[No.871] 曲譜 From:KK 2004/06/20(星期日) 23:29:08

曲友們:

如你們有下列的曲譜,請寄或電郵給立兄-
1白蛇新传之合钵(任剑辉、白雪仙)
2帝女花之相认、香夭(任剑辉、白雪仙)
3红杏未出墙(任剑辉、白雪仙)
4紫钗记之杨关折柳(任剑辉、白雪仙)
5初为人母(任剑辉、白雪仙)
6晴雯撕扇(任剑辉、红线女)
7釵頭鳳之贈釵、分钗(任剑辉、李宝莹)
8飘(任剑辉、罗丽娟)
9骂玉郎(任剑辉、冼剑丽)
10好女两头瞒(任剑辉、上海妹)
11白杨红泪(任剑辉、梁素琴)
12高平关取级(任剑辉、梁醒波)
13洛阳桥畔姑嫂墳之幽会(任剑辉、邓碧云)
14蝴蝶梦(任剑辉、芳艳芬)
15洛水神仙(任剑辉、芳艳芬)
16多情孟丽君(任剑辉、芳艳芬)
17梁山伯祝英台(任剑辉、芳艳芬)
18含笑饮砒霜(上)(下)(任劍輝、芳艷芬)
19再生缘之延师诊脉(盖鸣晖、陈少风)



[No.871 回覆] 回覆:曲譜 From:yy 2004/06/22(星期二) 19:57:23

我有1白蛇新传之合钵(任剑辉、白雪仙)
2帝女花之相认、香夭(任剑辉、白雪仙)
3红杏未出墙(任剑辉、白雪仙)
4紫钗记之杨关折柳(任剑辉、白雪仙)
5初为人母(任剑辉、白雪仙)
6晴雯撕扇(任剑辉、红线女)
7釵頭鳳之贈釵、分钗(任剑辉、李宝莹)
8飘(任剑辉、罗丽娟)
9骂玉郎(任剑辉、冼剑丽)
10好女两头瞒(任剑辉、上海妹)
11白杨红泪(任剑辉、梁素琴)
12高平关取级(任剑辉、梁醒波)
13洛阳桥畔姑嫂墳之幽会(任剑辉、邓碧云)
14蝴蝶梦(任剑辉、芳艳芬)
15洛水神仙(任剑辉、芳艳芬)
16多情孟丽君(任剑辉、芳艳芬)
17梁山伯祝英台(任剑辉、芳艳芬)
18含笑饮砒霜(上)(下)(任劍輝、芳艷芬)
19再生缘之延师诊脉(盖鸣晖、陈少风的曲譜


[No.871 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/22(星期二) 20:02:09

yy,

真是好消息! 謝謝!請將曲譜 寄 或 e-mail 給立兄。

[No.871 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/22(星期二) 21:11:49

yy,

請問有關曲譜是工尺譜 還是 簡譜呢?

[No.871 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/23(星期三) 02:53:08

yy,

如可以的話,請將
1白蛇新传之合钵(任剑辉、白雪仙)
8飘(任剑辉、罗丽娟)
12高平关取级(任剑辉、梁醒波)及
19再生缘之延师诊脉(盖鸣晖、陈少风的曲譜 先給立兄。謝謝!





[No.871 回覆] 回覆:曲譜 From:Candy 2004/06/24(星期四) 12:00:10 [MAIL] [HOME]

YY,
好高兴听到你有以上的曲谱,如果可以的话,可否麻烦你e-mail一份比我,静候你的佳音,谢谢!

[No.871 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/25(星期五) 20:03:27

yy 在線嗎?請覆!

[No.871 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/28(星期一) 19:14:05

曲友們:

可能 yy 基於某些原因未能回覆。如曲友能有上述曲譜,請寄給立兄。謝謝!

KK

[No.883] 曲譜 From:KK 2004/06/23(星期三) 10:06:43

立兄:

因子喉曲友所托,請登出楊貴妃曲譜。謝謝!

KK

[No.883 回覆] 回覆:曲譜 From:阿立 2004/06/26(星期六) 12:24:23

OK

[No.883 回覆] 回覆:曲譜 From:阿立 2004/06/26(星期六) 18:36:13

曲已登出。
請注意,「楊貴妃」有對唱及子喉獨唱版本,此乃獨唱版,而電台的曲亦快到期,特此告知。

[No.883 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/26(星期六) 19:45:40

謝謝!該曲已錄下了。

[No.883 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/28(星期一) 15:52:14

立兄:

如有「楊貴妃」對唱版本曲譜,煩請登出。

KK

[No.883 回覆] 回覆:曲譜 From:阿立 2004/06/28(星期一) 18:12:48

我沒有「楊貴妃」對唱版本曲譜呢!如有曲友寄給我,我當儘快登出。

[No.883 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/28(星期一) 18:15:16

謝謝!

[No.909] 無題 From:娃 娃 2004/06/28(星期一) 12:04:02

我 不 能 打 開 RealPlayer & Windows Media Player收 聽 曲 詞 集 #3031 楊貴妃 (冼劍麗) ﹐ 但 是 其 他 的 話 ﹐ 就 無 問 題 ﹐ 請 求 各 位 指 導 告 知 .

多 謝 各 路 英 雄 ……:-))

[No.909 回覆] 回覆:聽曲 From:KK 2004/06/28(星期一) 14:52:08

娃 娃;

你須在左方的《電台粵曲欣賞》堙A在六月節目中找到2003-06-14收聽即可。
1. 「 三 夕 恩 情 廿 載 仇 之 盤 娃 娃夫 」
由 蓋 鳴 暉 、 吳 美 英 主 唱
2. 「 楚 江 秋 」 由 鍾 雲 山 主 唱
3 「 楊 貴 妃 」 由 冼 劍 麗 主 唱

KK

[No.909 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/28(星期一) 15:49:05

請注意立兄之留言:【「楊貴妃」子喉獨唱版本,電台所播的曲亦快到期,特此告知 。】請快些收聽!

[No.909 回覆] 回覆: From:KK 2004/06/28(星期一) 17:51:05

有關娃 娃所遇的情况,希望其他曲友能解答。

[No.908] 綠梅亭之戀 From:CK 2004/06/28(星期一) 10:22:01 [MAIL]

Request 綠梅亭之戀

Thanks

[No.908 回覆] 回覆:綠梅亭之戀 From:KK 2004/06/28(星期一) 15:37:57

稍後一併寄給立兄。

[No.907] 無題 From:BOBO 2004/06/28(星期一) 08:37:23

早前内地无法登陆港台网站,但查询到可以去的网址,我用那个查询网址,为什么登陆时显示“取消操作”?用什么方法网站才能打开呢?

[No.906] "TERIMA KASEH" From: 2004/06/28(星期一) 01:48:39 [MAIL]

KK:
"TERIMA KASEH" is a Malaysian term for "thanks".

[No.906 回覆] 回覆: From:KK 2004/06/28(星期一) 01:50:50

湛:

Thank you for your confirmation and I will remember that term.

KK

[No.905] 無題 From:KK 2004/06/28(星期一) 01:17:39

為什麽報章及電視台也沒有提到呢?又可能我沒有看到?

[No.902] 請問誰有現場錄音的沈三白與芸娘? From:eastlife 2004/06/27(星期日) 18:44:25

我想請問誰有現場錄音的沈三白與芸娘? (林家聲, 陳好逑主唱)
本人剛剛借了這原聲唱片, 問過其他人後, 均覺得其95年的現場錄音比原聲唱片好得多.
知道5台曾播過此曲, 想問問誰擁有呢?
謝謝!

[No.898] 關於學粵劇 From:Cathy 2004/06/27(星期日) 08:44:07

我對粵劇很有興趣,想去學粵劇,但又唔知邊度會教得好,又想搵人陪一齊學,請問有冇人學過?或想去學呀?可否提供意見?

[No.898 回覆] 回覆:關於學粵劇 From:阿立 2004/06/27(星期日) 11:47:17

其實教得好不好很難定斷,自己試過便知,不好便不學,去另一間。
可参考「相關網頁」內之「韻文粵劇學苑」及「鳳飛翔曲藝劇苑」。
我想很多曲友都曾學粵劇,可給意見。

[No.898 回覆] 回覆:關於學粵劇 From:阿藍 2004/06/27(星期日) 11:50:52

如有興趣學粵劇,請參閱相關網頁中的韻文粵劇學院的資料。據我所知,阿立也是韻文的學生,但他沒有學粵劇。而天竺葵就在韻文學粵曲、粵劇。

[No.893] 關於網主 From:玉兒 2004/06/24(星期四) 23:08:27

阿立:
第一次看你的網頁,很多的資料,請問弄這樣的一個網頁,要弄多久?

[No.893 回覆] 回覆:關於網主 From:阿立 2004/06/26(星期六) 12:46:36

弄一個網頁,很難說用多少時間、看你對寫網頁的認識而定,記得我創立「阿立粵曲天地」時,我對寫網頁一無所知,所有都從零開始,慢慢學習,不斷嘗試,才找到一些基本的竅門。
那一年我放大假,旅行去不成,無事可做,便用了二十一天来造了此網頁,可作参考。

[No.893 回覆] 回覆:關於網主 From:KELLY 2004/06/27(星期日) 00:24:44

網主:

你的網頁做得如許專業,你還說自己對寫網頁一無所知,真的嚇了我一跳,是不是你客氣、自謙之辭呢?見你的網頁做得這樣出色,我一直當你是這方面的專才啊。


[No.893 回覆] 回覆:關於網主 From:阿立 2004/06/27(星期日) 11:35:59

很多謝妳的讚賞,令我十分汗颜呢,因為若在行内人眼中,此網頁一定不是專業。因為太簡單了,可以說談不上技術。
我不是自謙,事實上一個網頁的制成,是可以很短時間,亦可以很長的,「阿立粵曲天地」創立之初,只有 「粵曲班歌集」,「留言版」及「相片集」,後來不斷删改,慢慢才加上其他各欗,前後是經過兩年多的時間去成長,所以,我實很難說做一個網頁要多少時間呢!

[No.868] 古文新曲∼香港桃花源粵劇工作坊 From:Daniel 2004/06/19(星期六) 19:10:10

http://www.utopia.org.hk/
『粵曲小曲實驗教學計劃』的跨學科教材,主要分為文本資料及音樂資料兩部份:

文本資料
首先是粵曲本身的曲詞(『曲詞』部份),然後附有創作該曲所根據的古文、詩詞、樂府等原作品(『原文』部份),之後是對這些古文作簡單的文學分析(『文學導賞』部份)。學生藉曲中的詩詞,既可以認識中國歷史,又可欣賞中國文學,提高語文水平。

另外,透過『樂曲創作意念』及『創意天空』部份引發學生從不同角度,進一步思考這些粵曲、詩詞原文與生活處境的關聯,及引伸一些人生問題。『延伸活動』,進一步讓學生的心思可以延伸,視野得以擴闊。鼓勵學生在課室內外,更進一步伸延學習的範圍或領域,讓創意學習進入生活、啟發生活。

音樂資料
主要分為當代經典系列﹝例如:《帝女花》及《鳳閣恩仇未了情》等名曲﹞及古文新曲系列﹝例如:《木蘭辭》及《燕詩》等出色文學作品譜成粵曲小曲﹞,全部備有示範演唱及伴奏音樂CD。

大家可上該網的下載區,下載古文新曲〔滿江紅、水調歌頭、木蘭辭、好了歌、天淨沙、四塊玉、出塞、春望等等〕

〔桃花源粵劇工作坊將會在2004年7月3日在香港文化中心舉辦學界粵曲總決賽,詳情可在該網瀏覽,歡迎居住在香港的朋友出席〕

〔我不是來打廣告,只是來告訴大家有這些新曲以及那個總決賽...我的身份?就是有幸進入總決賽的參賽者了〕

[No.868 回覆] 回覆:古文新曲∼香港桃花源粵劇工作坊 From:KELLY 2004/06/20(星期日) 00:00:09

如你獲獎的話,能否上傳你的得獎歌曲給網主,讓大家欣賞呢?謝謝。



[No.897] 粵劇故事大綱 From:KK 2004/06/26(星期六) 17:43:05

有關部份粵劇故事大綱,可參考http://www1.stanleyleung.com/kings/story.htm。特此告知!

[No.897 回覆] 回覆:粵劇故事大綱 From:KELLY 2004/06/27(星期日) 00:05:31

KK:

很有趣的一個網頁。它是由個別人士做的,還是由一個劇團做的網頁呢?

[No.897 回覆] 回覆:粵劇故事大綱 From:KK 2004/06/27(星期日) 00:34:30

Kelly,

我想是個人所做的網頁,當我在找蘇曼殊、 斷鴻零雁 及 幾度悔情慳 的資料時,發現了這個網站,覺得這個網站構思不錯,我己向網主鼓勵,繼續努力,多搜集有關資料,無論對司儀或粵曲愛好者都有一定裨益。像阿立粵曲天地、粵曲網上會知音的網站,提供及發揮了多方面及不同的粵曲資料及演唱技巧。

KK

[No.897 回覆] 回覆:粵劇故事大綱 From:KK 2004/06/27(星期日) 00:44:04

再找多些有關資料,原來是出自瓊天粵劇團的網站。

[No.892] 胡不歸之慰妻(簡譜) From:sam 2004/06/24(星期四) 10:50:51

胡不歸之慰妻(簡譜). Needed for performance in August. If able to provide, most appreciated.

[No.892 回覆] 回覆:胡不歸之慰妻(簡譜) From:阿立 2004/06/26(星期六) 12:29:36

OK, coming soon.

[No.892 回覆] 回覆:胡不歸之慰妻(簡譜) From:阿立 2004/06/26(星期六) 18:40:53

曲已登出。

[No.892 回覆] 回覆:胡不歸之慰妻(簡譜) From:sam 2004/06/26(星期六) 21:08:09

thanks v much

[No.870] 楊門女將之招親 From:Tony Kong 2004/06/20(星期日) 03:33:13

Brother Lap: Please load it back the song of 楊門女將之招親 .It did happened in your site before.
Thanks.

[No.870 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:阿立 2004/06/20(星期日) 09:08:06

In 曲詞集 ?

[No.870 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:Tony Kong 2004/06/20(星期日) 18:04:25

Brother Lap: It appears back in 曲詞集.Thank you very much. your site is very helpfu to us. I am a new learner, so I can learn the knowledge of 粵曲 day by day and step by step.Again, thank you.

[No.870 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:Tony Kong 2004/06/22(星期二) 23:48:37

Brother Lap: Sorry to bother you again. The above named song again disappear in your list. Please check or may be something wrong with my computer?
Thanks

[No.870 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:阿立 2004/06/23(星期三) 09:33:56

The song number is 706.

[No.870 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:Tony Kong 2004/06/23(星期三) 23:28:39

Brother Lap: The song number is 706 but the blue button for listening doesn't exist. We can't listen the song again. Please check.
Thanks.

[No.870 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:阿立 2004/06/23(星期三) 23:59:35

The song no longer exist in RTHK because the time has expired. I have no record for the song. Sorry.

[No.870 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:Tony Kong 2004/06/24(星期四) 19:30:29

Brother Lap:
Thank You for your quick response.

[No.870 回覆] Jow to request to RTHK From:Sue Man 2004/06/25(星期五) 02:26:50 [MAIL]

Mr. Al-Lap,

After a song expired in RTHK, is it a way to request to play the song?

Thanks,

Sue

[No.870 回覆] 回覆:楊門女將之招親 From:ALap 2004/06/26(星期六) 18:38:27

You can email to RTHK to request to re-play the song.

[No.880] 無題 From:Tammy 2004/06/23(星期三) 00:41:14

請問版可否登出林家聲和陳好逑唱的雷鳴金鼓戰茄聲之三貶的歌詞.

[No.880 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/26(星期六) 12:28:47

我並沒有該曲,請諒!

[No.880 回覆] 回覆:雷鳴金鼓戰茄聲之三貶 From:KK 2004/06/26(星期六) 15:51:29

請列出曲的首曲或首段曲牌,以便向曲友提出。

[No.857] 風雪磨房會 From:新你 2004/06/17(星期四) 22:32:48

立兄:

請安排搜集及刋登梁漢威陳慧思之風雪磨房會在曲詞集內,謝謝!

[No.857 回覆] 回覆:風雪磨房會 From:KK 2004/06/23(星期三) 00:51:26

《風雪磨房會》工尺曲譜(梁漢威、陳慧思主唱)稍後寄給立兄。

[No.857 回覆] 回覆:風雪磨房會 From:KK 2004/06/26(星期六) 15:46:32

待六月卅日取到《寶玉哭婚》後,你所需的曲譜一併寄給立兄。

[No.857 回覆] 回覆:風雪磨房會 From:KK 2004/06/26(星期六) 15:48:12

《寶玉哭婚》應為《寳玉怨婚》。

[No.894] Unable to open 7031 From:Sue Man 2004/06/26(星期六) 04:02:13 [MAIL]

Unable to open
7031 鳳燭燒殘淚未乾 (簡譜)

Please check.

Thanks,


[No.894 回覆] 回覆:Unable to open 7031 From:阿立 2004/06/26(星期六) 12:50:27

I tried and found no problem.

[No.894 回覆] 回覆:Unable to open 7031 From:Sue man 2004/06/26(星期六) 14:40:27

When I open the page, I saw a little square. After I maximized the square, the words are inside the square.

Thank you very much.

[No.884] 寶玉怨婚 From:粱成裘 2004/06/23(星期三) 14:49:11 [MAIL]

我也比較喜愛官話板本,但不知是否知和白話板本相差丈嗎?
何否兩個板本都放入”曲詞集”呢?

[No.884 回覆] 回覆:寶玉怨婚 From:阿立 2004/06/26(星期六) 12:26:05

若果有曲友寄曲給我,我是會登出的。

[No.835] 粤曲、广东音乐 From:Candy 2004/06/12(星期六) 21:01:48 [MAIL] [HOME]

阿立,
今日录了四首粤曲:
紫钗记之拾钗结缘(卫骏英、南凤)
连城璧之上京赴试(盖鸣晖、吴美英)
再生缘之延师诊脉(盖鸣晖、陈少风)
祭金娇(任劍輝)
已经寄到 wllist@126.com 请收取。
还有我想请问你有没有打算在网页上放置一些“广东音乐”?因为粤曲很多时候系离不开广东音乐的,如果你要我可以提供一些由第五台录得的音乐谱子~

[No.835 回覆] 回覆:粤曲、广东音乐 From:阿立 2004/06/12(星期六) 22:37:42

多謝,我會下載備用。至於“广东音乐”方面,妳的提議很好,但我暫未能考慮,因单是粤曲,我已感应接不暇呢!希望日後有机会閒些才想想,

[No.835 回覆] 回覆:粤曲、广东音乐 From:Candy 2004/06/13(星期日) 10:47:09 [MAIL] [HOME]

阿立,
如果有任何需要我也可以帮忙,希望可以减轻你的重担。

[No.835 回覆] 回覆:粤曲、广东音乐 From:阿立 2004/06/14(星期一) 22:52:08

妳其實已幫了我不小忙的了,多謝妳的好意!

[No.835 回覆] 回覆:粤曲、广东音乐 From:liang 2004/06/25(星期五) 01:59:01 [MAIL]

广东音乐.我好有兴趣,,就不知那可以找到曲谱,,
广东音乐里的"得胜令"曲谱如果你有的可以E_MAIL给我吗?

[No.835 回覆] 回覆:粤曲、广东音乐 From:liang 2004/06/25(星期五) 02:10:05 [MAIL]

我要怎样才知你在不在线...?

[No.835 回覆] 回覆:粤曲、广东音乐 From:Candy 2004/06/26(星期六) 11:22:38 [MAIL] [HOME]

liang ,
要知道对方是否在线有点困难,毕竟这是留言板,而非聊天室。至于广东音乐的谱子是有的,但曲谱就比较难找,因为现在的乐社几乎是没有人会单单唱一整段小曲的,所以要象你所说的只找广东音乐的曲谱实在是难啊。

[No.888] 「曲詞集」通告 From:阿立,阿藍 2004/06/23(星期三) 20:15:53

「曲詞集」自從由去年八月創立至今,不足一年,備受曲友們歡迎及支持,我們深感欣慰,對於那些曾寄曲予本網站的曲友,我們尤其更須向他們表示衷心的謝意,因為沒有他們的幫助,「曲詞集」很難有今天的成績。
現在「曲詞集」存曲已有百餘首,增長之快,實非我們當初始料所及,是不是時候須停下来竭一竭呢?百餘首曲目是不是基本上已滿足一般曲友的要求呢?我們經深入商議後,均覺得是需要暫時調控一下,而且「求曲欗」積曲太多,亦應整理,一些長久均無法找到曲詞的,可能該曲詞根本沒有流傳在外,亦有可能由於久候不果,原求曲者已不再需要該曲,仍放在「求曲欗」似乎不切實際。
基於以上因素,由即日起,「曲詞集」將實行下列新措施:
一)「求曲欗」將暫時凍結,所有於此篇留言後要求的曲詞,將不會放入「求曲欗」內。
二)在於此篇留言前要求的曲詞,曲友如發現在「求曲欗」未有列出,而你覺得有需要加入,請於三天內提出,逾期作放棄論。
三)曲友如须尋求曲詞,仍可在留言板提出,但我們不會將之放入「求曲欗」內,其他曲友如在留言板看到而有該曲的話,仍可將該曲寄給我們登出。
四)所有曲友寄給我們的曲詞,收到後會列在「鳴謝欗」內,「求曲欗」有的會登出,沒有的會留下備用,曲友看到後如覺得需要該曲,可留言要求登出。
五)現時在「求曲欗」的曲目,將會在解凍時全部删除,至於解凍日期,則於適當時侯公佈。

網主
阿立,阿藍
二OO四年六月廾三日晚

[No.888 回覆] 回覆:「曲詞集」通告 From:大夫 2004/06/24(星期四) 20:06:28

a lap: 提議你把這放在曲詞集上.

[No.890] 無題 From:屯門車王 2004/06/24(星期四) 00:25:35

對於迴龍腔

此腔是尊腔,到底如何唱,不知了,現在很少曲有此腔

不知各位有沒有此腔之工尺

可否一談特點?

[No.890 回覆] 回覆:無題 From:ming 2004/06/24(星期四) 02:11:12

阮兆輝,謝雪心合唱的白龍關下卷,二王首板後的二王慢板,開始便用了迴龍腔.

另外,怒劈華山也有用到,其實都不算僻.

這尊腔好像出自夜困曹府.

[No.862] 無題 From: 2004/06/18(星期五) 15:44:43 [MAIL]

我有一位新加坡爱粤曲的朋友想找
〖周邦彦叹五更〗的曲词,
希望香港朋友能帮忙。
谢谢!

[No.862 回覆] 回覆:〖周邦彦叹五更〗 From:KK 2004/06/23(星期三) 02:10:02

湛:

〖周邦彦叹五更〗是平喉獨唱曲嗎?是誰主唱的?待我向曲友們查看。

[No.862 回覆] 回覆:無題 From:屯門車王 2004/06/23(星期三) 07:17:51

此為梁漢威之南音

是蔡衍棻之作


[No.862 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/23(星期三) 08:57:23

屯門車王:

謝謝!

[No.862 回覆] 回覆:無題 From:屯門車王 2004/06/23(星期三) 18:20:34

我本欲將此曲點了叮板

可惜有些曲詞聽唔明,待我去圖書館借佢隻碟,再點叮板如何?

不過要等我考完試先

[No.885] 求"鸳鸯扣"这首歌? From:求歌 2004/06/23(星期三) 18:14:27

求"鸳鸯扣"这首歌?

请各位老大提供.

万分感谢

[No.872] Thanks KK From:sueman 2004/06/21(星期一) 04:08:17

KK,

Thank you very much for your reply.

Sueman

[No.872 回覆] 回覆:Thanks KK From:KK 2004/06/21(星期一) 08:37:27

Sueman,

It's my pleasure. Can you tape the song?

[No.872 回覆] 回覆:Thanks KK From:sueman 2004/06/21(星期一) 10:39:53

Not yet, I am very slow in learning.


[No.872 回覆] 回覆:download failed From:Sueman 2004/06/22(星期二) 05:07:11

KK,

I went as far as download Jetandio. I was not able to finish set up.

There was an error message as fellow:

Setup has expenienced an error.

Please do the floowing:
*Close any running programs
* Empty your temporary folder
*Check your internet connection

They try to run the setup again.

Error code: - 6003

I closed all running program, I don't know how to empty temporary folder. I don't know what to check on my internet.

Can some one help? Thanks,

Sueman

[No.872 回覆] 回覆:Need more help From:Sueman 2004/06/22(星期二) 05:43:28 [MAIL]

I also download the "Real Audio Live Encoder".

What is it for? I can't set up "Jetandio. I am stuck as usual. I appreciate any help I can get.

Thank you very much.

Sueman

[No.872 回覆] 回覆:Thanks KK From:Tim 2004/06/22(星期二) 12:00:22

It is possible that the JetAudio you downloaded is incomplete. I have also experienced the same situation. When the dialogue pop-up tells you that the download has been completed, please see to it if the file size you have downloaded is approximately 17.8 MB.

[No.872 回覆] 回覆:Thanks KK From:KK 2004/06/22(星期二) 16:02:09

Sueman,

Tim's advice may help. Can you download the JetAudio now.

KK

[No.872 回覆] 回覆:Thanks KK From:. 2004/06/23(星期三) 15:21:45

just keep downloading from the beginning

[No.877] 可否下載粵曲 From:粵曲新丁 2004/06/22(星期二) 19:32:42 [MAIL]

請問有冇相關網頁可下載水漫金山的歌曲和歌詞

[No.877 回覆] 回覆:水漫金山 From:KK 2004/06/23(星期三) 00:44:53

工尺歌譜稍後寄給立乞

[No.877 回覆] 回覆:水漫金山 From:KK 2004/06/23(星期三) 00:46:30

水漫金山(子喉對唱曲)工尺歌譜稍後寄給立兄。

[No.877 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/23(星期三) 03:00:37

至今,阿立粵曲天地所提供的曲譜是最多及可說是獨一個網站,因為曲友們能互相幫助罷!

[No.877 回覆] 回覆:可否下載粵曲 From:阿立 2004/06/23(星期三) 09:41:33

該曲日前已登出,曲号 8012。

[No.877 回覆] 回覆:水漫金山 From:KK 2004/06/23(星期三) 09:46:43

啊!已登出了。原來立兄在曲詞集加了下頁,我看下到呢,不用寄了,謝謝!




[No.882] 水漫金山 From:KK 2004/06/23(星期三) 09:45:46

啊!已登出了。原來立兄在曲詞集加了下頁,我看下到呢,不用寄了,謝謝!

[No.861] 無題 From:一笑 2004/06/18(星期五) 09:25:45

立兄:

承蒙過獎,愧不敢當!煩把『牡丹亭驚夢 (倚鞦韆)』 删除。

另有一事請教:未知是何原因,『粵曲大笪地』有部份曲,包括拙作未能下載收聽?

謝謝!

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/18(星期五) 11:09:51

多謝告知、我自己開並未發現問题,不過我巳將該曲搬去另一 server,請再試試。

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:一笑 2004/06/18(星期五) 11:15:15

Still cannot work with some of the songs. I am not sure whether this concern my own copmuter: whether it is infected by virus. Anybody may give advice?

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/18(星期五) 11:21:06

Since I just changed the server, please refresh the page and test again. When the mouse reach the title, should indicate "....kwasr.websitehk.." ibut not "www.ahlap.com....:

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:一笑 2004/06/18(星期五) 11:30:12

Ah Lap, Don't know why still not work!

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/18(星期五) 12:02:20

How about your new song?

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:一笑 2004/06/18(星期五) 12:24:06

It's OK.

I hope you would like it.

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:一笑 2004/06/18(星期五) 12:28:04

Afterall, I might be the only one having the problem. I should have to spend some time to solve it.

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/18(星期五) 12:30:22

See whether Tim got the same prblem or not.

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:一笑 2004/06/18(星期五) 12:38:14

My old song can work by open it & download to my computer and then play with Realplayer while others still cannot be open or download.

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/18(星期五) 14:23:24

立兄:

我也有這個問題,我開不到一笑兄的《還琴記》,但可以開到《藝海情鴛》。未知一笑兄可否將曲譜給立兄登出。

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/18(星期五) 16:50:57

KK, 一笑, Tim:
我更改了一些設定,請再試試OK否?

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/18(星期五) 16:56:57

立兄:

所有曲已能開到了,謝謝!

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:思菩 2004/06/18(星期五) 22:08:52

請問﹐一笑兄的《藝海情鴛》是否只得十分鐘﹐file size 1601 KB only? (That's all I got and I have tried the download twice already.)

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/19(星期六) 23:00:13

Yes, 一笑兄的《藝海情鴛》是只得十分鐘的。

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:蕭先生 2004/06/20(星期日) 00:18:39 [HOME]

《藝海情鴛》是譚家寶先生撰曲及原唱的,全曲約廿四,五分鐘,是一支歌壇粵曲。

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:一笑 2004/06/23(星期三) 02:02:28 [MAIL]

思菩、立兄:

因先前電郵容量所限,只能寄出《藝海情鴛》片段。現另將全曲用電郵寄予立兄,煩請登出,以供同好。


蕭兄:

蕭兄對粵曲的認識,果然廣博,不愧資深唱家!

譚家寶前輩唱功精湛,風格獨特。小弟學藝未精,班門弄斧,幸勿見笑。


一笑

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/23(星期三) 09:38:11

全曲已登出。

[No.861 回覆] 回覆:無題 From:一笑 2004/06/23(星期三) 09:40:29

謝謝!

[No.878] 找曲詞 From:kwan 2004/06/22(星期二) 23:15:31 [MAIL]

希望版主代找鄧碧雲,司徒關佩英合唱之(上林苑題詩),謝謝.

[No.878 回覆] 回覆:找曲詞 From:KK 2004/06/23(星期三) 02:47:47

我問了很多曲社及曲友,也找不到曲詞。希望阿之粵曲天地曲友們能找到!

[No.878 回覆] 回覆:找曲詞 From:KK 2004/06/23(星期三) 02:48:37

我問了很多曲社及曲友,也找不到曲詞。希望《阿立粵曲天地》曲友們能找到!

[No.881] 戲曲天地 From:KK 2004/06/23(星期三) 01:10:08

香港電台第五台戲曲天地又出現欠登節目內容,真是十分不方便。我已向節目主持人電郵反影了三天,惟是未見效。請曲友們多加反影,可能會見效。

KK

[No.865] 分享曲词 From:流水有意 2004/06/18(星期五) 23:44:09 [MAIL]

请问各位,有《洛水梦会》的曲词吗?能否分享?

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:KK 2004/06/19(星期六) 11:28:45

Candy 已提供洛水梦会(簡譜) ,現只欠エ尺譜。


[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:Candy 2004/06/19(星期六) 11:34:42 [MAIL] [HOME]

kk、流水有意 ,
其实《洛水梦会》的工尺谱早就登出,请到“曲詞集 ”搜寻,至于简谱亦于早前寄给阿立,相信很快就会登出,请耐心等候~

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:KK 2004/06/19(星期六) 11:39:02

Candy,

啊,我也沒有看到呢!致歉!

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:KK 2004/06/19(星期六) 11:52:04

Candy,

請問怎樣將《富士山之是戀》上載呢?例如我已譜將一首曲錄成MP3,用什麽軟件放在留言板上呢?

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:KK 2004/06/19(星期六) 11:59:33

Candy,

更正:《富士山之是戀》應為《紅了櫻桃碎了心》。

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:Candy 2004/06/19(星期六) 12:02:12 [MAIL] [HOME]

kk,
如果你有虚拟硬盘,即平时所说的“空间”,你可以利用ftp server上传,然后将该曲目所在的网址用网页连接格式写在留言板上就可以了,像我上次上传给你下载的《红了樱桃碎了心》就是用这种办法。

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:KK 2004/06/19(星期六) 12:05:38

Candy,

明白了。謝謝!順帶謝謝你上載的曲,我已全部錄下了。

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:sueman 2004/06/19(星期六) 12:44:51

Please someone tell me how to upload and tape a song. I feel so stupid. Sorry.

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:KK 2004/06/19(星期六) 13:16:03

sueman,

The most important device is that you must have a recording device, perhaps you can approach 相關網頁 on the left and click "粵曲網上匯知音" and you can find the recording device before you go to record.

KK

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:KK 2004/06/19(星期六) 13:18:11

sueman,

You can also follow Candy's advice in message 866.

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:KK 2004/06/19(星期六) 13:33:34

Also advice in Message 856 too.

[No.865 回覆] 回覆: Candy From:流水有意 2004/06/20(星期日) 23:23:51 [MAIL]

你好,我是新手上路,也是初涉本网站,许多东西都不懂,你所说的“曲詞集 ”在哪里呢?能否把网址相告?

[No.865 回覆] 回覆:分享曲词 From:KK 2004/06/20(星期日) 23:32:04

流水有意:

曲詞集就在網站的左面。

[No.865 回覆] 回覆:KK From:流水有意 2004/06/21(星期一) 13:52:54 [MAIL]

谢谢,我已经找到主页,我明白怎样操作了!

[No.869] need help From:Sally 2004/06/20(星期日) 00:53:11

brother lap: I don't know why, I have problem to open most of the song in "di da day " too, I did not have any problem before , now I do, I already tried what you told other people to do , but it still not working , I don't think its my computer's problem , because it works fine in other website. PLEASE HELP

[No.869 回覆] 回覆:need help From:ALap 2004/06/20(星期日) 01:57:53

Pls tell me which songs you failed to open. You should list ALL so that I can trace it out.

[No.869 回覆] 回覆:need help From:Sally 2004/06/20(星期日) 05:22:07

brother lap:I only can open "king cock ming far"
"lau toy yun bee" bee kwun munk sung" and the 1st one "seed fu qu chu" all the rest I have problem, even some songs i can easy to open before, now cannot. Also I have one suggestion pls put number to identify each song or each group, so that when we have any problem with which song we can tell you easier. thank you

[No.869 回覆] 回覆:need help From:阿立 2004/06/20(星期日) 09:28:44

I wonder why you can just open four songs only. What happen when you open the rest? No respone?
I will consider your suggestion by inserting a song nimber to identify each song. However, there is a number displayed in right corner of most of the song title.You can use these number to identity. Also you can highlight the song name, 'copy and paste' to here.

[No.866] 無題 From:qq 2004/06/19(星期六) 07:27:41 [MAIL]

我进入http://www.126.com, but cannot 下载的曲目,至于《紅了櫻桃碎了心》,你只要在NO.856第四则留言的《紅了櫻桃碎了心》上单击右键,still cann't made it, I am so sorry. 希為見諒!
最后 请勞煩您 teach me how to down load the Mini-stream Ripper.
多謝告知, 謝謝非常!

[No.866 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2004/06/19(星期六) 11:54:17 [MAIL] [HOME]

qq,
你要下载《紅了櫻桃碎了心》,我还是提供老办法,我测试过没有问题,如果还是不行,那我也爱莫能助,至于你要的软件Mini-stream Ripper我也上传了,希望你能早日成功下载,将为你保留两天。
差点忘了告诉你,登陆邮箱前要在“风格”的复选框内选择“简约风格”,只有这样进去后才容易下载到你要的曲目,不妨试试~

[No.863] 各位少機會聽到的粵曲及音樂 From:ming 2004/06/18(星期五) 18:40:18

今日仿效Candy試將一首粵曲及兩首廣東音樂上傳往126.com的郵箱.(www.126.com)

郵箱的登入名稱為pooh9038_cn,口令為123456.

所上傳的粵曲是在編號837留言提到的淪陷區的生活(半日安,上海妹合唱),是歌林唱片公司在1940年所灌錄,內容是半日安,上海妹所飾演的淪陷區的兩個小販感歎生活的慘況,題材頗為特別.

現按原唱片將此曲分為四段上載.當時的78轉唱片每面可放約3分鐘,粵曲通常為12-13分鐘一首,需要兩張唱片,所以淪陷區的生活便需兩張唱片共四面.

另外上載的兩首廣東音樂為漁村夕照(呂文成,羅耀宗,何大傻,譚伯葉,九叔合奏)及鵬程萬里(呂文成,羅耀宗,何大傻,譚伯葉,譚沛鈞,羅傑雄合奏),都是出自一張歌林唱片公司在1938年出版的唱片,在當時是新的作品.

這兩首音樂都是呂文成的作品,其中漁村夕照更因一曲拾釵而風行天下.一些曲本稱這曲是古譜是錯誤的.上一段提到的音樂家都是歌林唱片公司的音樂員.

當時灌錄新廣東音樂作品都是由原作曲者親自演奏錄音,因此,三,四十年代所留下的廣東音樂唱片是十分珍貴的原材料,跟現時市面所見由其他人所演奏大為不同.

如各位有興趣.小弟會再放一些當年錄音的廣東音樂.

因原唱片問題,上載的mp3會有不少雜音,請各位見諒.

[No.863 回覆] 回覆:各位少機會聽到的粵曲及音樂 From:Candy 2004/06/18(星期五) 19:06:48 [MAIL] [HOME]

ming,
感谢你为各粤曲爱好者提供如此珍贵的资料!
在此我有一个建议,希望你不介意,我刚刚到过你所提供的邮箱,发现里面所有的曲目皆不大于5M,而且都是由另一个邮箱发送过来,甘样做有几个缺点:
1.附件大小可能受到不同供应商的上传限制,因而附件要分多次发送;
2.邮件的发送有时候会因为不同的地区或服务器的问题,而出现发送不良或失败;
3.邮件经过服务器一再发送而影响原有质量(关于这点我只是听说,并没有实验或证明);
所以我建议你可以使用反发送的形式,将文件保存于“发件箱”比较好。

[No.863 回覆] 回覆:各位少機會聽到的粵曲及音樂 From:ming 2004/06/19(星期六) 00:03:51

Candy

不大明白您所說的'反發送'方法,是不是登入網易郵箱後將我的粵曲mp3寄出去,這樣檔案便會留在發件箱裡?

其實我將粵曲分割是跟從了原唱片來分割(一首約13分鐘的粵曲其實是兩張唱片共四面),一面三分多鐘大約佔4mb,剛好接近我的新浪郵箱附件最大為5mb的上限.

其實,要交換體積大的檔案最好是用bittorrent或ftp server.

[No.863 回覆] 回覆:各位少機會聽到的粵曲及音樂 From:小豆 2004/06/19(星期六) 02:02:43

我很有興趣聽廣東音樂,勞煩您了!

[No.863 回覆] 回覆:各位少機會聽到的粵曲及音樂 From:小豆 2004/06/19(星期六) 02:11:21

從網上資料得知,如下:

高胡又名粵胡,是本世紀二十年代廣東音樂名家「呂文成」將二胡改革而成的。如步步高、平湖秋月、沉醉東風等等都是他的作品。

[No.863 回覆] 回覆:各位少機會聽到的粵曲及音樂 From:Candy 2004/06/19(星期六) 11:11:47 [MAIL] [HOME]

ming,
我所说的“反发送”就是这个意思,当然这未必是最好的,但这是比较容易做到,而且大家都可以共同分享的办法,至于用bittorrent或ftp server好是好,但前提是要有虚拟硬盘才行,所以好象有点难以普及。

[No.864] 求助 From:sun_v0072001 2004/06/18(星期五) 19:32:02 [MAIL]

阿立先生:能否电邮[白龙关]下卷的音录给小弟,谢谢。

[No.864 回覆] 回覆:求助 From:阿立 2004/06/19(星期六) 09:36:44

本网站沒@电邮粤曲彔音的服務,請諒,你可在電台找及自行彔音的。

[No.867] 無題 From:qq 2004/06/19(星期六) 07:28:56 [MAIL]

Sorry I forgot to put in the #866 message is for Miss Candy.
I am very sorry

[No.850] 無題 From:Tim 2004/06/16(星期三) 09:03:20

粵曲大笪地的网頁開啟有些问题,不知是何原因!

[No.850 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/16(星期三) 18:13:09

我看不到有何问题,如果其他曲友也開啟不到請告知。

[No.850 回覆] 回覆:無題 From:Tim 2004/06/16(星期三) 19:21:08

有部份曲未能下載。

[No.850 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/18(星期五) 10:33:12

可否告知那些曲目未能下載?

[No.850 回覆] 回覆:無題 From:Tim 2004/06/18(星期五) 11:08:15

未能下載曲目:

吳秀琼 魂夢繞山河 明月千里寄相思

天 雁 咏 梅 錦江詩侶

鄧惠江 朱敏婷 雷鳴金鼓戰笳聲
鄧惠江 黎景笙 沈三白與芸娘 六月雪之刑塲大審

一 笑 欣 欣 還琴記 牡丹亭驚夢 (倚鞦韆)

謝正榮 鄧倩妮 李後主之去國歸降 三夕恩情廿載仇

謝正榮 帝女花之香夭

[No.850 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/18(星期五) 11:15:28

請再試一 笑兄之「 還琴記」,如 OK,其他未改的亦可能有相同的問题。

[No.850 回覆] 回覆:無題 From:Tim 2004/06/18(星期五) 23:28:29

全部OK, 謝謝!

[No.823] 唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:KK 2004/06/09(星期三) 20:22:54

曲友們:

請問你們有否於二零零四年六月三日聽遏
唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會︰《再折長亭柳》、《天涯淪落並相憐》、《釵頭鳳》、《沈園題壁兩斷腸》、《月夜琴挑》、《離鷥秋怨枉斷腸》、《李向榮腸斷濠江》、《桃李復向榮》,因當晚有所有的曲譜送贈,如有的話,請電郵或寄給立兄。謝謝!

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:蕭先生 2004/06/12(星期六) 11:25:41 [HOME]

在曲框尋找"孔雀東南飛"時,偶然發現了唐健垣與陳冠卿合撰的一曲"沈園題壁两斷腸",同時也找出多首
鮮為人唱的曲給你。計有:
1 周瑜歸天
2 瀟湘夜雨
3 蔡鍔與小鳳仙
4 琵琶抱月明
5 百種憐儂去後知
6 冷雨幽窗
7 棠棣之花
8 畫中人,,,,,,等等!

明天(十三日)我晚上在深圳"瑩音曲苑"唱曲,KK兄可有時間過來一敍呢?也可免我再郵遞曲譜了,請覆!

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:Paul 2004/06/12(星期六) 12:06:30 [MAIL]

The fact was the promised full set of lyrics of the songs perfomed that night (as mentioned on the advertisement handout) had never been provided to us. Quite disappointing to me. Dr Tong explained on the stage to the audience - he's not feeling well; he's busy; and there's not enough time to do the copying. :-(

I noticed that those sitting in the front did get a small piece of paper (about 1/4 A4 size) at their seats with some hand-written lyrics of some of the songs. But those sitting at the back (cheaper seats) had nothing. When we asked the City Hall staff concerned for it, they said the organiser did not give them sufficient copies for distribution to all audience.

But Dr Tong told us that we could buy them (printed in high quality) just outside the theatre. [The organiser had set up a selling table there.] But I did not buy it.

I left the concert during the rest time. Did not know whether the promised lyrics were distributed in the latter half of the show.


[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:KK 2004/06/12(星期六) 16:27:40

蕭兄:

多謝你的曲譜,明天會到"瑩音曲苑"一叙及學習取經。特覆。

KK

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:KK 2004/06/12(星期六) 16:30:54

Paul,

Thank you for your response.

KK

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:KK 2004/06/12(星期六) 18:50:25

蕭兄:

請注意,你的綱站 http--operasiu.uhome.net 像有些干擾,已開不到了。有關"孔雀東南飛"的曲譜屆時交給我,讓我寄給立兄。

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:蕭先生 2004/06/12(星期六) 21:35:54 [HOME]

KK兄:
如果http://operasiu.uhome.net 不能打開綱頁,可用這個綱址試試看http://operasiu.idv.st
多謝你的關注。
我明天下午五時,會在深圳關口的"三島酒家"吃晚飯。兄台如果時間配合和賞面的話,可到來相敍
言歡,共話曲事。幸勿見棄!

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:KK 2004/06/12(星期六) 21:49:48

蕭兄:

謝謝!定當出席。


[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:KK 2004/06/14(星期一) 00:21:16

立兄:

今天應蕭兄之約,到深圳曲社聽蕭兄及他的朋友的曲藝,真是獲益良多。蕭兄給了我很多難得的曲譜,包括孔雀東南飛,待我影印後寄給你。今天非常高興,認識興趣相同的朋友。蕭兄真是好客,我還要多謝他的晚飯呢!

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:蕭先生 2004/06/14(星期一) 09:28:41 [HOME]

KK兄,客氣了!

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:KK 2004/06/15(星期二) 16:11:17

曲友們:

我己收到蕭兄的曲譜包括
1 周瑜歸天
2 瀟湘夜雨
3 蔡鍔與小鳳仙
4 琵琶抱月明
5 百種憐儂去後知
6 冷雨幽窗
7 棠棣之花
8 畫中人,,,,,,等等

如需要那一首,請提出,以便將《孔雀東南飛》一齊寄給立兄。

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:KK 2004/06/15(星期二) 16:28:48

還有《沈園題壁兩斷腸》及《月下追賢》〔簡譜〕。

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:KK 2004/06/16(星期三) 20:42:14

立兄:

如曲友在星期四沒有提出需要上述曲譜,我会於星期至五寄出胡不歸之慰妻(簡譜)、 及蕭志炎君給我的 孔雀东南飞(文千岁,李宝莹) 及月下追賢(簡譜)。  

[No.823 回覆] 回覆: Song Word Sheets From:A-Ming 2004/06/17(星期四) 11:27:21

I had requested " 《月下追賢》" long ago.

I expect the Chineses music notes, but the western music notes are OK for me. ( better than none). Please send it to A-Lap>

Thanks

[No.823 回覆] 回覆:唐健垣新撰粵謳.南音.粵曲演唱會 From:KK 2004/06/18(星期五) 19:31:07

曲譜已寄出了,還有蕭兄所給的《孔雀東南飛》獨唱曲。

[No.859] 何笑群之文姬歸漢 From:wpclement 2004/06/17(星期四) 22:50:20 [MAIL]

立兄;
請問以上一曲是否與你合唱?
若然正是,可否播出全曲。?
謝謝

[No.859 回覆] 回覆:何笑群之文姬歸漢 From:阿立 2004/06/18(星期五) 10:42:53

此曲確是我和何笑群合唱,但是很久的錄音了,我和何笑群已沒有留存該錄音帶,我記得好像我發覺自己唱得不好所以洗了,希為見諒。

[No.860] 曲譜 From:KK 2004/06/18(星期五) 01:00:36

曲友如有「 林 沖 」 由 梁 漢 威 主 唱 及 「 薛 丁 山 與 樊 梨 花 」 由 蔣 艷 紅 主 唱 的曲譜,請寄給立兄。謝謝!


[No.858] 無題 From:新仔 2004/06/17(星期四) 22:36:48

立兄:

要求風雪磨房會是新仔,sorry打錯字,不是新你,請勿見怪!

[No.854] 無題 From:ming 2004/06/17(星期四) 02:52:39

一個不幸的消息

曲藝名家潘朝碩先生(梁素琴女士的夫婿)不幸於上週末因癌病逝世,享年七十六歲.

潘朝碩先生早年從事鋁業生意.他的父親是著名劃則師及古腔泰斗潘賢達先生,故深得其父真傳,雅愛絲竹,成為六,七十年代曲藝界的中流砥柱.

潘朝碩先生曾於1966年在商業電台播唱全套古腔八大曲,他演唱其中的小生角色.當時一同參予播奏有梁以忠,張玉京,梁素琴,馮維祺,梁卓華,郭少文,周寶玉,王者師,黎亨,盧軾,崔師野及劉潤雄等多位名家.

潘朝碩先生於1970年11月2日與梁素琴女士結婚.

執筆至此,慨嘆能全懂古腔的名家又少一人,現在健在的真是屈指可數了.

[No.854 回覆] 回覆:不幸的消息 From:KK 2004/06/17(星期四) 10:49:52

Ming,

請問你知否曲藝名家潘朝碩先生在那一間殯儀館設靈及出殯日期呢?

[No.854 回覆] 回覆:不幸的消息 From:KK 2004/06/17(星期四) 10:56:24

Ming,

我真是電腦盲,竟忘記改用的文字色彩,特此向潘朝碩先生致歉!現重新再問。
請問Ming知否曲藝名家潘朝碩先生在那一間殯儀館設靈及出殯日期呢?

KK





[No.855] 無題 From:KK 2004/06/17(星期四) 10:54:54

回覆:不幸的消息 留言者 : KK 2004/06/17(星期四) 10:49:52
Ming,
Ming,

真是電腦盲,竟忘記改用的文字色彩,特此向潘朝碩先生致歉!現重新再問。
請問Ming知否曲藝名家潘朝碩先生在那一間殯儀館設靈及出殯日期呢?





[No.853] 曲譜 From:KK 2004/06/16(星期三) 21:56:25

如有下列曲譜,請寄給立兄------

玉大儒供狀(平喉對唱曲)、張羽煮海(平喉獨唱)、李後主之生死悠悠(平喉獨唱)、知音情永在、蔡鍔魂歸、血寫岳家旗 、 武松打店 及 飄。

[No.853 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/16(星期三) 22:04:21

飄(任劍輝、羅麗娟)

[No.837] 發現一些舊聲帶 From:ming 2004/06/13(星期日) 02:37:24

日前清理家中舊物時,發現有一批聲帶,是早年從78轉唱片轉錄而成,其中一些曲目,四十年來電台從未播放過,可能有些唱片電台已散失.

包括有:

1.淪陷區的生活(半日安,上海妹合唱)
2.奮起圖強(譚伯葉,黃佩英合唱)
3.敵愾同仇(半日安,上海妹合唱)
4.自新之路(半日安,衛少芳合唱)
5.最後勝利(新月兒,車秀英合唱)
6.血戰台兒庄(譚伯葉,關影憐合唱)
7.爭上前線(譚伯葉,新月兒,奔月合唱)
8.凱旋曲,斷腸詞(張玉京女士唱)
9.廣東王先生(廖夢覺,何大傻,新月兒,紅衣女合唱)
10.漢月蠻花(靚似伯,小燕飛合唱)
11.絕代佳人(徐柳仙唱)
12.情深恨更深(徐柳仙唱)
13.鬥氣姑爺之拆房(半日安,黃佩英合唱)
14.誤解自由(半日安,上海妹合唱)
15.大傻出城之豆腐西施(廖夢覺,何大傻,林妹妹,黃蔓梨合唱)
16.母親的淚(譚伯葉,新月兒,奔月合唱)

還有其它曲目,尚待整理.

另外,還有一批三四十年代的廣東音樂,包括步步高,漁村夕照,歸時,剪春蘿,共約三百多首),都是由原來的作曲者(例如呂文成,何大傻,陳文達等人)所演奏.

初步收聽,聲音質量尚可,小弟現準備將這些粵曲數碼化,希望日後與各位分享.

另我感興趣的,是三十年代中後期出版的粵曲唱片,諧曲及反映現實曲竟佔了其中的百分之七十,而現在新出版的粵曲唱片,全部都是言情曲,跟從前截然不同.

[No.837 回覆] 回覆:發現一些舊聲帶 From:KK 2004/06/13(星期日) 09:33:26

好消息,這網頁真的發揮了推廣粵曲的精神。舊聲帶能保存供曲友欣賞,是非常珍貴的。如早期曲譜能保留,也是重要的。對曲友來說,真的是寶了!謝謝!

[No.837 回覆] 回覆:發現一些舊聲帶 From:sam 2004/06/13(星期日) 21:51:32

Ah lap 's web site can be the Museum of Chinese opera by default. What you found is national treasure and should be treated as such.

[No.837 回覆] 回覆:發現一些舊聲帶 From:KK 2004/06/14(星期一) 00:47:54

A museum has opening and closing hours but Alap's website is convenient to all of us at any time or any place and the only we need is with a computer and a network station.

[No.837 回覆] 回覆:發現一些舊聲帶 From:蕭先生 2004/06/14(星期一) 10:03:49 [HOME]

Ming先生:
愚見以為,閣下這樣豐富珍貴的錄音,是極有商業價值的。大可找有關商人合作制成CD再度發行,讓更多受眾得益,但須先解決版權問題。看來版權這個問題,年長日久,已不解自解矣。為更廣大曲迷切想,為傳統曲目真正得到保留,望兄台三思,幸甚!幸甚!!

[No.837 回覆] 回覆:發現一些舊聲帶 From:ming 2004/06/15(星期二) 03:55:10

覆蕭兄:

因時代不同,現在的人都喜新厭舊,我的那些藏品已沒有商業價值,要來作參考用途還可以.

說到版權有效期問題,我所理解的香港法例,一般創作一般有五十年的版權.不過這五十年的定義,有的說法是以出版日期計算,如屬實的話,1954年以前出版的粵曲唱片便可以自由複製.
現存78轉粵曲唱片的原來出版者為和聲,歌林,中勝,百代,捷利等唱片公司,但在七十年代,長城公司曾將和聲,歌林的一些唱片重新發行,而天聲公司亦將從前中勝,捷利等唱片一些唱片再版.我不知道這兩公司(長城及天聲)是否擁有全部從前和聲,歌林,中勝,捷利四間公司全部唱片的原件及版權.

最近我聽說長城公司已停止運作(但市面上仍有其卡式帶發售),要跟這間神龍見首不見尾的唱片公司聯系並非容易.

另外一個版權有效期的說法是直至原作者身故後50年,如此說屬實,則現時撰曲時常用的小曲如平湖秋月,歸時,禪院鐘聲都已侵犯了原作者或唱片公司的版權!

[No.837 回覆] 回覆:發現一些舊聲帶 From:小豆 2004/06/16(星期三) 21:35:18


以上提到有一大批錄音帶,正如呂文成是一位出名音樂家,若作商業價值,但音色並不大理想。本人愚見,如作研究或參考用途,我想這樣還有稗益。閣下大可與中文大學之「戲曲資料中心」聯絡,以作研究之用。

[No.780] 请求 From:ben 2004/06/02(星期三) 13:20:00

阿立哥你好今个月我可能到香港玩你可以给你的联系电话号码我吗,到时候交个朋友,交流交流。

[No.780 回覆] 回覆:请求 From:阿立 2004/06/02(星期三) 21:40:17

很歡迎你來香港玩,其實我也希望和曲友一聚,但不知大家反應如何,若果有興趣參加此聚會的,煩請在此留言表明,看人數再訂詳情。

[No.780 回覆] 回覆:请求 From:ben 2004/06/03(星期四) 13:05:33

如果可以参加聚会我们会非常高兴,我们今次到香港玩大概都是4,5 知己,人数不多。多谢!

[No.780 回覆] 回覆:请求 From:亞朱 2004/06/03(星期四) 13:42:30

亞朱也想參加

[No.780 回覆] 回覆:请求 From:KK 2004/06/03(星期四) 16:13:32

Me too. 如所定日期適合,亦想參加!

[No.780 回覆] 回覆:请求 From: 2004/06/05(星期六) 10:43:26

立哥的提議,小妹一定支持!預埋我!

[No.780 回覆] Gathering From:丫頭 2004/06/05(星期六) 15:04:29 [MAIL]

Ah Lap,

I am interested too.

[No.780 回覆] 回覆:请求 From:阿立 2004/06/09(星期三) 08:27:11

Ben:
請告知来港日期以便安排。

[No.780 回覆] 回覆:到港日期 From:KK 2004/06/12(星期六) 21:53:02

Ben,

請回應立兄的留言!

[No.780 回覆] 回覆:请求 From:ben 2004/06/15(星期二) 23:40:53

立兄;不好意思,前几天我又进不了你的网站所以不能及时回复。我地本来面15号到香港但是其中一个人的护照未能拿到手。仲有一个原因,呢段时间正是摘荔枝的时候,好多个人都走不开。所以可能要过埋今个月。立兄有兴趣来广州我带你到山里摘荔枝我请客。
还有一个问题想问一下立兄,到香港同你地联欢的费用怎样(指的是唱戏)。因为我的朋友讲香港唱一首歌要两百多,真的吗?希望吾好介意。

[No.780 回覆] 回覆:请求 From:ben 2004/06/15(星期二) 23:45:55

立兄在线吗?等你答复。

[No.780 回覆] 回覆:请求 From:sueman 2004/06/16(星期三) 12:31:15

What are the price range for singing in HK? How much per minute?

[No.780 回覆] 回覆:请求 From:阿立 2004/06/16(星期三) 18:43:02

在香港操曲,費用十分參差,大致是百餘元至数百元一首(每邊計)不等,主要是看音樂水平而定,比起國內如深圳,同一音樂水平来計,肯定是昂貴一些的了,所以很多曲友都喜上深圳操曲。
很多謝你的熱誠,我想很多曲友都想吃荔枝呢!
不用急,定了来港的日期再告知我们吧!

[No.852] 如何看粤剧中的吻戏? From:流水有意 2004/06/16(星期三) 17:33:40 [MAIL]

在粤剧《小周后》中,有一场吻戏。就是在李昱与小周后花前月下相会时,情不自禁的吻下去......
看起来并无牵强,也是剧情发展到该处的自然之举.但这毕竟在粤剧以及国内舞台戏剧中很少有的举措,不知道在香港的各位越剧观众对此有何看法?


[No.849] 看戏有感 From:流水有意 2004/06/15(星期二) 23:18:06 [MAIL]

观看粤剧《小周后》后有感
看了佛山粤剧团上演的粤剧《小周后》后,感受到了当今粤剧改革的趋势,以该剧为例(以下简称《小》剧),我把传统的粤剧与改革后的粤剧相比,有以下的看法——
一、 化妆
《小》剧采用了介乎于舞台戏剧与电影之间的彩妆;假发用的是头套,抛弃了传统贴面的片子,很有上海越剧的味道,女发式还兼有日本女人发型的风格。
二、 服装
《小》剧服装色彩比较淡雅,与传统艳丽的色彩大相径庭。款式以秦晋及唐朝的风格为主,以宽大的袖子取代了传统的白水袖。
三、 音乐、唱腔、曲牌的使用
《小》剧以音乐为主,使用了交响乐配器,在表现人物复杂的情感时,有渲染、衬托的作用,很有气势。
念白成份很多,话剧化了;唱的比例少,真正应了“三两唱,七两白”的说法。曲牌的使用上,多以越调新曲和流行曲的旋律作铺排。全剧难得听到几段熟悉和亲切的梆黄,偶有穿插的几句二黄、慢板、中板等似乎没能慰解观众的渴望。
锣鼓的运用以“绝无仅有”来形容,毫不为过,人物上场和下场都没有锣鼓衬托,让人感觉到在气氛上总欠缺了些什么,一切都在静悄悄中进行。
李淑勤的嗓音甜润清脆,犹如燕语莺声,给人有稚嫩的感觉,在表现小周后这个人物时,似乎欠缺了些内涵和底蕴。但也许当时的小周后正处于少艾之龄,就是李淑勤所表现的这种感觉,本人就未尽考究了。
四、 布景、场次的安排
《小》剧几乎没有拉幕,场景的切换与舞台人物的调度都在灯光的撤换的瞬间进行,许多的内容在人物唱词中一、两句作为交代就带过了,全剧紧凑,也显示出讲求效率的时代特色。
布景很有层次,上、中、下和前、中、后各有不同的布局,给观众呈现的是一个多维的舞台效果。很美。
观看全剧后,总的感觉就是如期说是粤剧,不如说是歌舞剧。该剧有许多的改革与创新,是传统的不可比与的。然而,失却了岭南戏剧文化的特色。没有了粤剧的亲切感。不见得就能吸引年轻的观众,相反,连老观众也未必能留得住。

[No.849 回覆] 回覆:看戏有感 From:sueman 2004/06/16(星期三) 12:29:12

Where was the show? In Hong Kong? China? Who are the performers?

[No.849 回覆] 回覆:留言者 : sueman From:流水有意 2004/06/16(星期三) 16:40:30 [MAIL]

我是在广州友谊剧院看的演出,主演的是李淑勤和梁耀安。

[No.851] 好!! From:蓝雨 2004/06/16(星期三) 12:02:52 [MAIL]

家下网上好少关于粤曲的网站,希望阿立将其发扬光大!!

[No.848] 無題 From:Candy 2004/06/15(星期二) 15:33:14 [MAIL] [HOME]

阿蓝,
今日收到你的e-mail,顺利由http://kwsar.websitehk.com/登陆,是否以后都将用这新的网址?还是只做测试呢?

[No.848 回覆] 回覆:無題 From:阿藍 2004/06/15(星期二) 20:03:29

不是测试。原因及詳情,請參閱阿立在第841篇留言的回覆。

[No.841] 無題 From:KK 2004/06/14(星期一) 12:00:58

立兄:

你的網站像被影響,今天經多次才開啟到你的網頁,特此通知。

[No.841 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/14(星期一) 12:09:36

經我在你的網頁反影,似乎收效及開啟到了。

[No.841 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2004/06/14(星期一) 19:15:02

可能仍有問題,因我剛才也要開了好多次才能開啟成功。


[No.841 回覆] 回覆:無題 From:阿藍 2004/06/14(星期一) 19:30:51

請用:
http://kwsar.websitehk.com/
登入。

[No.841 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/14(星期一) 19:37:50

藍兄;

謝謝!

[No.841 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/14(星期一) 21:32:15

有關資料傳送給曲友!

[No.841 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/14(星期一) 23:15:26

今天的网頁開啟上有些问题,十分抱慊,主要是因為 hk.st 在轉址 (redirection)上有故障,因我們原本的网址是:
http://kwsar.websitehk.com/
而該网址是經由 hk.st 從
http://wlli.hk.st/http://alap.hk.st/
轉来的,曲友打上述三個网址都可開啟本网站,所以日後如有同樣问题,請用
http://kwsar.websitehk.com/
進入。

[No.841 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2004/06/14(星期一) 23:18:40

阿藍:

已試過這個網址,開啟網頁沒有問題。謝謝。


[No.841 回覆] 回覆:無題 From:曲迷 2004/06/15(星期二) 19:02:04

立兄:用Kwsar.websitehk.com/可打開了。

[No.821] 曲譜 From:KK 2004/06/09(星期三) 18:26:11

立兄:

蕭兄所給的部份曲譜,包括:寶玉哭晴雯、琵琶上路、胡ニ賣仔、孟姜女惜別及何惠群嘆五更,今天已寄出。

[No.821 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/09(星期三) 18:39:11

立兄:

今天也寄出了下列曲譜:

穆柯姐弟情、楊門女將之招親、寶玉哭晴雯(簡譜)、鳳閣恩愁未了情(簡譜)及上林苑題詩(簡譜)。

[No.821 回覆] 回覆:曲譜 From:阿立 2004/06/10(星期四) 09:03:46

多謝,收到再告知。

[No.821 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/12(星期六) 17:21:34

上林苑題詩(簡譜)、斷鴻零雁(龍貫天、殷秀儀主唱工尺譜)、百萬軍中藏阿斗(彭熾權、曾慧主唱工尺譜)已寄出。

[No.821 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/12(星期六) 17:23:03

上林苑題詩(簡譜)應為上林苑題詩(工尺譜)。

[No.821 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/12(星期六) 22:26:12

《上林苑題詩》可能不是曲友所要的曲譜,因主唱者為丁凡及梁王嶸,平喉對唱曲。請諒!

[No.821 回覆] 回覆:曲譜 From:KK 2004/06/12(星期六) 22:27:06


《上林苑題詩》可能不是曲友所要的曲譜,因主唱者為丁凡及梁玉嶸,平喉對唱曲。請諒!

[No.821 回覆] 回覆:曲譜 From:阿立 2004/06/15(星期二) 15:32:35

曲已收到,十分多謝。

[No.846] 無題 From:KK 2004/06/15(星期二) 02:04:38

「 梁 祝 夜 話 」 由 羅 家 寶 、 李 丹 紅 合 唱在戲曲天地二零零四年五月四日播出。


[No.846 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/15(星期二) 15:10:44

多謝告知。

[No.847] 外來平擾 From:曲迷 2004/06/15(星期二) 14:04:40

立兄:
近幾天進入阿立粵曲天地十分困難,打開罔頁前被另一罔頁(site domain)佔據不能進入wlli.hk.st。今天很困難才在yahoo搜查才可打開,何解?是否要用kwsan.websitehk.com/才可呢?

[No.847 回覆] 回覆:外來平擾 From:阿立 2004/06/15(星期二) 15:09:48

請看第841篇留言。

[No.843] 無題 From:KK 2004/06/14(星期一) 19:08:31

曲友們:

請問誰有《蝶 影 紅 梨 記 之 窺 醉》由 蓋 鳴 暉及尹飛燕的錄音帶?

[No.843 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/14(星期一) 19:09:04

曲友們:

請問誰有《蝶 影 紅 梨 記 之 窺 醉》由 蓋 鳴 暉及尹飛燕主唱的錄音帶?

[No.843 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/14(星期一) 23:53:49

另外,《七星伴月》由何非凡主唱的錄音帶?

[No.843 回覆] 回覆:七星伴月 From:ming 2004/06/15(星期二) 03:20:42

記憶中何非凡的七星伴月是香港電台的錄音粵曲,
市面沒有售賣.

[No.843 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/15(星期二) 05:06:08

ming,

謝謝你提供資料,我已電郵到港台,希望能重播。亦希望曲友已錄下此曲,能登出共賞,因市面已購買不到。

[No.845] 登出曲譜 From:KK 2004/06/15(星期二) 01:59:05

立兄:

真是好消息, 多謝 花月蓉 : 提供《 紅了櫻桃碎了心》及 《慧劍餘情》,希能登出。謝謝!

[No.845 回覆] 回覆:登出曲譜 From:花月蓉 2004/06/15(星期二) 02:59:23

You welcome, KK.

[No.671] 無題 From:KK 2004/05/01(星期六) 11:28:18

曲友可否提供【ハ板南音】及【十板南音】連板面的工尺譜。謝謝!

此外,我曾在一些曲本找到以下的資料-
正線:合士乙上尺工反六五亿生伬仜仮六
反線:上尺工反六五亿生伬仜仮六???

注意:亿伬仜仮六均為《雙亻》,由於找不到它們的符號。未知曲友能否填上?及加上更多的高低音的對照表

[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/05/01(星期六) 18:24:40

立兄:

請問網主或曲友們能提供有關参考書,介紹小曲的工尺譜和行腔的知識。今天香港電台播出的「 柴 桑 弔 孝 」 由 文 千 歲 主 唱 ,值得平喉練習,希望網主或曲友提供曲詞。

[No.671 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/05/02(星期日) 21:20:27

希望有曲友可介詔有關参考書,我也想知呢!
「 柴 桑 弔 孝 」已加入 request list 內。

[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/05/08(星期六) 17:42:18

今天我打開曲譜集的《慈母頌》,很驚喜曲譜之下有高、中和低音的資料,我已有了頭緒了!

[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2004/05/08(星期六) 21:02:40

KK:

我向你推荐一本相關的書,不知你是否合用,我自己就視它為天書了。那是由黃少俠先生著的《粵曲基本知識》。

全書共分兩部份,第一部份是講及粵曲的一般常識,包括:粵曲的各種體系;認識工尺譜、叮板;上下句怎樣分;甚麼叫「喉」、「腔」、「調」;曲本上的習慣用語(介口);怎樣唱好粵曲。第二部份是各種梆簧的「分解」,差不多概括了所有梆簧句式結構、板面、過門和唱腔、唱法的介紹,並有實例說明。

這本書的好處是深入淺出,為粵曲的初學者提供了一個入門的理論基礎。你可買來看看,希望對你有所裨益。

[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/05/08(星期六) 21:09:07

Kelly,

謝謝你的資料,我會買一本看。


[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/05/08(星期六) 21:34:30

Kelly,

你介紹的真是一本好書,我從網中已拿到作者的資料,我明天會到書局買一本。請問價錢若干?

《作者自序》

想不到粵曲在沉寂了一段時期之後,現在又蓬勃起來。有錄音隔音設備、樂器齊全的練唱室(俗稱私家局)可說五步一樓、十步一閣,而粵曲訓練班更是無處不在,每年都有不少「拜別恩師,下山去也」的發燒友去出闖江湖,所以粵曲社團多至無法統計。當然也有一身兼幾社的人。但可以肯定的是人數還在遞增著。
唱曲的人很多,但不怕得罪,佔80%以上是「唸口簧」的,甚麼是梆、甚麼是黃也懶得去管。而且,一般來說,他(她)們多數認為對這些甚麼樂理常識,懂不懂也無所謂。我就曾經被一個「劣徒」問過:「黃老師,我們學唱曲,知咁多炾腆A?」是的,現在科學昌明,既有原裝唱帶或CD,也有卡拉O.K﹒,只要有時間多聽幾次,多跟幾回,還愁唱不出?知咁多炾腆A?所以,我對「劣徒」的這個提問也沒有立即答覆。因為我只有一個單純概念就是:做任何事都要對這 件事多了解一些。但這個概念顯然是不夠說服力的。

可以這樣說,要不要了解多一些就看你的要求。如果你對學粵曲的要求只是但求唱得出,那能當然唔使知咁多啦。師承錄音帶,不錯是個捷徑,但基本認識不夠,也就是基本功不紮實。不只學一首只能識一首,而識唱了的一首也不穩定,只要給伴奏樂師略為碰撞一下,或偶一不慎自己撞自己,就塌下來。

資深的唱家,一般都認為粵曲唱腔應有很大的自由度,不同意生搬硬套,要學一首新曲,聽錄音帶的用意只是看看有沒有特別唱腔,如果有的話,也會「批判接受」而不一定全盆接受,而且,聽帶也不會聽到爛熟,以免連原唱者的缺點都照單全收而擺脫不了。有甚麼新腔,即使不聽帶,只要速度不太快,他看著譜、點著叮板就能唱出。這是基本功功力深厚之故。

我不反對「聽帶學唱歌」,我常說初學唱粵曲,「聽熟耳軌、唱順口鉗」是有必要的,但如果對基本常識毫不重視,一切以唱帶為依歸,那粵曲藝術就無法提高。(只是「模仿藝術」,高極有限。) 所以,如果要把粵曲唱得更好,並不單是「模仿」得好,而是把藝術更提高一些,那就要懂多一些基本常識,靈活運用。除此之外,懂多一些基本常識,還有下列好處:


如果你有了一份你很喜歡的曲本(歌紙),但可惜裡面沒有點叮板,又找 不到原唱帶。如果你具備了一般樂理常識,你就可以給它點上叮板,自 己「度度鵅v就能唱出。
如果你獲得的是一盒DUB過多次的唱帶和複印多次的歌紙,於是乎兩者 皆模糊不清,或甚至歌紙裡的叮板和樂譜是錯漏的,你都可以憑你的樂 理常識去給他「撥亂反正」。
有些原唱帶或曲本,未必那麼完美,例如平仄不那麼協調或重複了上下 句之類,你就可以看出來加以整理。
如果你對原唱者的唱腔或唱法不滿意,或原唱者唱法大多高音不適合你 的嗓子,你也可憑你的意念在不違背樂理法則之下去大膽改做。
當然「好處」還不只這些,如果你懂得了樂理常識,再加上你有一定的國學根基,你還可以撰曲啦。不過,坦白說,我寫這本書的原意是以初學唱曲者為對象,由於一般「初哥初姐」們大部份都是由喜歡聽聽粵曲、看看大戲,或者唱唱卡拉O.K.開始,即「聽熟耳軌、唸熱口簧」,從感性到理性。所以我這本書的表達方法也是從感性到理性的。所舉的例子也盡量採用在香港社團流行的曲本,務求讀者們容易領悟。
還有一點,本書不追求考古,不少現在已經「唔興」的東西,我都從略。例如"河調",其實幾乎所有梆子唱腔都有河調這個唱法的,但目前除了梆子慢板外,其他的都很少見到河調,所以本書就因漏就簡,以免讀者眼花撩亂。

黃少俠 1999春 於一軒樂苑


這本的第二次版,現已推出,仍由中華書局(香港)有限公司作海內外總發行,各位有興趣于這方面的學習研究的人士或海內外各書局,不妨向中華書局查詢訂購,或於每日下午二時後逕電香港 23818351 (FAX 23091637) 一軒樂苑找黃少俠老師查詢。

[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2004/05/09(星期日) 15:20:19

KK:

很抱歉,這本書是朋友送給我的,我不大清楚價錢。不過,應該不會很貴,大約在一百元以下。

另外,請問你是從哪個網取到這些資料的?可否把網址列出?我也想去瀏覽一番。謝謝你。

[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/05/09(星期日) 15:35:51

Kelly,

你可從阿立網頁左面的《相關網頁》中,按《香港中文大學音樂系戲曲資料中心》,然後再 找《粵曲基本知識》便可,堶惘釦騤埏阞爾禤ヾC

KK
9.5.2004

[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/05/09(星期日) 15:43:08


Kelly,

你可從阿立網頁左面的《相關網頁》中,按《香港中文大學音樂系戲曲資料中心》,然後再在《相關網頁》中 找《粵曲基本知識》便可,堶惘釦騤埏阞爾禤ヾC

KK
9.5.2004

[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2004/05/09(星期日) 23:37:51

KK:

找到了,原來那些網也頗有可看性,謝謝你。


[No.671 回覆] 回覆:《粵曲基本知識》 From:KK 2004/05/22(星期六) 22:50:12

Kelly,

謝謝你所介紹的天書《粵曲基本知識》,這本書今天買到了。我在這本裹找到了八板南音及十板南音的工尺譜。

[No.671 回覆] 回覆:《粵曲基本知識》 From:KELLY 2004/05/22(星期六) 23:19:34

KK:

不用謝。同是粵曲愛好者,互通有用的資訊,一樂也。


[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/14(星期一) 20:07:51

曲友們:

有很多曲友說買不到《粵曲基本知識》,現借立兄的網頁提供資料,曲友可到旺角近金魚街的陳湘記購買,現有折扣呢!

[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KELLY 2004/06/14(星期一) 23:38:03

陳湘記在香港灣仔克街附近也有一間,住香港區的朋友可不用「過海」。


[No.671 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/14(星期一) 23:45:19

Kelly,

好意見!謝謝!


[No.840] 無題 From:apple 2004/06/14(星期一) 01:32:59

請問用什麽軟件製作rm格式的播放文件,會令這個rm壓縮的文件最細?

[No.840 回覆] 回覆:無題 From:Candy 2004/06/14(星期一) 08:17:35 [MAIL] [HOME]

可以尝试用 JetAudio 压缩,在“粵曲大笪地”可以下载,下载后将压缩ra文件格式的设置调整到你想要的,就可以了,希望你成功~

[No.840 回覆] 回覆:無題 From:apple 2004/06/14(星期一) 23:09:42

請問“粵曲大笪地”Real Encoder是什麽軟件?

[No.840 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/14(星期一) 23:18:18

是製作 realplayer audio format (. ra) 軟件。

[No.844] 無題 From:kid 2004/06/14(星期一) 23:14:23

阿立, 多謝刊出風流夢歌詞.

thank you very much.

[No.839] 剪辑rm的软件 From:Candy 2004/06/13(星期日) 21:18:26 [MAIL] [HOME]

阿立,
今日我从一个朋友那里得知有一个软件Real Edit v1.6非常方便,可以直接剪辑rm格式的文件,对于你们用于剪辑第五台下载所得的文件非常有用,我已经试过,真的唔错,下载地址:http://www.how2use.idv.tw/teachsoft/teach_realedit.htm

[No.839 回覆] 回覆:剪辑rm的软件 From:阿立 2004/06/14(星期一) 22:58:15

多謝告知,但 Download 似乎十分慢,我試後有问题再请教妳。

[No.838] 無題 From:mina 2004/06/13(星期日) 20:39:13 [HOME]

請問'電台粵曲選錄'該用什麼軟件開?

[No.838 回覆] 回覆:無題 From:阿立 2004/06/14(星期一) 22:55:34

mina,云:
大多是用 RealPlayer, 請参看主頁告示。

[No.783] 中国戏曲查笃撑 From:阿立 2004/06/02(星期三) 21:54:09

Candy:
我錄了該 45 分鐘“阮兆辉谈粤剧”的談話全文,請到下列連結收聽。

http://www.ahlap.com/song/radio_rec/Yuen_speak_full.rm

希望你们最终可解决登入的问题。

[No.783 回覆] 回覆:中国戏曲查笃撑 From:曲迷 2004/06/12(星期六) 17:48:28

立兄:
我也希望收聽該45分鐘“阮兆辉谈粤剧”的談話全文,但發覺罔址以不能連結收聽。是否過一段時間便失效呢?如何能連結收聽?

[No.783 回覆] 回覆:中国戏曲查笃撑 From:Candy 2004/06/12(星期六) 20:48:17 [MAIL] [HOME]

阿立,
非常感谢你的帮忙,但我跟曲迷一样下载不了。为什么呢?

[No.783 回覆] 回覆:中国戏曲查笃撑 From:阿立 2004/06/12(星期六) 22:27:41

我已重新上載 (7.4M),請再試試。

[No.783 回覆] 回覆:中国戏曲查笃撑 From:Candy 2004/06/13(星期日) 10:39:18 [MAIL] [HOME]

阿立,
已收到!多谢!!!

[No.783 回覆] 回覆:中国戏曲查笃撑 From:曲迷 2004/06/14(星期一) 07:29:15

阿立:
我亦收聽到了十分感謝!

[No.783 回覆] 回覆:中国戏曲查笃撑 From:阿立 2004/06/14(星期一) 22:53:21

不用客氣,此連結我將於明天删除。

[No.756] 迷路 From:小妹妹 2004/05/28(星期五) 12:46:20

各位前輩:
小妹有一個疑問,初學粵曲時,導師教吸氣時,腹部要膨脹,但最近有導師話這是錯誤的,呼氣時腹部要膨脹,令我無所適從!!!!!請各位前輩指教

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:sam 2004/05/28(星期五) 14:14:10

呼氣時腹部要膨脹
This is against human physiology.
Like circular breathing in playing wind instrument, it is not called for often.

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:阿立 2004/05/31(星期一) 10:41:40

這是一個很好的問题,我個人意見認為,不論怎樣呼吸,最重要的還是唱曲時腹部應收縮還是膨脹,記得我在某一粤曲班曾聽到老師說過,唱曲有收肚及漲肚兩大派別,兩種方法都有人用,老師亦沒有堅持我們用那一方法。有位前輩亦曾說過,唱曲收肚是西方的聲樂理論,唱粤曲是應漲肚的。
我也不知上述那方法好,希望大家可研究討論。
在留言第 738 篇關於「粵劇查篤撐」有阮兆輝講述粤劇歴史的錄影,在尾段有提及唱曲中西方的異同,說得十分好,可作參考。
網址為:
http://www.rthk.org.hk/chiculture/chiopera/opera_01.htm
很多謝 CK曲友的提供。

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:小妹妹 2004/05/31(星期一) 13:21:46

多謝sam兄你的意見,但我看不明英文,仲有我見很多朋友都是用英文溝通,你們是否大多是住在外國呢!

更要多謝立兄的意見,我曾嚐試到那個網址,但不知進入那一項,因嚐試多處都找不到答案!
更希望多些不同意見!

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:阿立 2004/05/31(星期一) 14:01:12

請到下列連結聽該小段銾音:

http://www.ahlap.com/song/radio_rec/Yuen_speak.rm

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:曲迷 2004/05/31(星期一) 16:46:39

我也開啟立兄提供罔址聽過該小段銾音得益良多,祇可惜我無法在大陸用阿立提供之罔址:-http://www.rthk.org.hk/chiculture/chiopera/opera_01.htm打開第五台「粵劇查篤撐」有阮兆輝講述粤劇歴史的錄影能知多些有關資料真可惜,唉!

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:sam 2004/05/31(星期一) 21:09:42

yes, i am living in AUstralia. I cannopt type CHinese on this pc. I can read though.

I have basic human structure and physioplogy knowledge. I know th emechanism of breathing. I also know that many CHinese traditional knowledge is based on hearsay, philosophy or artificail mystification so to make the theory more interesting. Basically we know that without oxygen we die. The same fopr breathing. WHen we breathe out the diaphragm goes up, chest comes down and the stomach goes in. Nothing more basic than that.

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:小妹妹 2004/06/01(星期二) 19:30:01

多謝立兄,你真係神通廣大,我已能收聽,對我很大幫助
可否告知sam兄的內容

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:sam 2004/06/01(星期二) 19:52:25

唱曲時腹部應收縮,不是膨脹

呼氣時腹部要膨脹, 這是錯誤的


[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:KELLY 2004/06/01(星期二) 22:51:34

唱歌,不單是唱粵曲,唱任何類型的歌曲也一樣,其實都包括了吸氣和呼氣兩個動作。所以,不能單一地說唱粵曲時要脹腹或收腹。

以我所知,「腹式呼吸」是瑜伽以及不少唱歌的人都主張採用的呼吸方法。這種呼吸法是:吸氣時,橫膈膜下沉,腹部向外凸出;呼氣時,收縮腹部,橫膈膜向上升。控制點在腹部,故稱「腹式呼吸」,亦有人稱為「橫膈膜呼吸」。

一般來說,很多人唱粵曲都會用此呼吸法。至於還有沒有其他的呼吸法?而那些方法又是否比「腹式呼吸」更好呢?我就不得而知了。


[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:sam 2004/06/01(星期二) 23:29:33

diaphragmatic breathing is the primary or subconscious phase. That is how we breathe when sleeping.
To help this橫膈膜呼吸 if we have to breathe harder, such as singing, during exercise we can either adding the movement of abdominal wall by moving it out when breathing in or by usuing the intercostal or rib cage, elevating it when breathing in. There is no other ways to breathe . Anything else is unnatural. We should add the abdominal elements when singing.

By breathing in with 橫膈膜下沉 and 腹部向外凸出 the volumne of the lung volume is increased. Feeling of air going deep into the lower abdominal cavity give people the feeling that the driving force is in the lower abdomin hence the CHinese term 'Daan Tin' . There is no such special place called Daan Tin. A CHinese myth.

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:大夫 2004/06/03(星期四) 10:50:19

以上諸位, 包括阮兆輝所說, 都有很多錯誤處.

初學者不需太過講究, 自然的呼吸便可以. 如果你已有一定的歌唱程度, 那麼才再研究吧.

[No.756 回覆] 回覆:Sam From:丫頭 2004/06/03(星期四) 13:02:13 [MAIL]

Dear Sam, I don't quite agree that there's no such place called Daan Tin. I thought the knowledge in human structure that you possess is through Western education and so it did not include Chinese knowledge in that area. I trust we do have something called Daan Tin otherwise all matters related to Shao Lin/Chinese Kung Fu are all unreal. It is just that it may not be a visible organ like the lung, or the stomach. About breathing, my teacher also tells me that I should have 漲肚 and 落肚而非抽肚. I trust our 師兄師姐 will understand what it is although I am still experimenting how to do that during my practice. Sorry for using English again but that's my most efficient communicating language.

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:sam 2004/06/03(星期四) 17:36:58

all matters related to Shao Lin/Chinese Kung Fu are all unreal...Correct.
It really does not matter what you believe.
:)

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:小妹妹 2004/06/03(星期四) 18:15:04

多謝大夫賜教,小妹學曲日子雖然短,但大夫可否將你之心得公諸同好呢
sam兄假如可以用中文更好呀

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:sam 2004/06/03(星期四) 19:30:09

小妹妹
thanks for your attention. I cannot write Chinese on this PC. I would really love to discuss all these in Chinese.

Good luck to your learning in Chinese opera.

But facts are facts and myths are myths. Being a Chinese does not mean all CHinese things are to be followed and cannot be questioned. Have to use your intelligence to decide what is feasible and what is not.

Just sing and learn opera seriously. But sing and sing with fun in your heart.

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:曲迷 2004/06/04(星期五) 07:38:20

請問大夫"已有一定的歌唱程度"怎樣厘定呢?請舉例。

[No.756 回覆] 無題 From:大夫 2004/06/10(星期四) 14:30:36

小妹妹:
你說"小妹學曲日子雖然短,但大夫可否將你之心得公諸同好呢"

這方面又豈是三言兩語所能說清. 你如到美國遊玩,我們可以聊聊. 在網頁上 我只能提示一些, 你自己多研究.
1.名家與老師之話不一定能作準. 老師有三種, 一種是學有所長, 誨人不倦(這種最少); 一種是並無專攻, 只能傳承, 也就是說他教你是他所學的, 正誤不分(這種最多). 第三種是商業至上, 以此為業, 每每故作高深,聳人視聽. (這種也不少).
2. 一些有問題的話: 丹田當然是有,是人体一個地方的名字, 西醫理論,吸氣當然不能到達這處, 但中醫理論的氣卻不一定是空氣, 而且有感應並不一定說要空氣到達. 印度瑜珈, 中國氣功, 都有以皮膚毛孔作呼吸之例, 是今天科學還未能理解的. 人体吸氣,身体一定有一個膨漲的地方, 呼氣也一定有縮減的地方. 是什麼道理這個地方要固定在某處呢? 如今醫學亦未能論証什麼是人類的自然呼吸方法. 但大家都知道胎兒是在液体中供養的, 阮兆輝強分東方西方二種方法,又把咬字與呼吸氣息相連. 都有問題.
3. 我對學生一向都是要求他們先練好基本唱的要求, 就是拍子音準, 聲量音質等的要求, 呼吸只要是原來平時生活中呼吸便可以, 以自然舒適為主, 無須太躦牛角尖. 當唱者對唱歌有一定程度而要深進時,才再講究呼吸, 不同的呼吸是和唱腔與應用有關聯的.

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:大夫 2004/06/10(星期四) 14:33:21

曲迷:
"請問大夫"已有一定的歌唱程度"怎樣厘定呢?請舉例。"

一位老人家說過: 如果你需要問, 你肯定未達到要求 . . .(一笑)

呼吸上的訓練是要唱的技術達到一定的認識才能有真正的作用. 是中級的學問.
一定的認識算是: 當你能把握唱歌的基本要求而不會唱錯; 當你懂得唱與歌的分別; 當你懂得唱腔與聲腔的分別.

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:sam 2004/06/10(星期四) 20:09:24

It is sad that CHinese history mostly based on myths and superstitions. It explains why it has may be one of the longest history of civilization but yet the least progress in terms of practical applications, scientific inventions and modernization of the society. The main culprit is the ignorance and stubborness leading to the holding onto of our '5000' years of history'.

So sad

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:一笑 2004/06/11(星期五) 00:28:19

Sam:

I assume that you are a FBC. I am a typical Chinese in HK.

It appears to me that you are not only feeling sad with “Chinese”; rather, you are thinking that “Chinese” is rubbish.

I agree with you that superstition in something is not a good thing, but which should include superstition in science and modernization. I also agree with you that ignorance and stubbornness is no good. But I am sure no one would deny the fact that “5000 years of history” is a treasure and Cantonese opera song is part of it.

I do not mean to challenge your basic knowledge of “human structure and physiology”, but I can show you that my stomach goes OUT when I breathe out.


一笑

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:. 2004/06/11(星期五) 05:07:01

that my stomach goes OUT when I breathe out.

Alien!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
:))))))

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:.sam 2004/06/11(星期五) 05:09:03

defence rest
haha

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:一笑 2004/06/11(星期五) 09:23:13

.sam:

@X%&)(+=\???Alien???

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:.sam 2004/06/11(星期五) 09:50:57

sorry, cannot read

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:KELLY 2004/06/12(星期六) 00:39:24

One head cannot hold all wisdom. Let every man talk of what he understands.

We may disagree with other's view or opinions. But we should not say that you are wrong so easily.

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:sam 2004/06/13(星期日) 22:28:36

True. WHen a friend told me that she can sing 'ping hau' and 'ji hau' perfectly becasue she was born with two voice boxes. I just congratulated her. She also can breathe through the ears.
:)

[No.756 回覆] 回覆:迷路 From:KELLY 2004/06/14(星期一) 19:10:47

A funny assumption. If that is so, ask her to perform and to prove.


[No.842] 無題 From: 2004/06/14(星期一) 18:48:50

立兄,我的問題跟第838篇留言一樣, 開不到電台粵曲選錄內的歌曲. 請指示.

[No.836] 士工中板 From:和尚 2004/06/12(星期六) 23:28:19

请教各位曲友,何谓士工中板?板面如何?拉腔有何特点?还有一惑,南音到底是一板一叮还是一板三叮,平时听带好像香港玩的是一板一叮,而内地玩的是一板三叮,五六十年代之前玩的是一板一叮,之后又是一板三叮。委实困惑,望告之,谢谢。(我所说的一板一叮的一叮其实也是板,只是我不知如何表达)

[No.833] 無題 From:龍迷 2004/06/11(星期五) 16:10:08

立哥:又係我,將要做司儀,要介紹重台泣別這首歌的內容故事,但又無頭緒,可否幫忙告訴我呢!各位好心的人兄,如果知道就請告訴我。

謝謝!

龍迷上

[No.833 回覆] 回覆:無題 From:Paul 2004/06/11(星期五) 16:35:23 [MAIL]

http://www.11china.com/product_info.php/products_id/20363/

[No.833 回覆] 回覆: great site From:ck 2004/06/12(星期六) 00:12:37

Paul,

Thanks for sharing this great site for opera stories.

CY

[No.833 回覆] 回覆:無題 From:billy 2004/06/12(星期六) 01:29:35 [MAIL]

『梅開二度』劇情簡介
胡寇陳兵邊境,唐德宗誤信太師盧杞饞言,屈膝求和,斬了主戰的御史梅魁,井欲誅連九族。梅魁之子梅良玉改名換姓,逃亡揚州,在年伯原尚書陳東初家當花匠。
梅魁週年忌辰之日,陳東初偕女杏元、子春生到梅園祭奠。梅良玉義感上天,使得被風雪所毀的梅花二度開放。陳東初得知花匠就是梅良玉,喜極,並以女杏元許之。
正當梅良玉與陳杏元完婚之日,太師盧杞奉旨前來,命杏元即日和番,以息干戈。陳杏元被迫痛別家鄉,來到重台之上,憂懷家國,肝膽俱裂,並與梅良玉依依惜別。
陳杏元過了重台以身殉節,投河自盡,幸被都察鄒伯符之女鄒雲英救起,把她帶回家中養病。剛巧梅良玉在歸途被鄒伯符收留,在家攻讀。經過幾許曲折,夫妻二人終於在異地重逢。
秋閨應試,梅良玉、陳春生高中狀元、榜眼。金殿面聖,揭露了盧杞假傳聖旨,陷害忠良,通敵賣國等罪狀。盧杞在真憑實據面前,難再狡辯,終於伏法。

[No.833 回覆] 回覆:Billy From:丫頭 2004/06/12(星期六) 10:09:13 [MAIL]

Nice to see you write again. Miss all classmates very much. Regret not able to attend anymore. All the best!

[No.833 回覆] 回覆:無題 From:KK 2004/06/12(星期六) 21:27:05

龍迷:

作為一個司儀,必須注意(1)地點是露天、社區中心還是文化中心;(2)所講的對象即觀衆;(3)一個還是兩個司儀;(4)曲譜是全曲還是短曲,通常在露天或社區中心是短曲,因時間所限及唱曲約有十至十二首。那麽司儀便須簡短的介紹。

如在文化中心,首先定出所介紹全曲內容,及與夥伴的交流,再預備多些內容,以備臨時有變,須拉長時間。司儀須將演唱者的唱曲看一遍,以便介紹曲中的內容。此外,司儀的咬字(即清楚表達)及與觀衆的交流是非常重要的。

這些都是我曾在高山劇場、各文化中心及社區會堂擔當司儀的一些經驗及淺見。

KK