank you.

CT

[No.20] RE:Bye Bye 10 Times to Tung Ting From:Mimi 2003/06/11(wed) 15:25:03

A-Lap:

What is the Chinese title of Bye Bye 10 times to Tung
Ting ?

I'm so curious of the song or music.


Mimi

[No.19] a great site!!. From:CT 2003/06/11(wed) 15:24:09

I am a rookie in playing erhu for Cantonese Opera. Well I
play erhu for many years but just don't have much
experience in
reading "Kung Cha" music. Your dictionary is a great help
and
I am getting some improvement in accompanying. We
have a CanOpera
society in Winnipeg (Canada) and we practice every
Sunday in our
club.

I definitely need your help in the future but at this time, I
just want to congratulate your great work and contribution
in
promoting Cantonese Opera. A job well done!!


CT Leung
Winnipeg, MB
Canada

[No.18] question From:ice 2003/06/11(wed) 15:22:57

立哥師兄
謝謝回覆,現在可以聽到同學歌集了,不過很想知道如何把我
自己操曲片段寄給你/
下次在學院見到你便知道我是誰反漱@定是你師妹
你的筆記十分有用

[No.17] files From:ice 2003/06/11(wed) 15:21:32

立哥師兄=
很高興發現你的網站,很想知道如何上載到同學歌集
Thanks

[No.16] 新留言版 From:阿強 2003/06/11(wed) 15:17:20

立哥師兄:
真高興來到此新留言版,小弟經常會欣賞各同學的唱曲,可能
我不熟識她們,
如果是合唱曲,而拍擋是女平喉又沒有相片介紹的話,便不知
她唱"旦"或"生"了,可否多加註明呢? 謝謝!

[No.15] 請幫幫我們: 粵劇行話調查問卷 From:Lam 2003/06/11(wed) 15:15:25 [MAIL] [HOME]

大家好, 我們是香港大學三年級學生, 現在正再做一份有關
粵劇行話的調查. 煩請大家幫我們填寫一份問卷:
http://web.hku.hk/~voyage/jargon.doc , 然後電郵給我
們: voyage@hkusua.hku.hk

由於技術問題, 我們無法在網上設立即時問卷,經大家多多
包涵!

希望大家能鼎力相助,令我們的工作得以順利進行! 我們將
不勝感激!!!

[No.13] 一個好網站 From:錢佩佩 2003/06/11(wed) 15:09:41 [MAIL]

阿立,

一直都有看粵劇網站習慣,無意中發現這網站,製作得很好,
估唔到我做的梨園一族無號數檔案都有紀錄!多多指教!


錢佩佩

[No.12] Re:龍迷 From:Danny 2003/06/11(wed) 15:08:27

你可以於(五月十一日)晚間1:55,收看無線電視播放的"枇
杷巷口故人來"

[No.11] Song of Sing-Fung Ming From:Mimi 2003/06/11(wed) 15:05:41

Hi, Lone Fans:

Please check this website- SinFung.Net/songs/acc-
songwords.htm

The song you looking for are # 14


If you want to listen the song. You could sens e-mail to
the host request the song display at the website. Off
course your have to wait for your turn.

Mimi

[No.10] To:立叔叔 From:Funny 2003/06/11(wed) 15:03:35

To:立叔叔,
有冇廖國森叔叔d粵曲ar?我好想聽ar!
Thank you!

[No.9] RE:To:立叔叔 From: 龍迷 2003/06/11(wed) 15:02:38

請幫忙找由任、白唱的琵琶巷口故人來的粵曲。

[No.10 回覆] Re:To:立叔叔 From:阿立 2003/06/11(wed) 15:04:19

多謝來信,最近因事未能回覆妳的留言,請諒。
廖國森的曲確實不多,在「電台粵曲欣賞」找找或者希望
會有所發現,若我找到的話,會放在「電台粵曲精選」
中,請留意。

[No.11 回覆] Re:Song of Sing-Fung Ming From:Mimi 2003/06/11(wed) 15:07:40

Hi, Lon's Fan:

Ms. Ching Pui Pui are the proper person to request the
song you looking for.


*****
ps: Ms. Ching, I like your program.

[No.13 回覆] Re:一個好網站 From:阿立 2003/06/11(wed) 15:12:03

阿立回覆:
多謝妳的到訪及留言,其實我只是借貴台豐厚的資源,作
為充實我網頁內容之用,所謂借花敬彿,而我只不過將之
略作整理而己,望勿見笑。
當然,我也只是選擇一些我個人喜歡的節目,而「梨園一
族無號數檔案」便是其一。我很喜歡聽一些老倌暢談他們
的奮鬥史,以及他們對唱曲的心得,這些對於我這一個粵
曲班學生來說,實倍感與趣及受用。而我深信,其他同學
亦會有同惑。

[No.15 回覆] Re:請幫幫我們: 粵劇行話調查問卷 From:阿立 2003/06/11(wed) 15:16:26

可惜我對粵劇行話一無所知,惟有希望其他曲友盡力幫
忙。

[No.16 回覆] Re:新留言版 From:阿立 2003/06/11(wed) 15:17:49

阿立回覆:
多謝強兄賞面,其實除了「粵曲大笪地」外,同學的歌是
沒有女平喉的,有些同學不喜其照片上網,我對其決定是
尊重的。

[No.17 回覆] Re:files From:阿立 2003/06/11(wed) 15:22:18

回覆:
歡迎到訪,妳的意思是否如何下載同學的曲收聽?其實很
簡單,只要 double click 曲名便行,如果聽不到,可在首頁
下載 RealPlayer 在妳自己的電腦內,之後再 Double click
該 file 安裝便行。如有任何問題可隨時再問我。
可否告知妳是誰 (可以不答)?

[No.18 回覆] Re:question From:阿立 2003/06/11(wed) 15:23:25

回覆:
若果妳想將妳操的曲上網的話,可以E-mail給我,如果有技
術上的困難,你亦可將妳的曲放在學院給我,只要寫上交
給我便行了。
我的筆記只是有感而發,多謝妳的讚賞,還望多多指教。

[No.21 回覆] Re:Bye Bye 10 Times to Tung Ting From:阿立 2003/06/11(wed) 15:26:12

回覆:

Thanks your message. The captioned song amended and
ready; pls try again. However, you can visit 電台粵曲精選
for whole song if you still got the problem.
Thanks your comment. I am quite happy if this website
can help you; but please don't hesitate to give me more
comment. I am still a green hand in Cantonese Song and
I afraid that I cannot help you much. However, I will try
my best.

[No.22 回覆] Re:覆 Mimi From:Mimi 2003/06/11(wed) 15:27:24

A-Lap:

Thanks s lot. I had heard that song when I was a
teeager. It originate singer is " Chun Lau Sin" Correct ?

I'm parcticing the song" Hop Bing Pau ChO'now.
Hopefully, I'm ready for performance on November. The
first part I still have some problem with the "Bond".

I'm studying with your notes and the book I brought back
from Hong Kong.

Mimi

[No.26 回覆] Re:覆 From:Mimi 2003/06/11(wed) 15:35:16

A-Lap

"Chuen Lau sin"'s song is Tung Ting Farewell. Bye Bye 10
Times Tung Ting is the modern hit song. I think I'm
outdated.

" Hop Bing Pau Cho' goes very well. Once I could sing the
sing smooth enough I will send to you for your comment.

Mimi

[No.28 回覆] Re:粵曲手機鈴聲 From:阿立 2003/06/11(wed) 15:37:47

閣下的問題頗為新奇,我對粵曲算是發燒,但從未想過可
以作此用途,我答不到你,希望有曲友可以幫忙。

[No.28 回覆] Re:粵曲手機鈴聲 From:Mimi 2003/06/11(wed) 15:38:27

I saw one song on the Yahoo website

Please check
http://hk.ringtone.yahoo.com/ringtonelistspmgs/

The Name of the songs is "Die Niur Far". The song will be
charges for download .

Good Lunck !!

[No.28 回覆] Re:粵曲手機鈴聲 From:Mimi 2003/06/11(wed) 16:18:01

sorry,

The last two words of the website should be
ringtone/listsongs

[No.39 回覆] Re:無題 From:阿立 2003/06/17(tue) 10:14:35

多謝到訪,妳的問題其實以前已有人問過,但舊留言可能永遠失去了,不過,該網址我還有紀錄:

Mimi 曲友介紹的:
http://supercat.com.hk/

Danny 曲友介紹的:
http://www.hugocd.com:81/hugo/default.asp

請試試!

[No.39 回覆] Re:粵曲純音樂 From:小儀 2003/06/21(sat) 12:16:37

還有沒有其他,你給這兩個網址都沒有剩音樂...

[No.39 回覆] Re:無題 From:阿立 2003/06/24(tue) 18:00:56 [HOME]

很抱歉未能幫到妳,我沒@其他的網址了,不過,我曾經在鴨寮街尾CD鋪看到過類似的粵曲純音樂VCD,可前往看看。

[No.41 回覆] Re:Ho Man Shau meet wife From:阿立 2003/06/29(sun) 15:13:00

你是不是指「 何 文 秀 會 妻 」?RTHK是有的,是在2003-02-12,由 李 龍 、 陳 慧 思 主 唱,可按下列連結:

http://www.rthk.org.hk/rthk/radio5/tco/20030212.html


[No.41 回覆] Re:Ho Man Shau meet wife From:Fency 2003/07/02(wed) 01:42:49

Ah Lap,

Yes, I got it, u great, Thank u very much!

[No.42 回覆] Re:一個很想學粵曲的人 From:阿立 2003/07/06(sun) 01:11:29

我曾經問過一些曲友,及在一些戲曲雜誌 (如戲曲品味及粵劇曲藝月刋)的廣告中找,可惜都未能找到屯門何處有粵曲社,我想應該有的,至少元朗有,( 因為我以前也是在元朗學的。)我會為你再查查,亦希望其他曲友知道的可幫你。

[No.49 回覆] Re:無題 From:阿立 2003/07/08(tue) 09:44:18

可按下列連結到香港電台第五台收聽:

「 牡 丹 亭 驚 夢 之 幽 媾 」 由 任 劍 輝 、 白 雪 仙 、 梁 醒 波 、 陳 鐵 善 、 艷 群 芳 主 唱 :

http://www.rthk.org.hk/rthk/radio5/tco/20030418.html

「 牡 丹 亭 驚 夢 之 遊 園 驚 夢 」 由 梁 漢 威 、 李 鳳 主 唱 (找不到任白的) :

http://www.rthk.org.hk/rthk/radio5/tco/20030228.html

[No.48 回覆] Re:多謝你的幫忙 From:阿立 2003/07/08(tue) 10:28:39

那是很多年前的事了,可惜該位老師已然仙遊,舊的同學亦失去聯絡,但據我所知他們仍然有學,希望可以找到他們問問。
粵曲班通常一星期上課一次,收費約每月$300至$500不等,有沒有個別教授則視乎各曲社而定,但當然學費會貴一些了。
學粵曲不用怕初學,很多老師反而喜歡未學過的,因為陋習難改。

[No.48 回覆] Re:多謝你的幫忙 From:阿立 2003/07/10(thu) 22:31:45

終於找到舊同學,問了一些元朗曲社的資料:
粵曲班地黠;元朗劇院
主辨機構:
1) 團藝中樂; 電話:9085 2378
2) 樂太平曲藝社;電話:2473 5237 (王任全老師)
因不是元朗劇院主辨,如有興趣學,需直接致電上述問詳情及報名,再因應自己的要求選擇那一班適合你。

[No.52 回覆] Re:無題 From:阿立 2003/07/21(mon) 00:31:42

多謝 !

[No.54 回覆] Re:好好的网站! From:阿立 2003/07/21(mon) 20:09:12

無言感激!

[No.56 回覆] Re:疑問 From:Mimi 2003/07/23(wed) 08:15:45

The moost current date is 07/21/2003. Please check again.
YOu also can go to the station by changing the date ( at the end)

http://www.rthk.org.hk/rthk/radio5/tco/20030722.html

Good Luck !

[No.55 回覆] Re:無題 From:阿立 2003/07/23(wed) 09:39:49

妳是不是指龍劍笙和梅雪詩唱的曲呢?那可在「 電台粵曲精選」或「電台粵曲欣賞」內找到一些,但若是鶵鳯鳴劇團的粵劇錄音,香港電台似乎未播過,我也找不到,十分抱歉。

[No.55 回覆] Re:無題 From:connie 2003/07/27(sun) 19:01:40

明慧, 妳可試試到以下網頁收聽雛鳳幾首曲吧!
http://www.geocities.com/chorfung/cflibrary_audio.htm

西樓錯夢
http://hk.geocities.com/baixuesin/sjcj.htm

[No.55 回覆] Re:無題 From:阿立 2003/07/27(sun) 23:45:27

多謝 connie 幫忙!

[No.57 回覆] Re:粵曲大笪地 From:阿立 2003/07/28(mon) 00:10:39

首先多謝你對粵曲大笪地的支持,寄曲給我很簡單,過程如下:
1)先將曲用 sound card 或 window 的錄音程式用 wave 格式錄在電腦內,
2)再用 real encoder 轉成 realplayer 檔案
3)再 email 給我

Tip: Wave file 可能很大,你可先錄一小段,再於'file' browse 出來,再用 live stream overwrite,便可直接由咪的輸入 on line 轉成 realplayer 檔案,記著音幅不可太大或大少,否則放出來效果便不好了。希望你能試多幾次,便不難掌握此方法。
此外,有時可能 mail box的限制,太大的檔案 Email 不到,那便只好寄給我了。
有困難可隨時再問我。

[No.58 回覆] Re:报个到,网主你好! From:阿立 2003/07/28(mon) 00:50:17

雄标兄,你好,近來多了国內曲友來訪,实令我感到欣悅。
你的网站我去不到,是否少了 www 在前呢?寫网页我祇懂皮毛,还莫見笑。
我真恐怕幫不到你,因粤曲我衹是闲來玩玩,至於有關的资讯,我也不是會很清楚的,不過,香港电台的「劇曲天地」在星期六、日是會有很多香港方面的粵曲或粵剧资料播出,你可留意,若時間不能配合,你亦可在本网页之「電台粵曲欣賞」重温。
當然,有什么你想知道的,大可在此提出,我想就算我不知,各曲友亦會樂意幫忙。

[No.59 回覆] Re:無題 From:阿立 2003/07/31(thu) 22:47:55

很抱歉,我未能找到,希望有曲友能幫妳忙。

[No.60 回覆] Re:請教點樣用"單田氣"? From:阿立 2003/07/31(thu) 23:36:38

其實我很早已想在我的「學曲筆記」中談談「丹田氣」,但可惜一來自己才疏學淺,力有不逮,二來我覺得「丹田氣」是很具爭議牲的,各有各的說法,怎樣才寫得中肯,實需参考很多書籍及請教一些師長前輩,我希望很快能將之拿出來讓大家参考研究,請留意。
不過,我的忠告是,每人声底不同,在未了解「丹田氣」之前,用声用氣勿太勉强自已,我覺得由名師親自在旁指導乃唯一途徑,因用錯声很難改,而且声帶壞了亦未必可完全復原,真要小心、小心。

[No.61 回覆] Re:粵曲欣賞 From:阿立 2003/08/04(mon) 20:10:27

收聽「电台粵曲欣賞」步驟十分簡单,首先妳必須已安裝 Media Player 或 RealPlayer (Real Player 可在主頁中下載),然後:
1) 選擇想聽的曲目,
2) 在日期上用滑鼠點一下,
3) 在「收聽」的箭咀上揀選Media Player 或 RealPlayer (我個人比較喜歡用 RealPlayer,因似乎比較容易控制時间)
4) 不久妳便聽到电台的廣播(天氣交通之類) ,妳便可依电台的節目表,調教 RealPlayer 的控制子 (各RealPlayer 版本不同,妳需嘗試多次熟習),通常电台分每小時為一節,妳可跳至適當時間收听,記著,电台的節目時間表是一個很重要的參考資料,否則便花費時間了。
所有在本網頁的电台節目都是這樣收听的,有问题歡迎再问我。

[No.64 回覆] Re:無題 From:Danny 2003/08/06(wed) 10:55:26

立兄,你的網站使我們很容易找到喜歡的粵曲來欣賞,特此說聲多謝。多謝網主!

[No.64 回覆] Re:無題 From:阿立 2003/08/06(wed) 22:27:49

你們的回應令我十分感動,要知網頁的創作及整理從來就是十分孤獨及寂寞的,就算是幾句說話,對我來說都是莫大的鼓勵,多謝你們。

[No.65 回覆] Re:Hello 靚仔 From:阿立 2003/08/08(fri) 14:11:13

多謝師姐鼓勵,希望我的小相片沒有嚇怕妳。

[No.66 回覆] Re:無題 From:阿立 2003/08/08(fri) 14:25:21

多謝妳的留言,希望這網頁能滿足各曲友不同的需要,如有任向內容上或設計上的意見,都請不妨提出哩!

[No.68 回覆] Re:有事請教 From:阿立 2003/08/11(mon) 11:08:30

我很希望能解决妳問題:妳按「粵曲大笪地」內的曲後,有沒有 RealPlayer 的小視窗彈出來?

[No.70 回覆] Re:阿立粵曲天地 From:WY 2003/08/11(mon) 23:34:09 [MAIL]

Many thanks

[No.71 回覆] Re:請幫忙 From:阿立 2003/08/12(tue) 14:20:26

記得我以前也好像也試過同樣情况,或者試試下列方法:
1)不停重試。
2)重新下載及安裝 RealPlayer。
可能都是白費功夫,如妳的電腦速度快,便:
3)當 RealPlayer 小視窗彈出來後,在 Help 中選 'Check for Update',再選 Real One Player ,再 'Get it now',下載及安裝 (好像是自動 upgrade的),那 Real One Player 便代替了舊的 Real Player了,但會比較行得慢些,視乎妳的電腦性能了,此外,有些公司 行Intranet 的電腦是不能用 RealPlayer 的。
希望妳能成功,保持聯絡。

[No.51 回覆] Re:七弦琴 From:阿立 2003/07/15(tue) 21:09:35

很抱歉,我查不到,希望其他曲友可幫忙。

[No.51 回覆] Re:七弦琴 From:ann 2003/07/17(thu) 20:51:50

各位好!初次在此留言,請多多指教!
如沒記錯,應該是"靳永棠"原唱.

[No.51 回覆] Re:七弦琴 From:阿立 2003/07/19(sat) 00:16:45

Ann, 多謝你的幫忙。

[No.51 回覆] Re:七弦琴 From:子均 2003/07/30(wed) 16:57:40 [MAIL]

想在唱片公司找尋靳永棠先生作品,但是找了很久也找不到,Ann姐姐請指教.謝謝!

[No.51 回覆] Re:七弦琴 From:CWY 2003/08/11(mon) 10:47:28 [MAIL]

靳永棠應該是作曲者,唱者應該是"王德正"

[No.51 回覆] Re:七弦琴 From:ann 2003/08/12(tue) 01:00:00

子均,抱歉我也p太清楚在那裡可找到"靳永棠"先生的作品.你說的是否電影蘇小小插曲"七絃琴"呢?
或者我試問問朋友,看是否可幫到你吧!
電影插曲原唱者是"靳永棠"先生

[No.51 回覆] Re:七弦琴 From:Danny 2003/08/12(tue) 13:31:04

子均:請到香港電台http://www.rthk.org.hk/rthk/radio5/tco/20030812.html
欣賞"七絃琴",原唱者是"靳永棠"先生

[No.51 回覆] Re:七弦琴 From:子均 2003/08/12(tue) 15:39:08

多謝 Ann姐姐, Danny哥, 今天剛好在第5台"戲曲天地"聽到 靳先生的"七弦琴", 才知原來 靳先生是唱 "薛"腔.

[No.74 回覆] Re:謝謝及提議 From:阿立 2003/08/14(星期四) 17:32:01

妳的提議十分好,其實加入歌詞很早我亦曾想過,亦有不少曲友有此要求,只是礙於網頁空間不足,與及本人沒有時間,所以衹停滯於構思階段。如今前者問题已解决,只餘下後者,及一些技術問题,我希望我能於短期内,如我不懒惰的話,將此欄試行推出,看看曲友反應如何再作決定。

[No.74 回覆] Re:謝謝及提議 From:思菩 2003/08/14(星期四) 23:09:24

阿立﹐請問你在港除了老師給曲譜你們﹐還能在那些地方拿到呢﹖是否有地方能去買的﹖

[No.74 回覆] Re:謝謝及提議 From:阿立 2003/08/16(星期六) 01:13:53

我的曲本除了老師給之外,大多是從同學處得來,及自己在深圳的曲社影印。
在香港,以我所知,有两個方法可以試試:
1)「香港中文大學音樂系戲曲資料中心」内有曲本收藏,我見過有人從那處影印出來,妳可在「相關網頁」内進入該網站,有詳細地圖教妳怎樣去,不過,好像是要预约的,若不嫌遠,可一試。
2)「仙樂曲藝社」是出版曲本的,應有得賣,記得多年前我在該處習曲時,要一元一張,但其電腦字整齊清楚,制作精美,是不錯的選擇。
或,在本站即將推出的「曲詞集」下載,不過,曲目少及效果一定不符所需,要忍耐。

[No.74 回覆] Re:謝謝及提議 From:Danny 2003/08/16(星期六) 12:51:40

你們好,如想找尋一些任劍輝主唱的曲詞,請到以下網站www.yamkimfai.net/,內埵酗@個曲目表,共有43首曲詞,可作參考用。

[No.74 回覆] Re:謝謝及提議 From:阿立 2003/08/17(星期日) 09:08:47

多謝 Danny 提供的資料,希望可以滿足一部份的曲友。
此外,本站的「曲詞集」已於咋晚推出,属試辨性質,曲目暫時衹有三首,會慢慢增加,歡迎各曲友能從各方面提出意見。

[No.76 回覆] Re:查詢 From:阿立 2003/08/17(星期日) 18:00:57

Vincent:
多謝來信,「阿立粵曲天地」只是一個個人網頁,並不是曲社,而我也只是一個不成材的粵曲班學生,這天地絕不含任何商業成份,所以沒有供可學習或練的。
我本人是「韻文粵劇學苑」的學生,如有興趣,可按下列「李鳳綱頁」內的連結作参考:

http://leefung.5u.com/wanmanp15.htm

[No.77 回覆] Re:Opera songs Words From:阿立 2003/08/18(星期一) 10:57:37

多謝妳的讚賞,請勿客氣,這網頁制作初期,其實我是想方便自己找資料的,但随著訪客的增加及各曲友的要求,不斷加潻新項目,現在我自己亦開始感到有些少吃力,所以如資料更新延遲或内容有甚麽失誤,都請多多包函呢!

[No.78 回覆] Re:曲詞集 From:阿立 2003/08/19(星期二) 09:29:25

多謝強兄鼓勵,其實若果沒有你們的支持,我就算做得如何有心機如何熱誠也是沒有用的,我希望此網頁能做我的期望,至少可聯繫各曲友起來,為大家的共同興趣而盡一分力。

[No.81 回覆] Re:偉大作品 From:阿立 2003/08/20(星期三) 18:26:29

多謝 Clement 兄讚賞,到現時為止,各曲友反應尚算正面,希望可以幫到一些沒時間學粵曲但想自學的朋友,亦希望多些曲友對新項目提出意見。

[No.82 回覆] Re:無題 From:阿立 2003/08/21(星期四) 13:55:17

多謝 Ice ,「幽媾」有很多版本,我連接到 RTHK 的唱曲和此版本亦有很大分別,不過聊勝於無而矣,希望妳會喜歡。
另﹔何時有曲給我上網?

[No.83 回覆] Re:曲詞集 From:Danny 2003/08/21(星期四) 13:55:17

請看左邊的目錄,「曲詞集」在第九欄click一下,便可進入。

[No.83 回覆] Re:曲詞集 From:Pinky 2003/08/21(星期四) 16:48:20

網主 & Danny:

您好,在左邊的目錄,看不見「曲詞集」這一欄,祇看見 粵曲大笪地,學曲筆記,留言版,粵曲小字典,電台粵曲欣賞,電台訪問及相片集.....等等,

謝謝!

[No.83 回覆] Re:曲詞集 From:Pinky 2003/08/21(星期四) 16:49:05

網主 & Danny:

您好,在左邊的目錄,看不見「曲詞集」這一欄,祇看見 粵曲大笪地,學曲筆記,留言版,粵曲小字典,電台粵曲欣賞,電台訪問及相片集.....等等,

謝謝!

[No.83 回覆] Re:曲詞集 From:阿立 2003/08/21(星期四) 17:30:45

Pinky;

那可能需要 refresh 網頁了,不過可試下列連結﹔

http://kwsar.websitehk.com/song_words/songwords.htm

阿立

[No.80 回覆] Re:problem From:Mimi 2003/08/20(星期三) 08:02:22

I had tried the media to listen the 10/30/2002's program with no problem at all.

Please try again.

[No.80 回覆] Re:problem From:阿立 2003/08/20(星期三) 12:15:00

我也是很少遇到這種情况,但卻並非沒有,正如 Mimi姐所說,通常試多幾次便OK。
但請注意,電台的曲在網上只儲存一年,過了便有機會下載不到,不過到現時為止,去年六月還是有的。
若果各曲友有任何 Player 上的問题,不妨提出分享經驗。


[No.80 回覆] Re:problem From:Danny 2003/08/20(星期三) 13:27:37

本人也遇到此問題,原來是從28-9-02至1-6-02日期內,是不能選用Media player來收聽,只能用Real player來收聽。

[No.80 回覆] Re:problem From:vincent 2003/08/21(星期四) 13:50:06 [MAIL]

但我收聽2002年6月的收不到。

[No.80 回覆] Re:problem From:阿立 2003/08/21(星期四) 22:17:36

六月我發覺我亦只可用 Real Player收聽,但其他的仍未發現有問题。

[No.84 回覆] Re:Song Words From:阿立 2003/08/23(星期六) 00:02:26

其實我是盡量想選擇一些比較清楚的曲上網,因為不能用太高解像度去 scan,否則會花很大容量,而且開啟時間亦會拖得很久,但這些曲比較難找。
很高興妳快將演出,有了上次經驗,今次一定更好,在此祝妳演出成功!

[No.79 回覆] Re:回深圳唱粤曲,陪唱,练唱不收钱!!! From:vincent 2003/08/23(星期六) 23:29:07

由香港去福永並不太方便, 要有時間。你們的地址在那? 初學者可以嗎?

[No.79 回覆] 回复vincent:其实有香港来福永有专线----飞翼船 From:谢宝老师 2003/08/25(星期一) 11:28:06 [MAIL]

其实由香港来福永很方便,(1)皇岗口岸有直到沙井海上乐园的空调大吧,(2)罗湖也有车。(3)香港有直达福永的飞翼船。(4)国际机场就在福永。我们的地址:福永镇福永市场(福源福商场)后面。电话:0755—27393824/13823721732
联系人:唐师傅,谢先生

[No.87 回覆] Re:學苑 From:阿立 2003/08/25(星期一) 20:04:53

我們操曲是由一班音樂師傅在現塲伴奏的,不是用卡拉 OK。
同學們最大的年紀我也不太清楚,但以我班為例,應约為五十餘歲,但別的班六十多歲的我也見過。但我認為別太看重年齡,因唱曲志在自娱減壓,自己覺得開心便成了,是嗎?

[No.88 回覆] Re:一點心聲 From:阿立 2003/08/25(星期一) 22:10:43

妳的留言我反覆看了多次,感受良多,想不到日前一句無心的留言,會令妳產生歉疚,實非我始料所及。
我是一個平凡的人,我沒有什麽偉大的理想,不過碰巧我的興趣是粤曲,亦碰巧我懂得一些網頁技巧的皮毛,覺得我如這樣這樣做便可方便自己,亦可方便人,於是便做了。
非常多謝妳對我的工作的肯定,妳一年多的支持,其實已是給我最大的禮物,我十分感激你們,說實話,我自己從這網頁中,著實得到或學到不少東西,從網頁的製作及技巧,到粤曲知識的探究,與及認識一班素未謀面但互相敬重的空中曲友,這些這些,都令我感到莫大的欣慰。
我說「製作網頁及整理從来就是孤獨與寂莫的」可能用錯了字,我只不過感受到夜蘭人靜時,我一個人在更新一些資料,又或當我獨個兒苦思網頁內容的改革及增減,甚至到預備我花最多時間的「學曲筆記」時,都是沒有人在旁可商量或幫助那種孤單的感覺而矣。但不幸地,寫網頁就是如此,亦是我樂於接受的。
多謝妳的鼓勵,我會永遠記著,在空中,是有一班志同道合的朋友在互相勉勵及支持。

[No.89 回覆] Re:找歌 From:Danny 2003/08/25(星期一) 11:00:28

你知會辛苦立兄,可必提出無理要求呢?有此好網站巳經十分方便了。自已去找找吧!

[No.89 回覆] Re:找歌 From:阿立 2003/08/25(星期一) 22:39:56

多謝 Vincent 兄的意見及 Danny 兄對我的關懷及愛護,其實用唱者分類找曲的方法好是好,但成本效益不大,因為實在要花很多時間去整理及更新資料,而現存 IE 的方法找曲也並不太麻煩,在電台粵曲欣賞中,衹要按 Ctrl + F,打上需要的曲目或唱者姓名便可搜尋到有關資料,Vincent 兄可試試。

[No.89 回覆] Re:找歌 From:vincent 2003/08/25(星期一) 22:56:30

辛苦立兄我承認是真的。但我不同意這是無理要求, 例如你要找某一支曲, 如果要從2000年6月到今年8月看一遍, 怎能不勞累? 這是絕對有需要的。做不做得到, 辛不辛苦是一回事, 不能說辛苦就於無理。

阿立哥照你的方法我試過了, 不行, 一個要找的也沒顯示到, 是否有什麼問題? 謝謝賜教

[No.89 回覆] 回覆:找歌 From:Danny 2003/08/26(星期二) 09:52:24

這是我一時氣憤寫出的字句,回想此要求也無不對,說聲"sorry"。
在電台粵曲欣賞中,衹要先按 Ctrl + A 把所選的項目變成藍色,再按 Ctrl + F,打上需要的曲目或唱者姓名便可搜尋到有關資料。

[No.89 回覆] 回覆:找歌 From:Mima 2003/08/26(星期二) 11:56:07

Danny:
After I had read the e-mail of Vicent. I suddenly
remember a movie I saw long long time ago.

The movie was about --- A husband and his wife. The guy either lazzy. or retarted maybe both.

One day, she had to go back her parent's home to help out some problem.

She worry that when she gone. No one cook for her husband. She hang a big cookie on her husband's neck and told him when you hungry, eat the cookie. After few day, she came home and found her husband dead on the bad and the big cookie still hung on the neck of her husband.

I don't know why the movie flash back >

[No.89 回覆] 回覆:找歌 From:vincent 2003/08/26(星期二) 13:55:22

DANNY,

THANKS FOR YOUR REPLY AND TEACH ME HOW TO DO IT. SINCE I DIDN'T KNOW THIS WAY BEFORE, I GIVE OUT THE REQUEST.

HOWEVER, AFTER I READ MIMA'S EXAMPLE, I FELL THAT IS NOT CORRECT FOR MY CASE. SHE SEEMED TO SAY THAT THE WIFE IS LAP AND I AM THE HUSBAND. I JUST HOPE TO MAKE THE CAKE WITH LAP FOR A PERFECT GOAL AND SHARE WITH OTHER PEOPLE, NOT ONLY FOR ME. REMEMBER, I SAID IN VERY EARLIER I AM WILLING TO DO THIS WITH LAP.

BUT OF COURSE, IF THE CTR+F WORK, IT IS NOT NECCESSARY TO DO MY SUGGESTION.

[No.89 回覆] 回覆:找歌 From:VINCENT 2003/08/26(星期二) 14:05:13

DANNY 兄:

照你教的方法試過了, 仍不行啊, 出現"文件搜寻完畢", 沒有找到

[No.89 回覆] 回覆:找歌 From:Danny 2003/08/26(星期二) 15:01:42

Thanks for Mima's funny movie. It seemed to say something that we can imagine and understand. By the way I will be the wife again.
Vincent, 請先按 Ctrl + A 把所選的項目變成藍色,再按 Ctrl + F填上姓名或曲名,要注意兩字之間要有一個space,例如:﹝倪 惠 英﹞ 不是﹝倪惠英﹞。一定成功!

[No.90 回覆] 回覆:播曲及曲詞 From:阿立 2003/08/27(星期三) 21:17:51

多謝你的留言,我並沒有「平貴回窑」的曲詞,但我會嘗試找找,亦希望如果其他曲友有的話能夠寄給我。
至於唱曲方面,非常抱歉,若果你在「電台粵曲欣賞」内找不到的話,我也無能為力。因為這裡的曲除了曲友的之外,都是電台的歌。

[No.92 回覆] 回覆:牡丹亭驚夢曲詞 From:阿立 2003/08/28(星期四) 18:32:33

Danny, Clement:

已修正,多謝通知。

[No.73 回覆] Re:Real One Player From:阿立 2003/08/13(wed) 13:58:10

若果妳用的是公司内的電腦,正在行 intranet 或 LAN 的,可能由於版權關係,Network Adminstrator 多會將 RealPlayer 鎖上而不能運作,若果如此就沒有解决辨法了,衹好用 Media Player。但若是家用電腦,就不應出現妳所說的問題,因 error message 很明顯說出那是網絡的問題,而不是 RealPlayer 本身。
多謝妳的提問及對本網頁的支持,但最終不能幫到妳令我十分遺憾,希望有電腦高手可幫幫忙。


[No.73 回覆] Re:Real One Player From:思菩 2003/08/14(星期四) 23:05:52

是啊﹐我在公司聽五台都只能用 Media Player﹐是個 firewall 不容許 Real Player 去 connect 第五台的 server﹐但 somehow 用 Media Player 來 connect 就冇門題。我想 Pinky 都係遇到 similiar problem 的。

[No.73 回覆] 回覆:Real One Player From:vincent 2003/08/28(星期四) 21:21:28

我試過realone可以, 但下載祗是試用14天..

[No.93 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/08/29(星期五) 18:39:08

多謝師姐的提點及關懷,我想大家都是想這網頁做得更好,若果討論過程中,有些觀點未為對方所接受,都應是十分正常的事,我亦深信各曲友會以平和的態度去對待,一定不會辜頁師姐對此網頁的期待,亦希望師姐多給竟見呢!

[No.94 回覆] 回覆:Flashed back story From:阿立 2003/08/29(星期五) 18:56:53

不用客氣,我想「天竺葵」師姐是沒有特别針對任何人,請不必介懷,而且我亦深信各曲友都是為此绸頁好,我是十分感漵的。
世界上很多事情很難說是絕對的對舆錯,都是觀點與角度的問题,網主的責任是力求中立,所以,實不用向我 Say Sorry 呢!

[No.95 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/08/30(星期六) 15:36:44

「電台粵曲精選」内的選曲,簡單來說,是沒有標準的,純是我個人的選擇,沒有選在內的並不代表不是名曲,只是我可能走漏眼,或者根本不認識而矣,當然各人標準不同,曲友是可以隨便提出,要求我將某曲某曲放入去的。

[No.96 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/02(星期二) 09:10:03

曲詞集剛剛推出不久,還望多多指教,曲譜會慢慢增加的,請留意罷!

[No.101 回覆] 回覆:曲詞 From:阿立 2003/09/04(星期四) 09:56:28

很抱歉未能即時幫到妳,如今妳成功下載曲詞也令我鬆一口氣了,因曲詞集内只是一個個簡單的 Word file,未曾有人告之開啟不到的。
多謝妳的支持,望早日可聽到妳的歌,如有任何技術上的問题,可隨時提出。


[No.105 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/05(星期五) 09:39:38

我不知道,希望有曲友可幫幫何君。

[No.107 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/05(星期五) 09:50:20

年青人喜歡粤曲確是比較少的,但近年已逐漸多了,這是很令人鼓舞的,若果你有時間去學唱就更加好了。
鐘雲山先生的名曲「一段情」及南音名曲「客途秋恨」均可在「曲詞集」找到,你可看著曲詞來收聽。

[No.108 回覆] 回覆:慈母頌 From:阿立 2003/09/06(星期六) 01:15:25

單枝的我很缺乏,嘗試替你找找。

[No.109 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/06(星期六) 01:27:26

已收到,正在學習 rar format 的解壓。
雖然妳 send 的曲我大多有,但妳的曲質素很好呢,十分多謝,希望妳能繼續幫忙,近來忙透了,如果妳可 send 一些曲友要求的曲目就更好了,再次多謝妳。

[No.102 回覆] 回覆:曲譜 From:阿立 2003/09/04(星期四) 09:58:57

手頭上沒有,找到後定當儘快登出。

[No.102 回覆] 回覆:曲譜 From:ling ling 2003/09/04(星期四) 21:29:35

阿立
多謝你既答覆~~~我會等候你既登出~~

[No.102 回覆] 回覆:曲譜 From:思菩 2003/09/05(星期五) 21:00:30

我有 ‘夢會驪宮’

[No.102 回覆] 回覆:曲譜 From:阿立 2003/09/06(星期六) 01:41:55

多謝思菩曲友幫忙,我的電郵容量尚可支持。

[No.102 回覆] 回覆:曲譜 From:ling ling 2003/09/07(星期日) 01:43:34

思菩,阿立

多謝你兩既幫忙~~~

[No.112 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/07(星期日) 13:58:48

因這裡只是連结电台的網頁,电台播什么曲,我也不能控制哩,請諒。

[No.113 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/07(星期日) 14:45:30

很多謝妳對「學曲筆記」的支持,話實話,所有在這網頁的項目,大都是「勞力」,唯獨是「學曲筆記」,却絕對是「勞心」,亦是花我最多的時間去準備的。
但我想強調的是;「學曲筆記」我是以粤曲班學生的身份去寫,絕不是教材,纯是個人感愛,志在引起大家對粤曲的學習與研究而矣。
我是很想寫多些的,但一來沒時間(其實是懒),二來害怕高人見笑,而且更重要的是,似乎反應一般。
不過,無論如何,一想到好的题材,我是一定會下筆的,「拍子的煩腦」我已寫了四篇,我希望若有新的领悟或感受,可以再寫,如果不令人煩厭的話。

[No.114 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/08(星期一) 10:27:30

很抱歉,我也不知道呢,或者你可以去買唱片的地方找找。

[No.115 回覆] 回覆:落霞孤鶩 From:阿立 2003/09/08(星期一) 10:29:01

多謝妳的曲呢!

[No.103 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/05(星期五) 09:35:30

「去國歸降」的曲譜我是有的,但質素十分差劣,如果你不是很急需要的話,能否等等讓我找到一份較好的才登出?

[No.103 回覆] 回覆:無題 From:叔夜 2003/09/05(星期五) 16:59:15

請檢查你的e-mail box,thx

[No.103 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2003/09/06(星期六) 00:01:56

網主:

我有【去國歸降】的曲詞,質素尚可,要怎樣才可電傳給你呢?

[No.103 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/06(星期六) 01:50:20

Kelly:
多謝你的幫忙,思蓓曲友已將【去國歸降】的曲詞 Send 給我並已登出,很是感激。

叔夜君:
Email 已收到,有些有些沒有,會儘快(希望)登出,沒有的會 list 在曲詞集內求救。

[No.103 回覆] 回覆:無題 From:叔夜 2003/09/08(星期一) 21:45:36

謝謝阿立、思菩,感謝!

[No.117 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/08(星期一) 18:35:53

Kanny:
You can visit the follow website for the program list:

http://corp.mus.cuhk.edu.hk/html/prog.htm

Or you can listen RTHK radio 5 program "梨園快訊" of "'戲 曲 天 地" in each Saturday after 1500hr for relevant program.

I am just a student in Opera School. It is not a club. Please visit the follow website for detail :

http://leefung.5u.com/wanmanp15.htm


[No.117 回覆] 回覆:S.F. Friends From:Sanny Lam林雁翎 2003/09/09(星期二) 05:39:00 [MAIL]

Kanny,
I am glad that you live in S.F.where I too, reside in. I have an opera friend her name is Kanny also. I wonder if you are the same person? Do
you have a sister who's name is Pat? Is your Chinese Name 華女? Please respond.


[No.100 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/04(星期四) 09:42:31

Candy,妳好,很多謝妳的幫忙,可惜我收不到妳的 Email,我想可能是 file 太大吧?可試試分開來 send 給我。
除了曲友的歌,絕大部份電台的粤曲都是經連结去「香港电台」的網页收聽,並不是下載或錄在我網页内的。

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2003/09/05(星期五) 14:42:30 [MAIL] [HOME]

阿立,我知道絕大部份電台的粤曲都是經連结去「香港电台」,但在你網页的首页不是有“選曲”的栏目嗎?里面的歌应该不是連结而是你经过处理后才放到網页上的吧?能告诉我怎么做嗎?謝謝~
至于E-mail我会迟些再发的

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/06(星期六) 01:38:40

妳說得對,有一些很少部份的曲我是放在自己 Sever 内的,全是 RealPlayer 擋案,製作方法是將 wave 擋案 用 Real encoder 轉成 ra 格式。詳情可参看第 57 篇留言及「粵曲大笪地」。
如有不明白可隨時提出哩!

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2003/09/06(星期六) 10:30:39 [MAIL] [HOME]

阿立,其实你在第57篇留言里所说的方法我也在使用,但不知道是技巧不够?还是设备不好?录出来的效果总是不太满意,而且你用英文提及的一部分程序我看不懂~
网友需要的曲谱有部分我是有的,但只有简谱,而没有工尺谱~
今日上传了小妹独唱的一曲「枇杷巷口故人来之孤雁还巢」,希望阿立有空能放到“粵曲大笪地”,并请各位多多指教~

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/06(星期六) 18:22:14

多謝妳對「粵曲大笪地」的支持,妳的歌已經上載,可以到大笪地一遊了。不過,請補充以下資料讓我在那處登出:
1) 可否告知妳居住的省市名稱?
2) 妳願不願意在那處登出妳的電郵地址,作為唱功交流?

妳是不是用我給大家下載的 Real Encoder?若妳可以錄出ra 的檔案格式,方法上應沒大問题,但可否告知:
1)妳是如何將錄音帶的歌放入電腦的?用咪?用 line in?
2)有沒有在 compression 處選擇較好的 real audio格式?妳是用那一格式的?
3)有沒有注意錄音時的音幅是否太大?
Realplayer 可以有很好的音質,但怎樣也比不上 wave, mp3,不過别急,讓我們慢慢研究問题所在吧!

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2003/09/07(星期日) 19:20:45 [MAIL] [HOME]

阿立,我是广东省江门市的,E-MAIL系Welcomeback@21cn.com,你愿意登出黎我梗系唔介意啦,而且仲可以趁机会识多几个朋友添 ^-^
回答:
1.我系用你介绍的 Real Encoder 去做转换的
2.我系通过录音机,然后用咪將錄音帶的歌放入電腦
3.其实我一直尝试用不同的频率去压缩WAV,但其中只有两种系“成功”的,其中又以 5.0-32kb 的最佳,好似你将我比你的歌再压缩后,就会有点走音的感觉~
4.其实錄音時音幅的大细系可以控制的,视乎你音量的大小、咪同喇叭的距离、放置的位置、是否有回音等~好似我今次就系因为放得太埋,而且錄音帶本身又带有回音,所以效果一般。
其实你可以考虑将Realplayer换成MP3,不过需要存放的空间会好大~甘你平时又系点样制作你的Realplayer?直接系内部录制吗?!

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/07(星期日) 20:16:58

我想我或者知道問题所在了。
妳是不應用電腦咪錄入去電腦的,因為這樣会連其他雜音也錄了入去的。每一個電腦的音效咭,一定有一個輸入口,叫 line in,妳須將之用一條特别線和妳的錄音機的耳筒插口連接,然後開機,那時電腦的喇叭便会播出,再用妳自己的電腦的錄音程式錄音,妳一定要先解决此點,其他才可做下去,若果妳不明白什么「特别線」(其實也不很特别),可到此看圖。http://kwsar.websitehk.com/g_photo.htm
其他的容後再討論不遲。希望妳成功。

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2003/09/07(星期日) 20:31:02 [MAIL] [HOME]

其实我有你所说的「特别線」,只是我不知道你所说的line in系边到?

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2003/09/07(星期日) 21:03:37 [MAIL] [HOME]

阿立,比个建议你啊~你可以试下以以下这种播放形式放在网页上,这样网友在网上收听会比较方便!






[No.100 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/08(星期一) 10:44:27

通常 line in 插口就在妳插电腦咪的附近,如果妳的电腦真的沒有,可以直接用插电腦咪的插口,效果會差一点,但一定比用电腦咪好。
你的 RealPayer播放器很有趣啊,可否教教我如何安裝?放在网上有何方便呢?可不可以放背景音樂?謝謝!

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2003/09/09(星期二) 00:51:03 [MAIL] [HOME]

阿立,插电腦咪的插口沒有找到,但會继续尝试~
我上传了「RealPayer播放器」「放背景音樂」的演示,你单击右键便能取得其源文件~安装「RealPayer播放器」简化了网友的收听的程序,方便一些不大會用电腦、没有安装RealPayer播放器或不在家上网的网友,所以你可以考虑使用!!


[No.100 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/09(星期二) 11:14:12

是不是我誤会了妳的意思呢,妳現時不是电腦咪錄歌的嗎?為什么还要找的呢?
很多謝妳的「RealPayer播放器」和「放背景音樂」的演示,不過我試過之後,有两個問题想請教:
1)在网頁中加了「RealPayer播放器」之後,我發觉按播歌時仍彈出了自己的 RealPlayer播,何解呢?
2) 我是想用 ra 格式的檔案作背景音樂,妳的「RealPayer播放器」或我現時用的 RealPlayer 可不可以做到呢?现今我發觉只可用 wave 或 midi 格式,但我確實是見過有人這樣做,但不知如何做到。

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2003/09/09(星期二) 15:19:38 [MAIL] [HOME]

没有,是我打错了,我本来是想说没有找到 line in 的插口,但刚刚找到了,可惜效果不佳~
回答:
1)可能在网頁中加入「RealPayer播放器」的时候程序不正确,或放置的页面与其有冲突。
2) 用 ra 格式的檔案作背景音樂,是可以的,但因为时间太长我已经忘记如何设定了,下次记得再话你知,好吗?我现在演示的背景音乐,虽然对文件的格式有一定的限制,但效果还是不错的!

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:vincent 2003/09/10(星期三) 21:56:24

為何我用window xp 看不見 candy 的 realplayer圖?

[No.100 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/11(星期四) 12:06:28

Vincent:
我是看到一個 realpayer 的播放圖的,若果你看不到便奇怪了,因我在别處用另一部電腦也看到,我想可能是你 IE的設是問题,我也不太清楚,希望 Candy 可幫你。

Candy:
用 ra 格式作背景音樂只是我對此技術的好奇,及希望將來有用得著的地方,因為 wave file 太大了,會拖慢了開啟的時间,所以我現時沒有用,妳想到便告知我吧,慢慢不遲。再次多謝妳,我覺得妳的網頁知識很豐富呢!

[No.120 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/11(星期四) 12:09:37

很抱歉,因我很少用 Media Player,並不太熟悉,希望有曲友可幫你。

[No.122 回覆] 回覆:多多指教 From:Sanny Lam 2003/09/11(星期四) 17:20:58 [MAIL]

恭喜!恭喜!今后此网页将更完备了,实是大家的喜讯也。惜我的电脑知识太水皮,否则也来帮忙。

[No.126 回覆] 回覆:i want to learn cantonese opera From:阿藍 2003/09/12(星期五) 14:27:08

Stephen
我知道香港有很多地方可以學粵劇,韻文粵劇學院也有。(詳情請參考相關網頁內的李鳳網頁)。
至於海外就不清楚了,希望其他網友能幫忙。

[No.125 回覆] 回覆:內容很專業 From:天竺葵 2003/09/12(星期五) 14:15:43

Patsy你好!
很高興見到朱姐有一個這麼好的網頁,尤其那些難得一見的照片。我是朱姐的學生,每星期也會見她一次,但她竟未提過這個網頁,她真是太低調了!
我以後一定會定時去你的網頁參觀,也會告知其他同學,請繼續努力。

[No.125 回覆] 回覆:內容很專業 From:阿藍 2003/09/12(星期五) 14:45:46

多謝你的讚賞,我們會盡快將你的網頁加入相關網頁中。

[No.119 回覆] 回覆:Ha Ha From:Sanny Lam 2003/09/11(星期四) 08:19:31 [MAIL]

Kanny Wong,
I thiink, you have mixed-up the sender of the this email I
sent to you. Alap is living in Hong Kong and I am the one live in San Francisco. I thought I know you and that's why
I questioned you with your sister's name in order to prove
if you are really the Kanny that I know. But it seems
like you haven't answer the question yet. I apologize for
the abruption. And I also thank to Alap for making this sharing website to benefit all of the Cantonese Opera lovers. Alap, thank you again!





[No.119 回覆] 回覆:Ha Ha From:阿立 2003/09/11(星期四) 12:20:01

Sanny:
No problem; and don't worry about it. That is one of the function of this guest book.
Please don't hesitate to write your message here to communicate with your friend again. I am glad to see that you can meet your friend here.

[No.119 回覆] 回覆:Ha Ha From:sanny Lam 2003/09/12(星期五) 13:06:26

Hi Ah Ling, you are right. I am your friend in S.F., my sister is Pat, my name is Ah Wah. How are you? I saw you in Ching-Wah's Wedding Party. you are a very good M.C.
I just got this Website, it is very interesting, I check it every day. now I know it's structure, I am very sorry mixed up. thank you for response and thank you for Mr. Ah Lap's information, for me to check the Chinese opera schedule in Hong Kong. to-day is Moon Cake Festival. good lucky to both of you and everybody in this website.

[No.119 回覆] 回覆:Ha Ha From:kanny wong 2003/09/12(星期五) 16:35:30

the reply of Sept 12, Friday 13:06:26, the sender's name should be kANNY WONG is not Sanny Lam, sorry for my mistakes Sanny!

[No.123 回覆] 回覆:路過此境 From:阿立 2003/09/13(星期六) 23:48:42

Eddie:
多謝到訪;我的留言板是在「腦地方」下載及畧作改良的,我個人認為,留言板最好放在自己的 sever 內,不要申請網上的,一来不受别人控制,二來較穩定,當然要 support cgi 才行。
「腦地方」不錯的,值得介音詔,網址如下:

http://gs9768.uhome.net/

[No.124 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/14(星期日) 00:02:25

真是十分多謝妳,【夢會驪宮】思菩君前日已電郵予我,不過因為我太忙,未能登出。我咋天返學苑操曲,但却未見妳的信,可能是假期吧。
很多謝妳和思菩君的幫助,通常我是會選擇清楚的曲上網,請勿見怪才好,此外,若果妳看見我登出的曲不清楚而妳有好一些的,不妨寄給我呢!

[No.124 回覆] 回覆:夢會驪宮 From:ling ling 2003/09/14(星期日) 13:14:52

阿立, Kelly,思菩

多謝你地既幫忙~~

[No.133 回覆] 回覆:Thanks! From:阿藍 2003/09/15(星期一) 13:58:58

多謝你的熱心,如日後有需要用到 graphics, 一定找你幫忙,在此先謝過。

[No.134 回覆] 回覆:信 From:阿立 2003/09/15(星期一) 21:50:06

多謝你對本網頁及粵曲大笪地的支持,寄曲給我很簡單,過程如下:
1)先將曲用 sound card 或 window 的錄音程式用 wave 格式錄在電腦內(可參考第 100 篇留言)。
2)再用 real encoder 轉成 realplayer 檔案 (Rea Enoderr 可在首頁下載)。
3)再 email 給我。

Tips: Wave file 可能很大,你可先錄一小段,再於'file' browse 出來,再用 live stream overwrite,便可直接由輸入 on line 轉成 realplayer 檔案,記著音幅不可太大或大少,否則放出來效果便不好了。希望你能試多幾次,便不難掌握此方法。
此外,有時可能 mail box的限制,太大的檔案 Email 不到,那便只好寄給我了( 地址見粵曲大笪地)。
如果曲的時间不是太長,全曲也可以,並不是太硬性的。
有困難可隨時再問我。

[No.137 回覆] 回覆:信 From:阿立 2003/09/16(星期二) 20:23:49

不是 :
w102333@sinaman.com

是 :
wl02333@sinaman.com

w 後是英文小草 l ,不是数目字 1。請再試!

[No.138 回覆] 回覆:戲曲天地欠缺每天的曲目介紹 From:阿立 2003/09/17(星期三) 20:05:47

對,對我來說真是很大问题,希望曲友幫忙電郵去反映。

[No.136 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/16(星期二) 20:19:06

麻烦妳了,妳真是電腦能手,是不是右 click 下載便可用? 十分多謝妳。
將妳的網頁加入「相關網頁」里絕不成问题,是不是就叫:

"§心の所系§" ?


[No.136 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2003/09/16(星期二) 20:27:33 [MAIL] [HOME]

是的,右 click 下載便可用,而且歌曲的多少可自由控制!
网页名字也没有错,麻烦你了~

[No.136 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/16(星期二) 20:36:39

别客氣,已加入了,請查看。

[No.136 回覆] 回覆:無題 From:Mimi 2003/09/17(星期三) 09:34:33

你去★看看啦~ Ooh !

I had right click the star. guest what ? It stay at the main page. Everytime I access to this web site, the song start to play. How can I delete it ?

[No.136 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/17(星期三) 20:01:21

妳是不是在主頁聽到紅綫女的歌 ?不用担心,是我故意放在那理作背景音樂的。

[No.136 回覆] 回覆:無題 From:Mimi 2003/09/18(星期四) 04:35:29

A-Lap:

I'm glad that I am not the one whom did something wrong.

Thanks

[No.139 回覆] 回覆:关于曲子 From:阿立 2003/09/18(星期四) 22:27:40

我收不到你的曲呢,我想可能是檔案太大了,有些 Mailbox 對於大 file 是有限制的。或者我給你一個電郵,你用 Reply 形式 再寄給我試試吧!

[No.139 回覆] 回覆:关于曲子 From:阿立 2003/09/19(星期五) 08:39:19

我曾嘗試電郵給你但不成功,請再以以下電郵地址寄給我。
postmaster@kwsar.websitehk.com

多謝你的支持

[No.139 回覆] 回覆:关于曲子 From:阿立 2003/09/19(星期五) 18:32:26

曲已收到,但文字亂了碼,不過如果沒有補充,將以你在留言版给我的资料在「粵曲大笪地」登出。
謝謝!

[No.144 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/20(星期六) 20:19:56

電台的做法令我們很不方便,也不知為何原因,希望各曲友電郵去電台反映不滿。
很多謝副網主阿藍花了不少時間將該幾天的曲目加在「電台粵曲欣賞」内,但由於有些字可能打錯或譯錯,還望各曲友指正及見諒。

[No.141 回覆] 回覆:(1)曲詞(2)附加檔案 From:阿立 2003/09/20(星期六) 09:25:26

我收不到妳的電郵,或者可 改為send 去下列電郵地址:

postmaster@kwsar.websitehk.com

妳是否最近才無法打開自己的E-MAIL BOX內的附加檔案呢?右 click 先儲存再開啟如何?用另一個MAIL BOX又是否一樣呢?


[No.141 回覆] 回覆:(1)曲詞(2)附加檔案 From:KELLY 2003/09/21(星期日) 09:11:59

已將【落霞孤鶩】及【樓台泣別】的曲詞發往你的新電郵地址了。

附加檔案不能開啟的問題也解決了。那是Outlook Express因病毒防護問題,把郵件中的附件移除了。我已把它復原並開啟。

[No.141 回覆] 回覆:(1)曲詞(2)附加檔案 From:阿立 2003/09/21(星期日) 10:06:58

兩首曲的曲詞已收到,十分多謝。我整理好後會安排登出。

[No.149 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/22(星期一) 10:00:45

多謝到訪,我會嘗試為你找找,不用客氣。

[No.148 回覆] 回覆:关于电邮 From:阿立 2003/09/22(星期一) 10:26:02

我已再电郵予你,希望不再乱码,但其實衹是重覆第 147 篇留言的通告,如再看不到,衹需看上列留言也是一樣。
阿立

[No.143 回覆] 回覆:綱頁大装修 From:阿立 2003/09/20(星期六) 17:17:46

多謝蕭兄通知,很高興看到你新的網頁,定當詳细流覽,新綱址亦會在 我「相關網頁」內更改。

[No.143 回覆] 回覆:綱頁大装修 From:KELLY 2003/09/21(星期日) 21:55:52

你網頁內:(1)《點燈》的遊戲頗有趣,但我最多只點了24盞,始終欠1盞。(2)《相片簿》的“簿”字,寫成“薄”字,那是厚薄的薄,從“廿”頭,“簿”字應從“竹”頭。這只是我一點小意見,希望你不會怪我多事。


[No.143 回覆] 回覆:綱頁大装修 From:蕭先生 2003/09/23(星期二) 21:03:11 [HOME]

衷心多謝你的指正。這個綱是小兒給老爹做的,生日禮物。他也要我向你說句"多謝指教"的話呢!
閣下能點到廿四盞,已是非常不容易的了。

[No.152 回覆] 回覆:Mr. Shui's Game- light up lights From:KELLY 2003/09/24(星期三) 17:29:44

I think you did it not only by luck. Maybe you have had your method.

[No.152 回覆] 回覆:Mr. Shui's Game- light up lights From:Mimi 2003/09/24(星期三) 21:11:44

Kelly:

You're right, I don't have any method. Just lucky.

Now, I keep trying till I remember all steps.


[No.155 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/25(星期四) 17:46:12

已收到,十分多謝。
阿立

[No.157 回覆] 回覆:無題 From:思菩 2003/09/25(星期四) 20:34:16

我想大約五﹐六年新﹖這歌在美加很流行﹐很好聽的。原唱是何華棧/蘇春梅﹐卡拉 OK 是何華棧/郭鳳女。

[No.151 回覆] 回覆:鐵馬銀錉 From:思菩 2003/09/24(星期三) 21:52:02

你想要上卷還是下卷﹖

[No.151 回覆] 回覆:鐵馬銀錉 From:阿藍 2003/09/25(星期四) 11:08:44

已有鐵馬銀錉的曲詞,將會盡快登出。

[No.151 回覆] 回覆:鐵馬銀錉 From:小魚 2003/09/26(星期五) 21:53:09 [MAIL]

謝謝! ^__^

[No.160 回覆] 回覆:梁紅玉之抗金兵 From:阿立 2003/09/27(星期六) 09:39:20

我沒有此曲的曲詞,會嘗試為你找找。

[No.156 回覆] 回覆:無題 From:vincent 2003/09/25(星期四) 23:32:19

為何阿立哥都不覆我?

[No.156 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/26(星期五) 13:10:55

很抱歉,因為我未有時間聽該曲,所以未能即時回覆呢!
不過,今天我聽了一次,發覺並沒有問题,不知其他曲友有沒有留意到有何不妥呢?

[No.156 回覆] 回覆:無題 From:Mima 2003/09/27(星期六) 09:58:35

A-Lap:

Only few words missed. Not the singing words.
Chu Mey-son said the words to his x-wife aout if he take her back. He not a human being.

I guested, the record must had some tiny little scar of that part.


[No.140 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/18(星期四) 22:42:25

很多謝妳的曲,非常有用呢!其實用 中文text 形色的曲是最理想的,因又清楚容量又少,但工程實太大,叮板的對位很難控制得好,而且有些工尺字是欠缺的。
很高興妳可解決了大部份問题,我想妳一定花了不少時間呢,底板的問题我也想不到,我看看有沒有其他辨法,希望可以很快解决。

[No.140 回覆] 回覆:無題(叮板對位及底板問題) From:KELLY 2003/09/20(星期六) 00:03:29

其實叮板對位難控制得好和底板之下不能打一橫綫(UNDERLINE)的問題,我嘗試了另一個解決方法,效果不俗。就是不在“WORD”做而改用“EXCEL”打,以上兩個難題完全解決了。問題是EXCEL FILE 你用得着否?或是非要用“WORD”不可?

[No.140 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/20(星期六) 09:11:29

很高興妳已解决了問题,用 Word 或 Excel 是沒有所謂的,只要大家看到便行了,可否 send 一份 Excel 的給我看看呢?十分多謝妳。

[No.140 回覆] 回覆:無題(叮板對位及底板問題) From:WY 2003/09/27(星期六) 00:14:35 [MAIL]

本人對用“EXCEL”打的曲詞亦有興趣, 不知可否恵賜一份? 謝謝!

[No.140 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/27(星期六) 10:04:22

Excel曲詞「重台泣别」 已登出在曲詞集,請查看。

[No.140 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2003/09/27(星期六) 10:50:20

網主:

登出之【樓台泣別】留空了ROW NO.274 ,但其實應留空ROW NO.275才對,以致P.11的尾,變了P.12的頭。請注意。

[No.140 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2003/09/27(星期六) 10:59:01

還有歌名應為【樓台泣別】,而非【重台泣別】。

[No.140 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/27(星期六) 18:16:23

已更正,多謝 Kelly 的曲詞。

[No.158 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/26(星期五) 13:26:00

有一位很熱心的曲友,提供了用 Jetaudio 軟件來將 wave 格式轉為 RealPlayer 格式,不但容量可減少,而且效果十分理想,比我用 RealEncoder 好得多,所以我介詔給妳嘗試。
提供此方法的曲友是「粵曲大笪地」,為吳秀琼曲友錄音的南海十三郎,妳可以聽聽比較效果哩!

下載地方:
http://www.soft863.com/soft/555.htm

在此再次多謝南海十三郎曲友

[No.158 回覆] 回覆:無題 From:南海十三郎 2003/09/27(星期六) 23:05:24 [MAIL]

这里还有jetaudio中文语言包:http://www.hanzify.org/class.asp?SOFT_FL=音频工具&PAGE=4&SHOW_ORDER=SOFT_TJRQ%20DESC###

[No.158 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/28(星期日) 17:22:58

多謝南海十三郎曲友。
各位曲友:
JetAudio 的下載及使用方法,已列於「粵曲大笪地」内,如想寄曲給我,請用JetAudio 錄音或轉換,音質是比 RealEncoder 好很多的。

[No.159 回覆] 回覆:第三屆荃灣區粵曲精英邀請賽 From:阿立 2003/09/27(星期六) 20:19:28

我沒有看當日的比賽,對於有沒有「造馬」,不能有任何批評,但我個人意見認為,政府對粤劇的推動,一直是強差人意的,是不是搞一些比赛,贊助一些演出,就代表推動粤劇?政府對粤劇教育做了什麼?現今我們學粤曲學粤劇,政府幫了我們什麽?
幾乎每天香港各塲地都有粤曲粤劇演出,但質素有目共睹,今日尚有演出的大老倌,能稱得上一代宗師的有幾人?還有,看看他們的年紀。我十分懷念當年任白兩位偉大的前輩,無條件提攜雛鳳的精神,我相信,現今或以後都看不到,是那麽的令人汘顏。

[No.159 回覆] 回覆:第三屆荃灣區粵曲精英邀請賽 From:ERIC 2003/09/27(星期六) 23:16:47

我沒有看過那比賽,但如果真如kelly所描述的情況, 我想舉辦者是把粵曲水平定在一個較低的要求標準, 可能他們認為, 祗要有人願意上台開口唱粵曲, 已是十分俾面, 都應該給他一個奬吧! 但是一個問題來了:難道這個比賽由頭至尾沒有一些較高水平的參賽者, 以至蜀中無大將? 抑或如kelly所言造馬令水平高的一早已出了局, 九甲都不入? 這件事令我想起早前電台聽粵曲節目訪問梁漢威先生, 有一個像kelly的敢於直言的聽眾打電話問梁先生何以香港現今伶人水準和上一輩的差很遠, 一個殿堂級的也找不到? 又說最近在沙田看某花旦的唱曲實在很難聽, 連那個二幫也比她好很多,但無人敢指出來, 反一味奉承讚她好聲。如這先生所言,何以她可以做花旦而唱得較好的反做二幫? 個中原因, 大家祗好向那位先生解釋:演粵劇不是單單以唱功去衡量的, 還有演的部份, 況且唱得好不好也可能是你個人的喜好。至於這個先生不滿意這個解釋也沒法了。其實說到造馬, 又豈止這個比賽? 講關係, 埋堆, 利益所及, 這情況已是比目皆是了。但我相信聽眾觀眾眼睛耳朵是雪亮的, 對此不需太介懷。
另外對於立哥埋怨政府對推動粵劇不力, 個人的看法是: 政府沒有責任一定要推動粵劇, 政府祗有責任推動有益身心的活動給市民, 也有責任保留中國文化和地方文化, 粵劇祗是其中之一而已。況且現時社會當務之急的問題還有很多要去解決。從前粵劇的興旺, 也不是由於政府推動得力的。純屬個人意見, 如說得不對, 還請見諒。

[No.159 回覆] 回覆:第三屆荃灣區粵曲精英邀請賽 From:KELLY 2003/09/28(星期日) 23:33:21

我認為要推動粵劇、粵曲,提高其藝術水平,將之薪火相傳,需要政府、演出者及觀眾對這門藝術真心實意的愛護,共同努力才能逹成。

[No.161 回覆] 回覆:IE error From:Sanny 2003/09/29(星期一) 10:24:03 [MAIL]

No, I've been lucky enough of never encounter the same suituation like yours. Thank God!

[No.162 回覆] 回覆:三夕恩情廿載仇 From:阿立 2003/09/29(星期一) 10:36:29

我沒有此曲呢,希望有曲友可寄給我。

[No.165 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/09/30(星期二) 09:17:57

已轉了新的,請聽聽效果。
我見到是容量減少了,音質亦有改善,不知妳認為那處不太理想呢?此軟件我还是初用,需不断嘗試新组合才可熟習,我認為 15 分钟的曲而容量在 2M許便OK了。

[No.163 回覆] 回覆:Song-words From:Mimi 2003/09/29(星期一) 08:19:34

A-Lap:

Ooh !! the file # 409 should be "Farewell at Lau-Toy".

I need the song word " Farewell at Tone-Toy".
Are you able to display this song words for me ?

Thanks in advance.


[No.163 回覆] 回覆:Song-words From:阿立 2003/09/29(星期一) 10:44:34

我將重台泣别及樓台泣别弄亂了,我其實沒有重台泣别的曲,希望有曲友可寄給我哩!
我想妳要 install Excel 了,因同在 MS Office 内,是十分普遍的 software.

[No.163 回覆] 回覆:Song-words From:Mimi 2003/10/01(星期三) 07:50:17

A-Lap:

I tried to print the Excel song file at my office.

It printed out not as good as the songs file in "Words". The pages were not ended correctly.


[No.163 回覆] 回覆:Song-words From:阿立 2003/10/01(星期三) 10:06:20

Word and Excel 的曲詞各有各的好慮,很難十全十美,但是各曲友是可以自己 edit 的,這是一個很重要的優点,你喜歡字大字少,加上顏色,又或重新自己点上叮板,調教頁寬等等,(當然需要一些基本技術),因為最大的困難--------打字,Kelly 曲友已為我們做了,我們因應自己的要求做餘下的或解决一些缺点,也是很輕鬆好玩的工作呢!

[No.163 回覆] 回覆:Song-words From:Mimi 2003/10/02(星期四) 01:46:10

I used Company's excel printed in the office. It is difficult to edit when I suppose to work.

Luckily, my cube is at the corner. I get in to the web site when is lunch time.


[No.166 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/02(星期四) 11:26:50

曲已收到,多謝多謝!

[No.168 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/02(星期四) 11:48:25

多謝告知!

[No.169 回覆] 回覆:Somebody help! From:阿立 2003/10/02(星期四) 16:57:41

會嘗試為你找曲詞,希望有曲友可幫忙。
對林家聲先生的遭遇,深表同情,為人子者,實應想想父母的感愛。

[No.170 回覆] 回覆:劇情簡介 From:May 2003/10/02(星期四) 19:44:47

如欲知俏潘安之店遇劇情簡介, 請看阿嗲的網頁吧!

http://www.muisuetsee.com/item_07_03_027.html

[No.170 回覆] 回覆:劇情簡介 From:阿蓝 2003/10/02(星期四) 21:12:12

多謝阿May!

[No.164 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2003/09/29(星期一) 23:12:03

每一個方格應該等於一個字位。原本用舊版的WORD打並沒有這些格子,但自從在網上被MICOSOFT更新了WINDOW XP後,用WORD 打中文就出現每留一個空位便有一格子的情況。但這些格子並不會隨內容列印出來。 

[No.164 回覆] 回覆:無題 From:思菩 2003/09/30(星期二) 20:53:54

多謝哂網主為我登出"歌衫舞扇"﹗

“捨釵結緣”有好多格仔字﹐不知其他人有沒有這問題呢﹖FYI on “十繡”﹐on my PC 格仔只是在音樂行間出現﹐不是在曲詞上。我的是英文 windows﹐not sure if it makes a difference.

“重台泣別”我有譜﹐想問你想要簡譜還是工尺譜﹖

[No.164 回覆] 回覆:無題 From:Mimi 2003/09/30(星期二) 21:27:42

Original Chinese music notes are best.

Thanks in advance

[No.164 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/01(星期三) 10:20:13

多謝思菩曲友,我想傳统工尺譜比較大眾化,不過国内如有喜歡簡譜的,也不妨提出呢!可以兩曲同時登的。
叧外如妳想寄曲予我,請用寄曲專用 Email Address :
postmaster@kwsar.websitehk.com
此 address 可收10M 以下file 都沒問题。
關於格仔方面我也很奇怪,因我用中英文 Window 看也沒問题,是不是支援多少中文字的緣故呢?很希望其他曲友可說說你們開啟 Word 或 Excel 曲詞 file 的情况。

[No.164 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2003/10/01(星期三) 16:22:23

【拾釵結緣】不論是曲或是詞都是有很多格仔的,我的WORD FILE開出來的情況也是一樣。 總之每留一個空位(即不打字,只按一次“SPACE BAR”)便會有一個格仔出現,這是我在打曲詞時已有的情況。原因請見我在前面的回覆。不過,如把曲詞印在紙上,這些格仔是不會印出來的。

[No.164 回覆] 回覆:無題 From:思菩 2003/10/01(星期三) 21:32:26

香港有冇人用簡譜的﹖如果用簡譜香港的樂師看得懂嗎﹖我們這裹兩種都用﹔“重台”我 scan 了的是是簡譜來的﹐己分開三個 email 寄了去那 postmaster box 喇﹗

[No.164 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/02(星期四) 11:30:05

香港用簡譜的我想應該很少,至少我未見過。
曲已收到,十分多謝!

[No.164 回覆] 回覆:無題-思菩 's song-words / Tone-toy From:Mimi 2003/10/03(星期五) 01:30:43

Thanks 思菩 for Tone-Toy. It is very nice, I copy it to give it to my friend.

Would you mind send to e-mail the Tradition Chinese music note of that song words to A-Lap ? The Musican in the Club that I practice prefrerred the traditional one.

Thanks for A-Lap & A-Lum too.

[No.164 回覆] 回覆:無題 From:思菩 2003/10/03(星期五) 21:04:16

OK, will do... just give me a little time to scan the 工尺譜。

[No.164 回覆] 回覆:song-words From:Mimi 2003/10/04(星期六) 11:27:18



思菩,多謝哂!

[No.164 回覆] 回覆:From:阿立(有關簡譜) From:pooh 2003/10/04(星期六) 13:41:30 [MAIL]

小弟認為如果伴奏一些複雜及篇幅長的小曲(如脫阱)用簡譜比較易看.
其實伴奏粵曲用簡譜較好,只是那些抄曲的都用工尺譜.

至於普通的梆簧就不用寫譜了.

最後請網主注意一下,登載曲詞有否與版權有抵觸

[No.172 回覆] 回覆:曲詞版權 From:KELLY 2003/10/04(星期六) 23:38:42

如果那些曲詞沒有註冊,是否有侵犯版權這回事?粵曲、甚至粵劇劇本一向以來都是抄來抄去,各個戲班各有各做,從未見有誰被告侵權。反而粵曲、粵劇的唱帶、唱片、錄影帶、CD等由製作公司出品的商品則有版權。

如果將曲詞SCAN上網是侵權,那麼抄曲詞又是否侵權呢?這個問題越想越複雜,越想越寸步難行。依我之見不如暫且不理,待確有問題出現時,再行處理。況且,我們只是粵曲“發燒友”將曲詞公諸同好而已,過中並不涉及商業行為。

[No.174 回覆] 回覆:問網主 From:阿立 2003/10/05(星期日) 19:19:26

我沒有,會嘗試找找。

[No.173 回覆] 回覆:各位歡迎幫忙! From:彩華年(傑仔) 2003/10/07(星期二) 18:07:48 [MAIL] [HOME]

希望網主幫忙!

[No.173 回覆] 回覆:各位歡迎幫忙! From:阿立 2003/10/07(星期二) 21:34:37

我沒有呢,是不是在外很難買得到?

[No.175 回覆] 回覆:香港電臺故態復萌 From:ERIC 2003/10/06(星期一) 23:26:32

我昨天已電郵去了, 可惜無反應

[No.175 回覆] 回覆:香港電臺故態復萌 From:阿立 2003/10/07(星期二) 21:19:42

電台的做法令人遺憾,希望多些人去反映!

[No.175 回覆] 回覆:香港電臺故態復萌 From:小李 2003/10/08(星期三) 09:17:10

看過網頁,8/10/03(今天)起恢復刊登節目内容。

[No.177 回覆] 回覆:To:阿立 From:阿立 2003/10/07(星期二) 21:26:24

林家聲的兒子最近辭世了,我們很為他難過,大家互有感慨而已。

[No.177 回覆] 回覆:To:阿立 From:Candy 2003/10/08(星期三) 02:55:10 [MAIL] [HOME]

阿立,我想请问林家聲的兒子是因病去世?还是意外呢?他今年几岁呢?

[No.177 回覆] 回覆:To:阿立 From:彩華年(傑仔) 2003/10/08(星期三) 20:35:51 [MAIL] [HOME]

燒炭自殺,享年39歲.

[No.178 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2003/10/07(星期二) 01:03:22

CANDY:

有建議提出來共同研究,共同提高和進步,是一件好開心的事。我是絶不會介意的,而且無任歡迎,請放心。但我重看曲詞集內的【拾釵結緣】,看不到你的修改。能否相告改了哪處,以便我也能作出修。謝謝。

[No.178 回覆] 無題 From:Candy 2003/10/07(星期二) 15:25:19 [MAIL] [HOME]

To KELLY:
【拾釵結緣】的原稿每页都有一个长标题,我把他删除佐,而且有几页的位置叮板同曲词分页,我也将其修整了~

[No.178 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/07(星期二) 21:31:29

多謝 Candy,我想 Kelly 一定不會介意,不過叮板位似乎很難解决,因為有時印出來和看到的會不同,希望大家可共同研究一下。

[No.178 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2003/10/08(星期三) 00:40:16

TO: CANDY

多謝賜教。不過,我查看我 FILE 內這首曲的曲詞,並沒有叮板與曲詞不同頁的情況。會不會是因刪除了頁首的標題以致內容移位呢?

[No.178 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2003/10/08(星期三) 03:24:32 [MAIL] [HOME]

TO KELLY:
不是因刪除了頁首的標題以致內容移位,因为我是先发现有叮板與曲詞不同頁的情況才作出删改的,我想有可能是我们所用WORD的版本有所不同,所以看到的排版效果也有差异吧~


TO 阿立:
阿立,其实我也有用WORD打简谱,只是效果不大理想,所以一直没有寄你,现在我上传了【南唐李后主之去国归降】【无情宝剑有情天】【三笑姻缘】三首曲的简谱,你可看看效果,如果觉得可以的话也可以放到曲詞集里面~

[No.178 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/08(星期三) 22:07:16

多謝妳的曲詞,看簡譜的曲我比較困難,但我想国內的曲友一定會喜歡,遲些我是會放在曲詞集的。

[No.180 回覆] 回覆:燕歸人未歸歌詞 From:阿立 2003/10/10(星期五) 10:19:13

我沒有,會嘗試為妳找找。

[No.182 回覆] 回覆:董小宛 From:阿立 2003/10/12(星期日) 17:35:39

不要客氣,嘗試為妳找找。

[No.183 回覆] 回覆:開啟曲詞集 From:茵茵 2003/10/12(星期日) 21:36:21

我開啟曲詞集的曲譜倒沒甚問題。但開啟用word打的曲詞後,則遇到之前有曲友提到的不對位(如叮板、字與譜......)問題,故使未能列印。但無論如何,也非常多謝有關協助編打的曲友,因我嘗試修正那些曲詞,但真的花上很長很長的時間哩!

[No.183 回覆] 回覆:開啟曲詞集 From:ling ling 2003/10/12(星期日) 22:34:32

阿立

我開啟曲詞集既曲譜時都沒有問題~~

[No.183 回覆] 回覆:開啟曲詞集 From:思菩 2003/10/13(星期一) 00:40:07

如果將打出來的曲詞 print 了再 scan 回做成 JPG 就能免“不對位”的問題呢﹔不過這樣的提義就會麻煩到立兄了... just a suggestion!

[No.184 回覆] 回覆:回 Sanny Lam From:Sanny Lam 2003/10/13(星期一) 01:04:46

你完全估中﹐情况就正如你所說的一樣﹐但我並未放棄賞試﹐昨晚試了多次﹐終於成功地將CD-ROM 內的歌先蓄藏在Media Library 中﹐然後才電郵出去。
收信人只要能打開 Real One Window, 按位於左手邊第四個 ”Media Library" 的制便可聽到。 根本不
需要Jetaudio 再轉 format。
我感到抱歉的是﹐在整個過程中浪費了你好多寶貴時間但却為你關懷的跟進而感動。我對朋友們說﹐
阿立或多或少巳造福許多同道中人。Thanks a million!


[No.184 回覆] 回覆:回 Sanny Lam From:Sanny Lam 2003/10/13(星期一) 06:52:32 [MAIL]

A Lap,
I apologize and admit that the last method was wrong also. I had tried with my friend in Canada and all he can get in the "Media Library" is his own songs only. Gosh....

Another friend of mine told that she doesn't like the Jetaudio software and she is bring over the one she thought is the best to me later today. I hope it works. Sorry again for all the false hopes I've created.

Sanny

[No.184 回覆] 回覆:回 Sanny Lam From:阿立 2003/10/13(星期一) 21:56:01

不用客氣,也不用急,我想妳是一定會成功的。

[No.186 回覆] 回覆:Song Sheets From:阿立 2003/10/15(星期三) 21:08:33

I think so. Thanks.

[No.185 回覆] 回覆: From:小李 2003/10/14(星期二) 12:46:48

我留意到,香港電臺已經加番節目内容落九月份沒有曲目表的十幾日中。我們不妨俾多少少時間佢,如無改善,一於發電郵轟佢。

[No.185 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/15(星期三) 21:11:01

多謝你們的行動,發電郵轟佢果然有效!

[No.187 回覆] 回覆:鳳閣劇照 From:阿立 2003/10/15(星期三) 21:14:26

我沒有,不過我很喜歡看「譚蘭卿」的戲。
希望其他曲友可幫到妳。

[No.192 回覆] 回覆:斷橋 From:阿立 2003/10/18(星期六) 20:29:01

我雖然有,但苑規所限,我不能將之上網,若另外找到定當儘快登出。

[No.193 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:阿立 2003/10/18(星期六) 20:31:05

此曲我有,但现時頗忙, 稍後scan 了會登出,請諒。

[No.193 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:思菩 2003/10/18(星期六) 23:55:55

真巧合﹐我剛 scan 了‘招親’的工尺譜﹗阿立﹐我會連同“重台泣別“的工尺譜一同給過你。

[No.193 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:阿立 2003/10/19(星期日) 21:18:05

多謝妳的幫忙!

[No.196 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/19(星期日) 21:19:13

已收到,十分多謝!

[No.197 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/21(星期二) 18:48:31

已更正,多謝告知、

[No.198 回覆] 回覆:板主大人 From:若言 2003/10/21(星期二) 04:20:01

打錯,是周瑜寫表

[No.198 回覆] 回覆:板主大人 From:阿立 2003/10/21(星期二) 18:49:36

不用客氣,會為你找找!

[No.199 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/21(星期二) 18:52:07

當然可以,完全沒問題!

[No.200 回覆] 回覆:Song words From:阿立 2003/10/22(星期三) 22:53:44

這首曲我不知在那迄縐ㄨL,但怎樣也找不著,我或者再找找看。

[No.201 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2003/10/22(星期三) 14:24:04 [MAIL] [HOME]

还有就是我发现在“粵曲大笪地”里面,我的邮箱 Welcomeback@21cn.com 不见了,是忘记放上去了吗?可以麻烦你们有空补上吗?谢谢~

[No.201 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/22(星期三) 22:56:09

會儘快為妳登出及更正。

[No.171 回覆] 回覆:阿藍 's Comments !! From:阿藍 2003/10/04(星期六) 21:19:04

Coming soon; I am quite busy these few weeks. Sorry for that.

[No.171 回覆] 回覆:阿藍 's Comments !! From:A-Ming 2003/10/06(星期一) 06:58:42

Thank you so much of your comments. I will try my best to practice the sing technique.

I'm not sure that I should take the vocal lesson that will be a help or not. Whats your opinion on that ?

[No.171 回覆] 回覆:阿藍 's Comments !! From:阿立 2003/10/07(星期二) 21:22:07

Ah Nam is out of town now, will reply you later.

[No.171 回覆] 回覆:阿藍 's Comments !! From:阿藍 2003/10/24(星期五) 13:00:20

各位好! 我回來了!

A-Ming, 很抱歉遲遲未回覆你的留言。

不知道你說的Vocal lesson 是否西洋聲樂,如果是西洋聲樂,我想作用不大,倒不如多請教你的師傅。

[No.204 回覆] 回覆:帝女花 From:阿藍 2003/10/25(星期六) 11:37:22

帝女花及紫釵記的全劇都可在電台粵劇欣賞內找到,而且都是任白唱的。

[No.206 回覆] 回覆:曲譜及唱曲 From:阿藍 2003/10/26(星期日) 12:08:37

我們暫時未有任姐的"海角紅樓"曲譜,會盡量找找,也希望其他曲友可以幫忙。至於播出甚麼曲,則不是我們可以控制,因我們只是連接了香港電台的網頁,所以播出甚麼曲,是電台決定的。請諒!

[No.207 回覆] 回覆:尋找<華容道>之曲詞 From:阿立 2003/10/26(星期日) 21:02:33

我不熟悉此曲,但可為妳留意一下,

[No.208 回覆] 回覆:Hello Candy !! From:Candy 2003/10/27(星期一) 11:51:23 [MAIL] [HOME]

Mimi ,
非常感谢你真诚的赞美!希望我们也有机会在“粵曲大笪地”听到你的歌声~你平常是唱子喉还是平喉?

[No.208 回覆] 回覆:Hello Candy !! From:Mimi 2003/10/28(星期二) 11:27:30

我平常是唱平喉的. I can't sing 子喉. Every time I try to sing the felmale part. My teacher stop me. You know------why ? It sounds terrible. Ha Ha !!

你有机会在“粵曲大笪地”听到我的歌的. Soon ----!!


[No.211 回覆] 回覆:Hung Yip See Mui From:A_Lap 2003/10/28(星期二) 22:58:54

I will try to find out for you; thanks.

[No.212 回覆] 回覆:一笑 's commemts From:一笑 2003/10/29(星期三) 12:46:29 [MAIL]

Truely speaking, I feel uncomfortable to have made such a comment openly and should have addressed to you directly. I hope you would appreciate it that this is for good.

[No.212 回覆] 回覆:一笑 's commemts From:A-Ming 2003/10/29(星期三) 22:23:02

I like your comments.
No one had such nerve to say the honest opinion to another person that straight and strong. (but the comments are true)

I feeling a little hurt, but I know you mean well.

Please don't feel uncomfortable, I expected the true comments. Too bad, that I don't know you personally. Otherwise, I will ask your help to correct my weakpoint.

Are you live in Hong Kong ?

Thank you again !!

A-Ming

[No.213 回覆] 回覆:無題 From:潘廣權 2003/10/29(星期三) 23:32:54 [MAIL]

海角紅樓之玉殞聲是對唱曲,如可以的話,請給我一份,謝謝!如有海角紅樓獨唱曲,則更加好。

[No.214 回覆] 回覆:曲詞集 From:Candy 2003/10/30(星期四) 12:44:37 [MAIL] [HOME]

补充一下《血染海棠紅》的错漏

[No.214 回覆] 回覆:曲詞集 From:阿立 2003/10/30(星期四) 22:29:40

多謝 Candy.

[No.194 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/18(星期六) 21:17:03

蕭兄已改了網址,請嘗試在「相関网页」内進入。

[No.194 回覆] 回覆:無題 From:小华 2003/10/18(星期六) 22:36:52

立兄你好:我以前无数次嘗試在「相関网页」内進入,都打不开。有何良策呢?有劳费心。

[No.194 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/10/18(星期六) 22:57:36

那就奇怪了,因我進入沒有問題,不知其他曲友情况如何呢?或者蕭兄看到可代為解答。

[No.194 回覆] 回覆:無題 From:蕭先生 2003/11/03(星期一) 09:17:36 [HOME]

佛山人兄:
對不起,我多次用ICQ也找不到你的回應,請再約時間給你傳送好嗎?我的綱頁已改了新址如下:canton-operasiu.hk.st

[No.216 回覆] 回覆:文姬歸漢 From:阿立 2003/11/03(星期一) 18:43:29

我沒有,會為你找找。

[No.219 回覆] 回覆:也談 From:KELLY 2003/11/05(星期三) 13:41:04

閣下說的甚是。我說過"孭仔字"等於"擸字"是辭不達意及有點混淆的說法,現在總算弄清楚了。多謝賜教。



[No.190 回覆] 回覆:倪惠英 From:vincent 2003/10/19(星期日) 00:02:59

我在今年電視一個節目中看到倪惠英和羅家英演唱斷橋中的一段, 使我十分驚嘆: 粵曲也有如此好的唱功!? 她的唱法與一般老倌有些分別, 特別是尾音收音十分圓潤自然, 且加上振音, 有點像西方藝術歌唱技巧, 卻不失傳統粵曲味道, 記憶中祗有新馬仔才能做到。她音域寬廣, 咬字清晰, 己逹爐火純青, 唱腔真可媲美上一代幾位自成一家的名伶。
後來我找她過往的作品, 買了一些她做的粵劇來看。第二個驚喜來了, 原來她不但唱功一絕, 演做的功架也是入沐三分。好像她的貴妃醉酒, 演來媚態畢呈, 嬌嗔美艷, 氣派雍容, 令人看到如痴如醉。一級演員真是當之無愧。
她還不斷有所創新, 對推動粵劇不遺餘力。我對她又欣賞、又敬佩, 甚至有點愛慕呢。
她和羅文合唱的痴夢,在唱功上真是棋逢敵手,令人聽出耳油。她使多年已厭倦粵劇的陳腔濫調的我對粵曲和粵劇重拾興趣和信心。也以她引証阿立哥獨鍾情於唱曲而輕演戲的偏見, 希望阿立哥可以有所改觀。

[No.190 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2003/10/19(星期日) 09:08:54

我也十分欣賞倪恵英聲靚唱功好。

不過,至於振音方面,這正是我有點不大喜歡國內的粵曲、粵劇演員演唱的地方。他們運腔發聲的方法太似唱藝術歌了,以致唱出來的聲音太多共鳴音,太響亮和雄壯,有振音,少了傳統純粵曲的風格。可能這只是我個人的喜好和接受問題,不代表這種改變不好。

但我聽倪恵英的唱曲反而沒有上述的感覺,或許是她功力深厚的緣故吧。


[No.190 回覆] 回覆:無題 From:vincent 2003/10/20(星期一) 01:53:04

喜見kelly的回應, 十分開心。倪惠英就是在國內老倌中唱法較自然的一個, 但不是在有無振音的分別, 而是她唱來感情流露自然, 沒有那種樣板味道。我聽過幾個國內伶人的曲, 唱來都是一個模式的女腔, 十分公式。但倪惠英卻不同, 唱功好得來沒失去傳統粵曲味道, 這點最為難得。振音方面她是有的, 但是沒問題的, 新馬仔有些曲都有, 可令尾音收得更圓潤, 是唱功上乘的表現。 祗要振得不太誇張(像七十年代的一些台灣時代歌手)便可。個人認為香港及國內各有所長也有所短, 應互相取長補短, 使粵劇可改進吸引新一代觀眾。

[No.190 回覆] 回覆:倪惠英 From:雁翎 2003/10/20(星期一) 17:55:03 [MAIL]

倪惠英唱歌好聽是很多因數和本身條件等混合而成的結晶。 然而我最想指出的是她唱歌--“啱音”。君不見在粵曲大笪地堶扈u正啱音的沒有幾人﹐我不覺奇怪﹐因我們都是玩票友﹐只作工餘時自娛的項目之一也﹐加上年齡亦是一大問題﹐是故無可厚非。何况在第五台中聽到很多香港的佬倌都是唔啱音或根本就唔“食綫”。 然後就批評國內的演員唔夠感情。其實不能一竹篙打死一船人﹐如鄭培英等都是啱音得嚟又有細膩感情演譯嘅。記得有位前輩和我講過﹐“假如唱歌時走音或唔食綫嘅話﹐就算唱到口水鼻涕流晒都冇用﹐都唔好聽”。 如--新馬師曾、李寶瑩、芳艷芬等人我 地都覺得好聲又好聽因為他/她們都從來唔會走音嘅。

[No.190 回覆] 回覆:無題 From:vincent 2003/10/20(星期一) 22:30:54

又喜見雁翎的意見。我十分同意音準的重要性。在倪惠英的作品中, 找不到她唱得牽強的一句, 她好像要幾低有幾低, 要幾高有幾高, 大把在手一樣。就連我喜歡的新馬, 在胡不歸哭墳中也有一句好像太高音很勉強用假聲唱下去(不過他其他的都鏗鏘悅耳, 我從小愛聽)。

[No.190 回覆] 回覆:新馬 From:雁翎 2003/10/21(星期二) 01:06:49 [MAIL]

冇錯﹐新馬的歌的確可以用鏗鏘悅耳來形容﹐如果唔用咁多“揹仔字“的話 就更完美。曾向一 些前輩請教過﹐說道當其時聽粵曲的均是工人楷級﹐去睇大戲時總是坐馬凳、剝花生、講粗口的居多。故而加了”揹仔字的曲便很被普羅大眾接受﹐因為有親切感。
試聽吓鳳凰女和何非凡合唱的“花亭會”(重台泣別下集)堶悸漯獄騋臚k也用了“揹仔字﹐便知當時的確流行這種唱法的。

[No.190 回覆] 回覆:無題 From:vincent 2003/10/27(星期一) 00:06:42

談起新馬, 想說多一些。他那種"變聲", 至今為止還是前無古人, 後有無來者就不知。好像紅樓琴斷中一句: "我愛你情比今堅", 是突然與前面不同的。又例如臥薪嘗膽中, 在受辱時自嘆, 跟著同一曲子第二段是答覆夫差, 聲音一轉, 感情表達的分野十分清晰。這技巧其他老倌好像沒有。
但新馬有缺點, 歌詞較粗俗是其一。所以新一代或女性很多不喜歡他而較喜歡任白的曲(其實是唐滌生的功勞很大)。但我個人又不喜太娘腔的, 任姐可以, 但接下來跟風的反串文武生有許多還是十分女性味的, 似欠說服力。
"揹仔字" 是否就是指他自己在唱曲中加插的那些字? 有時他加插的對白似乎與曲中人和當時劇情不吻合, 例如日前聽港台收音的他和吳君麗的樓台會, 祝提議飲酒,他說此時應飲批霜, 有些攪笑成份。但論個人唱功, 我還是十分推崇他的。

[No.190 回覆] 揹仔字 From:雁翎 2003/10/27(星期一) 02:15:15 [MAIL]

Vincent,
"揹仔字"即是在擸字時加上一個或以上的廣東話俗話
﹐例如:胡不歸--本來是“情惆悵﹐意悽凉..." 而新馬就會唱成--”情呀惆悵﹐意悽呀凉...."又或者﹐途途秋
恨其中一句---“妳是女呀流﹐做乜也曉..."這堛滿u做乜」便是〔揹仔字〕也。


[No.190 回覆] 回覆:大家齐探讨 From:Candy 2003/10/27(星期一) 12:54:24 [MAIL] [HOME]

今天看了许多朋友对国内和香港的粤剧提出的一些看法,以下纯属个人意见,只是想借此机会与各位同好在此一齐探讨探讨。我一直以来都不太喜欢国内的粤剧,所以也很少看和听,原因就像部分朋友提及的缺点:大同小异(唱子喉的大多数唱女腔,唱平喉的则大多数唱虾腔),对舞台效果不重视,演出不够生动,有些死板;但也有其优点:事前准备充足,较注重唱功。而我觉得香港的粤剧其缺点是:商业性质较浓,所以有时候欠缺事前准备,有部分演员有唔啱音的现象;而优点则是:较注重舞台效果(如服装、灯光、化装、背景等),演出也较生动(谐趣的令人捧腹大笑,悲情的令人心酸落泪),能追求创新。


vincent,
你在留言中提及到“后来跟風的反串文武生有許多還是十分女性味的, 似欠說服力。”这个我不太同意,因为反串的文武生演出武场戏的确有些力有不抵,会较吃力,没有男性文武生演出般好;但如果是文场戏,我觉得反串的文武生反而占优势,特别是由唐滌生先生攒写的戏宝,反串的文武生更可以将其中的痴、傻、戆表现得淋漓尽致,而且不会给人有做作的感觉。


雁翎,
我对你所说的"揹仔字"了解不多,但我记得有师傅跟我说过在唱及一些字音相近,或运音不清的字时,可以加上一个呀(啊)的拉音,借以使吐字更清晰,如在《六月雪之十绣香囊》中有一句:“三夕交颈鸳鸯”,就应用了刚才提及的唱法,可唱成:“三夕交呀颈鸳啊鸯”。不知道这算不算你所说的"揹仔字"的范畴。

[No.190 回覆] 揹仔字 From:雁翎 2003/10/27(星期一) 18:46:15 [MAIL]

Candy,

唔對﹐“揹仔字”真正的意思是--不必要的﹐或唔好聽的俗話。
妳所指的是正常需要的“呀”﹐任劍輝甚少用﹐故偶然用上一次反覺好聽。而新馬却頻頻用﹐平均每首歌都用十次以上。又﹐在客途秋恨中--“做乜”這兩字更明顯是“揹仔字”也﹐又何况他不斷在其他句子堨峇F許多不必要的字。請參考白駒榮所演譯的客途秋恨﹐他便沒有唱此二字。 請參考新馬唱的“望江樓餞別”、“玊簪怨”等。

[No.190 回覆] 回覆: “孭仔字” From:KELLY 2003/10/27(星期一) 22:39:21

我所知的“孭仔字”的意思,與你們所說的有所不同。據我所知的“孭仔字”是指:在底叮或底板後,正板或正叮前的曲詞。

試舉【胡不歸之慰妻】兩句曲詞為例,(1)“生唱:唉我苦衷滿懷(底叮)何幸得嬌(嬌字是正板)妻你見諒(三個底叮)旦接:斷不敢怨(怨字是正板)郎情薄...”。這段曲詞中的“何幸得”和“斷不敢”便是“孭仔字”。(2)“生唱:忍聽鵑聲啼怨(底板)呢個病(病字是正叮)婦淒涼(底板)又恐怕事(事字是正叮)洩親娘...”。在這段中,“忍聽”、“呢個”和“又恐怕”都是“孭仔字。

至於在唱曲時所加入的“呀、啊、唔...”等字音,稱為“發口”,應是粵曲的特色之一(不知其他戲曲有沒有這種唱法)。

以上只是我的一點認識,不知是否正確。希望對這方面有研究的曲友多多指正。

[No.190 回覆] 回覆: “孭仔字” From:KELLY 2003/10/28(星期二) 00:35:45

還有一點補充,有關“孭仔字”的問題,黃少俠先生所著的《粵曲基本知識》中 P.17 - P.23 有較詳細的說明。

[No.190 回覆] “孭” 與 “揹” From:雁翎 2003/10/28(星期二) 01:41:01

Kelly,
1。 對不起﹐我以前用的“揹”字是錯的﹐ 應該用妳所用的“孭”字才對。
2。 妳所形容的叮板前的字句並非叫“孭仔字” 而是“擸字”﹐ (我在10/27 給 Vincent 的留話早巳說明了)

[No.190 回覆] 回覆:無題 From:屯門車王 2003/10/28(星期二) 06:43:40

地水南音中的「孭仔字」是否即是擸字?,莫話新馬唱客途秋恨有,杜煥,李南,劉就,盧鴻德,唱的地水腔不只有,是甚多,如杜煥唱南音,常把擸字的唱詞也附以音樂,即是多把三頓的唱詞唱成四五頓。我認為南音的擸字並不會把其欣賞價值減低。


[No.190 回覆] 地水南音 From:雁翎 2003/10/28(星期二) 09:28:53

屯門車王﹐
地水南音源自地方性的講故方法之一。嘅是講故咯﹐定要口語化才更令聽眾覺得親切和易接受。是故加用俗語(即或在唱曲時加孭仔字也類同)實屬順理成章﹐
無可厚非。

[No.190 回覆] 回覆: “孭仔字” From:KELLY 2003/10/28(星期二) 20:29:46

根據黃少俠先生在《粵曲基本知識》一書中所論述的,“孭仔字”即是“擸字”。他在書中還介紹了多種怎樣處理好(即應何時開口唱)“孭仔字”的方法。

至於“孭仔字”除了等於“擸字”的解釋外,是否還有代表廣東俗語的意思,就不得而知了。希望對粵曲理論有研究的朋友能指點迷津。

[No.190 回覆] 回覆:無題 From:屯門車王 2003/10/29(星期三) 00:46:51

說起新馬的客途秋恨,大家會不會覺得他唱的擸字有時唱得太急,例如「重把慈航法力共你行方便」
他把「重把」「共你」唱得太急。是不是不太好?

[No.190 回覆] 何謂 “擸字” From:雁翎 2003/10/29(星期三) 06:14:11

Kelly,

”孭仔字“ 絕對唔係 ”擸字“。 我唔敢對王少俠先生作任何批評﹐不過盡信書不如無書﹐我哋真的要細心分柝和求証。 如﹕ 李寶瑩的《三看御妹》中的慢板--

X 、、 X 、
“吹去了掩月浮雲﹐┘ 揭露了盧山 ┘真面┘ "

”吹去了” 和 “揭露了” 就都是 “擸字” 。
“揹仔字是屬於多餘的字﹐也被稱為“唔乾淨”。俗稱“棘撻”。

[No.190 回覆] 補充 From:雁翎 2003/10/29(星期三) 06:28:13

Kelly/屯門車王﹕
前一封電郵我在歌詞中加了叮板﹐惜出現的全走了位。
〔掩〕字喺板 〔盧〕 字 也喺板﹐ 在板或叮之前的字句便是 “擸字” 顧名思意﹐ 〔擸〕即是快也﹐既然要快﹐
急一點也無妨。

[No.190 回覆] 回覆: “孭仔字” From:KELLY 2003/10/29(星期三) 23:46:02

雁翎:

很抱歉,有關“孭仔字”的問題,看來你我都無法說服對方。可能你有你的論據。但以我來說,我仍然相信《粵曲基本知識》這本書內的見解和分析,因為該書作者是行內才德兼備的老前輩,可信性甚高。

不過,儘管我們的見解不同,我認為應無損我們的研究切磋精神。希望你也作如是想。





[No.190 回覆] 回覆:“孭仔字” From:一笑 2003/10/30(星期四) 09:25:55 [MAIL]

大家好!

既然炒到咁高興,我也來湊湊熱鬧 :

1.“孭仔字”和“擸字”同樣泛指每句曲詞第一個叮或板
之前的字句;嚴格來說,“孭仔字”是形容字句的位
置(對叮板而言),“擸字”是形容該句曲詞的唱法。
2.一般提到“擸字”,大都認為是“快擸”;其實要快要
慢,可說是悉隨尊便,當然要視乎字數多寡、節
奏快慢,亦要配合曲詞的意思或氣氛。
3.至於“孭仔字”是否多餘或者粗俗 則視乎有關字句
本身意義,或者內容而定;亦視乎個人愛惡;處
理“擸字”的優劣,則視乎本身“口鉗”是否靈活和對
節奏是否穩當。
4.至於“呀”是“幫腔”,是平喉常用;即如子喉的“依”
腔。
多多指證!


[No.190 回覆] 回覆:無題 From:屯門車王 2003/10/30(星期四) 14:23:19

如果新馬仔既「呀腔」多,係新馬仔既特色,鍾雲山唱野「呀」就少用好多,多數係以尾字個音唻拉腔。

擸字唱法較慢的,陳笑風同甘明超就係擸得較慢,音樂感好像較好

[No.190 回覆] 啼笑皆非 From:雁翎 2003/10/30(星期四) 15:51:45

各路英雄你們好﹐
1。 我所指的呀並非指幫腔的呀或依音﹐而是新馬在字與字之間自己加上去的多餘字。 是否我少說了什麼而各位誤解了我的意思﹖
2。 請再細看前面我曾讚賞新馬的話﹐也提過
3。 我也未有說擸字一定要快﹐我只是指出擸字快又 何妨﹐ 當然擸字絕對可以隨唱者的喜好去唱快或唱慢啦。 尤其是子喉就唔好擸咁快﹐才顯出大家閨秀的風範。 (劇情需要除外)
4。 剛求証了三藩市華埠兩位叔父輩均對擸字的並不是孭仔字認同。 但世界上許多事物往往是『集是成非』 誰對誰不對又是誰曉得﹖只盼不再像桃谷六仙的夾纒不清就好了。
5。 本人明天(7小時後)飛去温哥華睇尹飛燕和阮兆輝一團四十人在雲城的演出﹐一連四天﹐回來後再齊齊分享曲藝心得。 請呀!

[No.190 回覆] 回覆: “孭仔字” From:KELLY 2003/10/30(星期四) 21:55:33

一笑:

你的分析既清楚又全面,頗具專業水準。完全說出了我心中所想但不曉得如何表達的意思。佩服,佩服。

[No.190 回覆] 回覆:無題 From:一笑 2003/10/31(星期五) 01:34:37 [MAIL]

KELLY:

多謝過獎,其實我對粵曲的認識十分有限,只是太過清閒,又捨不得出外花費消遣,只好躲在家裡哼哼歌上上網,見到 ah lap 個網頁咁熱鬧,便來趁高興,當做免費娛樂而已。

雁翎: 回應你的留言

1. 可能我是斷章取義,誤解你的意思。我看到你27/10/2003 02:15:15的留言 ……例如:胡不歸--本來是“情惆悵﹐意悽凉..." 而新馬就會唱成--”情呀惆悵﹐意悽呀凉...."…… 以為你把 “呀”當做“孭仔字” , 故而提出“呀”是“幫腔”,不是“孭仔字”,卻忽略了你在留言只註明「做乜」是〔揹仔字〕。請見諒。

2. 無意見。

3. 看了你2003/10/29 06:28:13的留言……在板或叮之前的字句便是 “擸字” 顧名思意﹐ 〔擸〕即是快也﹐既然要快﹐急一點也無妨。……故而提出我對“擸字”的見解,相信我沒有誤解這段留言的意思。

4. “誰對誰不對又是誰曉得﹖”對!每一個人對每一樣事物,都會有不同的認識和見解。在悠長的歷史上,亦每每有不少今是而昨非的情形發生。其實,我不會堅持我對“孭仔字” 和“擸字”的看法,因為這並不重要。我在這裡提出我的見解,只希望可以和大家分享。我們不應各執己見,夾纒不清,應該抱著互相交流切磋,求同存異的態度,我相信這亦是網主設立這個網頁的目的。(桃谷六仙給人的印象雖然是夾纒不清,其實品性並不太差,好過好多人。一笑)

5. 我很羨慕你有機會坐機去温哥華睇尹飛燕和阮兆輝,不知可有機會分享你此行的樂趣?


[No.190 回覆] 回覆: 同道中人 From:KELLY 2003/10/31(星期五) 21:00:07

雁翎:
一笑:

你們提得桃谷六仙,對金庸的武俠小說一定不會陌生吧?是否除了粵曲外的另一愛好呢?如果是的話,真是同道中人了。幸會,幸會。

提起這個網頁,真的要衷心多謝網主阿立為我們設立了這樣一個具專業水準,又多采多姿的粵曲天地,不僅為我們閒時提供了另一種娛樂,更為推廣粵曲藝術盡了一分力。

[No.190 回覆] 回覆:無題 From:vincent 2003/11/06(星期四) 00:22:53

小弟自從帶起由倪惠英到新馬到孭仔字的話題後, 許久沒到來了, 今天一看完來已這麼熱閙。我不懂得什麼叫擸字、孭仔字、叮板等術語, 也覺得不必要深究它們那些是那種, 祗想從好不好聽, 有沒破壞該曲的藝術性的角度去看。如果好聽, 不管你叫它做什麼也有存在價值。反正祗是一個名詞吧。雁翎君強調新馬很多自己加上去的多餘字。我的問題是:怎樣介定那是多餘字? 如果說原曲沒有, 即撰曲者作詞者寫詞時本來是沒有那些字而是唱者自己加上的, 那又未必祗是新馬會這樣。可能他比較別人多些, 但縱使是這樣也不一定效果不好, 就好像做戲不依足劇本唸台詞, 好像周星馳這麼有個人風格的演員, 加插一些他自己對白效果往往很好一樣。如果以別的唱者沒有那些字做標準來衡量那是多餘字就更說不通同一支曲有人在某一處加上"呀", 有人用"依"有人索性不用。以客途秋恨"做乜"這兩個字為例, 無疑新馬是等於改了歌詞, 改了之後將原本直叙變成問話、自問、或驚嘆。是好是壞, 純屬個人喜好, 雁翎君就覺得不好, 但可能有些知音人覺得加了"做乜"這兩字是曲中人表達對他那個紅顏知己的那麼多優點, 本在他意料之外的感情的一種加強語氣的手法, 也許有人會喜歡。

Kelly 君: 金庸愛好者有很多, 本人是其中一個, 多年前已把他的作品啃完了, 有機會分享一下心得。

[No.218 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/11/06(星期四) 21:52:28

我已有很多曲上網,不過就是沒有獨唱曲,希望有机會試試吧!

[No.220 回覆] 回覆:歌詞 From:雁翎 2003/11/06(星期四) 03:54:20

wpclement,

你的名字是 Clement 嗎﹖剛回來看到你的留言﹐要找【幾度悔情慳】﹐剛好我有存稿﹐於是立即scan 入電腦以為可傳給阿立﹐我用yahoo只試傳一張咁多看效果如何﹐誰知怎樣也傳不出去。回應總是說『有多過一份的文件有毛病﹐無法送出』。其實我只傳一份而已﹐含284K 也不算大﹐究是何故不從人願呢﹖最困惑的是在多翻賞試後﹐我的電腦[索性]連機都關掉﹐為之氣杰 !

[No.220 回覆] 回覆:歌詞 From:wpclement 2003/11/06(星期四) 04:51:04 [MAIL]

多謝雁翎關注。請試用e-mail to 阿立或直接e-mail to wpclement@excite.com or wpclement@hotmail.com
非常感謝!

[No.220 回覆] 回覆:歌詞 From:阿立 2003/11/06(星期四) 21:54:48

雁翎:
多謝幫忙,或者可連同曲一起寄給我。

[No.221 回覆] 回覆:温歌華之行 From:一笑 2003/11/06(星期四) 23:34:39 [MAIL]

很多謝你能夠把你溫哥華之行給我們分享,短短數百字,使我也深深感受到你此行的一份喜悅和滿足;如你所言,能夠做到自己想做的,並非易事,亦不應用金錢去衡量。

[No.222 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/11/07(星期五) 18:40:48

已收到,多謝。

[No.223 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/11/10(星期一) 17:03:47

多謝威兄。

[No.227 回覆] 回覆:关于曲子 From:阿立 2003/11/12(星期三) 10:00:16

已收到,會儘快登出。

[No.226 回覆] 回覆:訐仙 From:阿立 2003/11/12(星期三) 09:58:50

請問是「許」仙 還是「訐」仙?

[No.226 回覆] 回覆:訐仙 From:Joey 2003/11/12(星期三) 13:57:07 [MAIL]

立兄:
 謝謝提醒,是許仙才對.
                  Joey

[No.224 回覆] 回覆: 瓊瑤/金庸 From:KELLY 2003/11/10(星期一) 00:34:38

我以前也頗喜愛瓊瑤的小說,如《窗外》、《幾度夕陽紅》、《庭院深深》•..等等。不過,她近期的作品就不大喜歡了,因多了商業味,少了古典味。

金庸的作品則不同,文學價值及趣味性兼備,真不愧為“香港第一筆”的稱號。我有齊他的全部武俠小說哩。

[No.224 回覆] 回覆:【幾度悔情慳】曲詞 From:阿立 2003/11/10(星期一) 17:08:08

曲詞已收到,整理後會登出,謝謝幫忙。
亦多謝妳提點關於中文 file name 的問題,希望各曲友留意。

[No.224 回覆] 回覆:瓊瑤/金庸 From:Candy 2003/11/12(星期三) 12:58:54 [MAIL] [HOME]

KELLY:
好高兴你也喜欢瓊瑤的小说,我也是她的书迷,她所有的小说我都几乎有齐,除了最近出版的《天上人间》,就连已经绝版的《不曾失落的日子》我都有哦~希望有机会大家聊聊心得!
至于金庸我都几钟意,可能受电视剧的影响,我特别喜欢他的《倚天屠龙记》,你呢?

[No.224 回覆] 回覆:【幾度悔情慳】曲詞 From:vincent 2003/11/13(星期四) 00:29:32

雁翎:
金庸作品中的人名真的是女的很美, 男的很有個性如王語嫣, 任盈盈, 王莫愁, 周芷若等。還有我印象深刻的在天龍八部中茶花的品種多不勝數。除些娛樂性豐富外, 金庸的作品每篇都有中心思想, 都刻劃人性, 都有人生的大哲理, 才是至為難得, 是同類作品中少有的。

[No.224 回覆] 回覆: 瓊瑤/金庸 From:KELLY 2003/11/13(星期四) 00:53:38

CANDY:

真的十分開心有緣遇上你們幾位除粵曲以外還有相同愛好的同道中人。

對瓊瑤的小說,你比我入迷得多了,你有齊她的所有小說,而我並沒有收藏,我所看的多是朋友借給我的,有部份是我在圖書館借的。

至於金庸的武俠小說,我反而是“擁躉”。在他眾多的作品中,我最喜愛的是《書劍恩仇錄》,因該書寫情細膩動人,描寫的人物能於劍影中揮灑出一抺文采風流,深得我心。

[No.231 回覆] 回覆:許仙 From:阿立 2003/11/13(星期四) 18:34:08

已知悉,會找找,但因為積壓欠曲太多,可能需時,亦希望其他曲友可幫忙寄些曲給我。

[No.228 回覆] 回覆:曲譜列印有問題 From:阿立 2003/11/13(星期四) 18:27:42

多謝告知,我會想辨法改善,未知其他曲友有沒有相同問題?

[No.228 回覆] 回覆:曲譜列印有問題 From:wpclement 2003/11/14(星期五) 01:24:52 [MAIL]

本人列印無誤,祇是首F頁印墨較淺色些
KK君please try to look into the printer's property and look at the page set up before printing.

[No.205 回覆] 回覆:Mail Box not working From:Mimi 2003/10/25(星期六) 09:15:28

A-Lap:

Mail Box are back to normal now ! Maybe the problem on my side. Sorry, that I jump too fast.

Mimi

[No.205 回覆] 狗捉老鼠 From:雁翎 2003/10/26(星期日) 08:50:16 [MAIL]

Mimi,
對唔住﹐我和妳的聽法有出入﹐Candy 的子喉在兩首歌中全都唱了“綫底” 而平喉則比較好些﹐只是在劍合釵圓中大部分偏高了也即是唱了“綫面” 。 這本來是亞藍的工作﹐我是狗捉老鼠、多管閒事。其實我也是在學習中的人﹐只不過我是真的很想大家能借阿立天地來互相切磋、研究﹐盼望大家越唱越好﹐希望阿立願諒﹐更希望Candy唔好嬲我才好。

[No.205 回覆] 回覆:Mail Box not working From:Candy 2003/10/26(星期日) 11:24:54 [MAIL] [HOME]

Mimi,
先跟你说声抱歉,因为我的英文程度有限,所以只能用中文回复你。今天能听到你的赞誉真的非常高兴^-^其实我一直以来都是平喉的,只是有一次贪玩,在家试着一人分两饰而已,望勿见笑!而我也希望有多些朋友能给我多些意见,使我能不断改进。


雁翎,
在此先多谢你的宝贵意见,其实我一直都觉得自己的子喉唱得好差!第一唔识运气,所以常常会觉得有头无尾;第二又无声,所以会有唱了“綫底” 的情况。至于平喉我觉得还算过得去,但唔知点解一直系运气方面做得唔够好(即系所谓唔落肚),希望你系唱功方面多多指教!!


阿蓝,
其实我一直好想听下你的意见!可以吗?!

[No.205 回覆] 回覆:Mail Box not working From:阿藍 2003/10/26(星期日) 12:16:32

Candy,

對不起!因早前不在香港,所以網頁的工作停了下來。會盡快登出我的愚見,但因收聽需時,還請耐心等待。請諒!

[No.205 回覆] 回覆:Mail Box not working From:阿立 2003/10/26(星期日) 21:04:56

看到妳們的對話,真令我開心不已,我對「粵曲大笪地」的真正期望,似乎正逐漸浮現出來。
其實在「粵曲大笪地」登台,真是要一点勇氣,而可以坦然接受大家的批評,就需更大的勇氣,這方面我是很感激「粵曲大笪地」的演出者的。
大家請記著,讚美的說話人人愛聽,但這些留待身旁的朋友做,我們大家沒有包袱,用不著討好對方,雖然不是專業的評語,但我深信纯粹是以曲論曲,都是善意的個人意見。
我們大家都是業餘的粵曲愛好者,不是老倌,唱曲怎可能沒有缺點,沒有瑕疪?問題是你自己知不知道而已,而或者更重要的是,你自己想不想知道而已!
我很高興看到「粵曲大笪地」演出者的勇氣,希望大家可自強不息,曲藝大進!

[No.205 回覆] 回覆:Hello Candy From:一笑 2003/11/03(星期一) 01:18:03 [MAIL]

一般運氣有兩個毛病:
(1)提氣或吸氣不足; (2)肌肉緊張; 呼氣肌肉沒有隨著呼氣而放鬆.

聽你的歌, 似乎口鉗過緊, 可能咽喉或骹位太用力.

如有謬誤, 多多包涵!


[No.205 回覆] 回覆:Mail Box not working From:Candy 2003/11/08(星期六) 17:50:13 [MAIL] [HOME]

一笑:
好多谢你宝贵的意见,因为好多细微的地方我都无注意到,所以还请各位多多指教!但有一个问题想请教,就系我想知道有乜野方法改善我这个毛病呢?!

[No.205 回覆] 回覆:Mail Box not working From:一笑 2003/11/13(星期四) 13:49:49 [MAIL]

每個人唱歌的時候,都會有毛病;唱得好與不好,視乎毛病多與少而已。想進步,便要找出自己的毛病,對症下藥,加以改善。

唱歌的基本技巧,主要包括聲、氣和力。唱得好與不好,除了聲綫外,要視乎基本技巧的把握和配合。

聲氣和力的發揮,看似簡單,事實不是。在本網站『學曲心得』第14、16和17項 ,我曾經提出我在聲氣和力方面的心得和見解和大家分享,希望我的一點點愚見,可以給你一些啟發而有所得益。



[No.205 回覆] 回覆:Mail Box not working From:一笑 2003/11/13(星期四) 13:58:20 [MAIL]

Candy :

每個人唱歌的時候,都會有毛病;唱得好與不好,視乎毛病多與少而已。想進步,便要找出自己的毛病,對症下藥,加以改善。

唱歌的基本技巧,主要包括聲、氣和力。唱得好與不好,除了聲綫外,要視乎基本技巧的把握和配合。

聲、氣和力的發揮,看似簡單,事實不是。在本網站『學曲筆記』第14、16和17項 ,我曾經提出我在聲氣和力方面的心得和見解和大家分享,希望我的一點點愚見,可以給你一些啟發而有所得益。



[No.205 回覆] 回覆:Mail Box not working From:Candy 2003/11/14(星期五) 07:29:01 [MAIL] [HOME]

一笑,
多谢指教,我会用心去参祥~

[No.230 回覆] 回覆:電腦製粵曲譜 From:阿立 2003/11/13(星期四) 18:28:49

我開啟不到。

[No.230 回覆] 回覆:電腦製粵曲譜 From:kk 2003/11/13(星期四) 23:08:47 [MAIL]

我也開啟不到,是否寫錯了網址?

[No.230 回覆] 回覆:電腦製粵曲譜 From:孤舟 2003/11/14(星期五) 03:30:43 [MAIL] [HOME]

Sorry, 但奇怪﹐這不過係Acrobat pdf 文件﹐點解開不到﹖
請試下如此﹕先打 http://http://www.geocities.com/Broadway/Orchestra/2078/
再打 hungjeuksample2.pdf
還看不到的話請 email hw.lee@verizon.net
我寄一份給各位。
但過兩天我將文件製成 jpg file 貼上。

[No.230 回覆] 回覆:電腦製粵曲譜 From:HaHa 2003/11/15(星期六) 00:26:25 [MAIL]

The web-page is not available.

[No.230 回覆] 回覆:電腦製粵曲譜 From:孤舟 2003/11/15(星期六) 10:05:29 [MAIL] [HOME]

搞掂啦﹐先到 http://www.geocities.com/Broadway/Orchestra/2078/﹐ 點 我的粵曲曲譜。

[No.232 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/11/15(星期六) 23:30:50

我還未收到呢,請再電郵給我,謝謝!

[No.232 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2003/11/16(星期日) 18:15:35

很抱歉,原來是被 REJECT了,發不出去,原因好像是OVER-SIZE(或許是因為SCAN了12頁紙VOLUME 太大)。我把它寄往「韻文」給你吧。我會於今日寄出。

[No.232 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/11/17(星期一) 10:36:25

多謝 Kelly。

[No.235 回覆] 回覆:開心/歌詞 From:PECKY 2003/11/16(星期日) 21:55:25

sorry,原來只是有工車譜,沒有叮板

[No.235 回覆] 回覆:開心/歌詞 From:阿立 2003/11/17(星期一) 10:37:46

多謝妳的資料。

[No.229 回覆] 回覆:無題 From:Frankie 2003/11/16(星期日) 02:02:24

Patsy你好
我不是指自己,指的是演唱者唱片的歌,但我見部分網站(例如良辰美景仙鳳鳴網站)也會放唱片的歌,他們的做法也算侵犯版權嗎?

[No.229 回覆] 回覆:無題 From:Patsy 2003/11/16(星期日) 12:08:54 [HOME]

Frankie
根据版權條例是違反的,但是如果當事人,例如樂曲作家,唱片公司,甚至演唱者, 不起訴就無事。

The Digital Millenium Copyright Act of 1998 may be useful to composers and/or owners of soundrecordings who find their works being "reproduced" and/or "distributed" digitally without their permission (for example as MP3 files over the world wide web). Title II of this act (new Section 512(C) of the Copyright Law, provides a method by which online service provides (OSP) can limit their liability for vicarious infringement for illegal infringing copyrighted works stored on their systems by their subscribers (i.e., on subscriber's web pages). To comply with the act, the OSP can appoint an agent with the Copyright Office for this purpose. The Copyright Office has a list of OSP agents on line. Copyright owners can use this act advantageously when their copyrighted works infringed online. When a copyright owner believes her copyright is being infringed online, she sends a notice to this effect to the OSP's agent. After notice is received, the OSP must remove and/or disable access to the allegedly infringed material, and notify its subscriber that it has removed and/or disabled the allegedly infringed material. After receipt of the OSP's notice, the subscriber can send a counter notification to the OSP or do nothing. If the subscriber does nothing, the infringed material remains removed and/or disabled. If the subscriber sends a counter notification to the OSP, the OSP must provide this counter notification to the copyright owner. The copyright owner must then initiate litigation against the alleged infringer and send notice of this fact to the OSP. If she does not do this, the OSP must repost the removed and/or disabled material within 10 to 14 days of its receipt of the counter notification from its subscriber. If the copyright owner files suit and notifies the OSP of this fact, the allegedly infringed material remains removed and/or disabled until resolution by the court.


[No.229 回覆] 回覆:無題 From:Frankie 2003/11/16(星期日) 15:38:31

哦,明白!謝謝!

[No.229 回覆] 回覆:無題 From:vincent 2003/11/16(星期日) 22:42:08

自己的歌的定義是什麼? 是自己唱的、自己作的詞、自己作的曲還是三者都要有齊才算?

[No.229 回覆] 回覆:違法? From:KK 2003/11/17(星期一) 09:08:09 [MAIL]

這樣的話,登出作家的曲譜也是違法嗎?

[No.229 回覆] 回覆:無題 From:KK 2003/11/17(星期一) 11:15:04 [MAIL]

同樣地,香港電台播出的粵曲,可能也是違法的。電台有否取得版權或未必取得演唱者同意公開播出,因而停播。如這樣的話,初學者便難以提高對粵曲的認識,而且對推動粵曲的人仕也難以進行,你認為對嗎?

[No.225 回覆] 回覆:請賜教 From:阿立 2003/11/10(星期一) 17:16:12

會告知阿藍。
多謝,我想很多曲友都聽得出【帝女花之香夭】不是妳唱的,但為免誤會,我会將表格整理得好一些。

[No.225 回覆] 回覆:請賜教 From:阿蓝 2003/11/18(星期二) 16:56:36

由於時間有限,我只聽了三夕恩情廿載仇。唔食線的地方有:開始時的南音,還有其他許多個別的一兩句或一兩個字,不便盡錄。
至於忘記用子喉聲,最明顯的地方是收尾的清唱,還有個別的字,如:仇、無、零等。
以上衹屬個人意見,幸勿見怪。

[No.233 回覆] 回覆:Just to say HI..... From:阿立 2003/11/15(星期六) 23:39:48

多謝師兄到訪。
「幾度悔情慳」我也很想學,可惜沒有時間,希望很快可達成願望,更希望師兄可指教小弟一二。
會慶再談!

[No.233 回覆] Hello 黃老爺 From:天竺葵 2003/11/18(星期二) 18:08:11

Hi! 黃老爺, 你好嗎?
知道我是誰嗎? 很久沒有與你聯絡了, 真對不起! 因不知何時致電給你較方便, 幾時可以再同你唱洛水呀? 相信你應該知道我是誰了吧! 哈哈!

[No.241 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/11/19(星期三) 21:07:59

[洛水夢會] 的歌詞已在「曲詞集」內,篇号 4013。

[No.244 回覆] 回覆:周瑜寫表歌詞 From:几威 2003/11/20(星期四) 19:37:16

立兄:
已收妥手抄本來的。謝了

[No.244 回覆] 回覆:周瑜寫表歌詞 From:阿立 2003/11/20(星期四) 20:06:17

已修復,因忘了上載,請諒。
亦顺道多謝阿明提供曲詞。

[No.244 回覆] 回覆:周瑜寫表歌詞 From:A-Ming 2003/11/21(星期五) 10:18:01

Ha! A-Lap:

I 'm glad that the song-words of 「 周 瑜 寫 表 」 displayed.

The Song words not matches 梁 婉 芳 's song.

The song word matches " Bek Yuin-Gai" style.

Hope 几威 like it.
--------------------------
花開並蒂红 - no song can listen. Whom are the original Singer of this song ?

[No.244 回覆] 回覆:周瑜寫表歌詞 From:阿立 2003/11/21(星期五) 16:55:51

「花開並蒂红 」的原唱者我也不清楚,在電台亦找不到該曲,希望其他曲友知道的可答妳。

[No.239 回覆] 回覆:曲詞 From:阿立 2003/11/19(星期三) 21:05:42

大斷橋我已有了,不過卻沒有小斷橋(李寶瑩版本),如有請寄給我,Thanks Pecky。


[No.239 回覆] 回覆:曲詞 From:PECKY 2003/11/21(星期五) 10:45:01

今 日會寄 '小 斷 橋 ' 給你

[No.239 回覆] 回覆:曲詞 From:阿立 2003/11/21(星期五) 16:56:53

多謝 Pecky.

[No.250 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2003/11/21(星期五) 18:25:56

Pecky will send 斷橋 to me; Thanks your help.
Pls visit the following link for class details:

http://leefung.5u.com/wanmanp15.htm